File: /home/maoristu4c3dbd03/public_html/wp-content/languages/plugins/akismet-tl.po
# Translation of Plugins - Akismet Spam Protection - Stable (latest release) in Tagalog
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Spam Protection - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-05-12 18:06:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: tl_PH\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Spam Protection - Stable (latest release)\n"
#: views/notice.php:60
msgid "Please update your payment information."
msgstr "Mangyaring i-update ang impormasyon ng iyong bayad."
#: views/notice.php:61
msgid "We cannot process your payment. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update your payment details</a>."
msgstr "Hindi namin ma-proseso ang iyong bayad. Mangyaring <a href=\"%s\" target=\"_blank\">i-update ang mga detalye ng iyong bayad.</a>"
#: views/notice.php:65
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "Nakansela ang iyong Akismet plan. "
#: views/notice.php:70
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "Suspendido ang iyong suskrisyon sa Akismet. "
#: views/notice.php:85
msgid "You don’t have an Akismet plan."
msgstr "Wala kang Akismet plan. "
#: class.akismet-admin.php:182 class.akismet-admin.php:220
#: class.akismet-admin.php:233
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "Ang Akismet ay nagpi-filter ng spam, upang ika'y makapagpokus sa mas importateng bagay. "
#: views/notice.php:128
msgid "Your Pro subscription allows the use of Akismet on only one site. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">purchase additional Pro subscriptions</a> or upgrade to an Enterprise subscription that allows the use of Akismet on unlimited sites."
msgstr "Ang iyong Pro subscription ay pinapayagan kang gamitin ang Akismet sa isang site lamang. Mangyaring <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bumili ng adisyonal na Pro subscriptions</a> o mag-upgrade sa Enterprise subscription na pinapayagan ang Akismet sa unlimited na site. "
#: views/notice.php:135
msgid "To continue your service, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade to an Enterprise subscription</a>, which covers an unlimited number of sites."
msgstr "Upang ipagpatuloy ang iyong serbisyo, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">mag-upgrade sa Enterprise subscription</a>, na sumasakop sa unlimited na bilang ng mga site. "
#: views/notice.php:116
msgid "Your API key is no longer valid. Please enter a new key or contact support@akismet.com."
msgstr "Ang iyong API key ay hindi na balido. Mangyaring maglagay ng bagong key o kontakin ang support@akismet.com."
#: views/notice.php:89 views/notice.php:130 views/notice.php:137
msgid "Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contact our support team</a> with any questions."
msgstr "Mangyaring <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kontakin ang aming support team</a> para sa ano mang mga katanungan. "
#: views/notice.php:87
msgid "In 2012, Akismet began using subscription plans for all accounts (even free ones). A plan has not been assigned to your account, and we’d appreciate it if you’d <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sign into your account</a> and choose one."
msgstr "Simula nuong 2012, ang Akismet ay nagsimulang gumamit ng mga subscription para sa lahat ng mga accont (maski ang mga free account). Mistulang walang subscription ang naka-assign sa iyong account, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">mag-sign in sa iyong account</a> at pumili ng isa. "
#: views/notice.php:120
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "Ang iyong inilagay na key ay hindi makumpirma. "
#: views/notice.php:121
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
msgstr "Hindi magawa ang koneksyon sa akismet.com. Mangyaring tingnan ang <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aming guide tungkol sa firewall</a> at i-check ang iyong server configuration. "
#: class.akismet-admin.php:635
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Ang komentong ito ay nareport bilang spam. "
#: views/config.php:95
msgid "All systems functional."
msgstr "Gumagana ng maayos ang lahat ng system. "
#: views/config.php:95
msgid "Enabled."
msgstr "Gumagana. "
#: views/config.php:92
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Nakaranas ng problema ang Akismet sa nakaraang SSL request at ito ay temporaryong hindi pinapagana. Ito ay mag-uumpisang gumamit ng SSL para sa mga request sa lalong madaling panahon. "
#: views/config.php:92
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Temporaryang hindi gumagana. "
#: views/config.php:86
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "Ang iyong Web server ay hindi makagawa ng SSL request; kontakin ang iyong Web host at tanungin sila kung sumusuporta ng SSL request. "
#: views/config.php:86
msgid "Disabled."
msgstr "Hindi gumagana. "
#: views/config.php:79
msgid "SSL Status"
msgstr "SSL Status "
#: class.akismet-admin.php:627
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Ang komentong ito ay nareport biang spam. "
#: class.akismet-admin.php:609
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "Nacheck muli at naklaro ng Akiset ang komentong ito. "
#: class.akismet-admin.php:624
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s ay nireport ang komentong ito bilang spam. "
#: class.akismet-admin.php:612
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "Kinlaro ng Akismet ang komentong ito. "
#: class.akismet-admin.php:603
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Ang Akismet ay na-check muli at nahuli ang komentong ito bilang spam. "
#: class.akismet-admin.php:606
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Nahuli ng Akismet ang komentong ito bilang spam. "
#: class.akismet-admin.php:632
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s ay nireport na ang komentong ito ay hindi spam. "
#: class.akismet-admin.php:671
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s ay pinalitan ang status ng komento sa %2$s."
#: class.akismet-admin.php:646
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "Ang Akismet ay hindi nagawang magcheck ng komentong ito (respon: %s) ngunit awtomatikong susubukang muli mamaya. "
#: class.akismet-admin.php:654
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "Ang Akismet ay hindi nagawang mag re-check ng komentong ito (response: %s)."
#: views/config.php:141
msgid "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than 1 day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "Ang spam sa <a href=\"%1$s\">spam folder</a> na higit na sa 1 araw ay awtomatikong mabubura. "
msgstr[1] "Ang spam sa <a href=\"%1$s\">spam folder</a> na higit na sa %2$d mga araw ay awtomatikong mabubura. "
#: views/notice.php:24
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Ang ibang komento ay hindi nasuri kung spam ng Akismet. Ang mga ito ay pansamantalang nasa moderation at titignan muli."
#: class.akismet-admin.php:895
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "Maaaring lamang suriin ang <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> at makipag-ugnayan sa iyong web host kung patuloy ang problema."
#: views/config.php:208
msgid "Cancelled"
msgstr "Kanselado"
#: views/config.php:210
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
#: views/config.php:212
msgid "Missing"
msgstr "Nawawala"
#: views/config.php:214
msgid "No Subscription Found"
msgstr "Walang Nakitang Suskripsyon"
#: views/config.php:216
msgid "Active"
msgstr "Aktibo"
#: views/config.php:128 class.akismet-admin.php:246
msgid "Strictness"
msgstr "Katumpakan"
#: class.akismet-admin.php:246
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Piliin kung tatangalin ng kusa ang spam o palaging ilagay sa spam folder."
#: views/config.php:132
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Tahimik na tanggaling ang masasamang at matinding spam para hindi ko na ito makita."
#: views/config.php:133
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Palaging ilagay ang spam sa Spam folder para siyasatin."
#: views/config.php:105 class.akismet-admin.php:245
msgid "Comments"
msgstr "Komento"
#: views/notice.php:133
msgid "You’re using Akismet on far too many sites for your Pro subscription."
msgstr "Ginagamit mo ang Akismet sa napakaraming site na para sa iyong Pro subscription. "
#: views/notice.php:126
msgid "You’re using your Akismet key on more sites than your Pro subscription allows."
msgstr "Ginagamit mo ang iyong Akismet key sa mas maraming mga site na pwede para sa iyong Pro subscription. "
#. Author of the plugin
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#: views/notice.php:23
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "May nakitang problema ang Akismet."
#: views/notice.php:31
msgid "Akismet Error Code: %s"
msgstr "Error Code ng Akismet: %s"
#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:36
msgid "For more information: %s"
msgstr "Para sa mas maraming impormasyon: %s"
#: views/notice.php:50
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Hindi aktibo ang Network functions."
#: views/notice.php:71 views/notice.php:81
msgid "Please contact <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."
msgstr "Maaari lamang makipag-ugnayan sa <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> para sa tulong."
#: views/notice.php:76
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>."
msgstr "Maaari mo kaming tulungan para labanan ang spam at mai-upgrade ang iyong account sa mapamamagitan ng <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pag-aambag ng kaunting halaga</a>."
#: views/notice.php:112
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Ang inilagay ng key ay hindi tama. Pakitignan muli ito."
#: views/enter.php:2
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Ilalagay ang API key"
#: views/connect-jp.php:39
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Makipag-ugnayan sa Akismet support"
#: views/config.php:131
msgid "Akismet anti-spam strictness"
msgstr "Katumpakan ng Akismet anti-spam"
#: class.akismet-admin.php:680
msgid "%s ago"
msgstr "%s nakaraan"
#: class.akismet-admin.php:86 class.akismet-admin.php:1212
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: class.akismet-admin.php:144
msgid "Remove this URL"
msgstr "Tanggalin itong URL"
#: class.akismet-admin.php:145
msgid "Removing..."
msgstr "Tinatanggal..."
#: class.akismet-admin.php:146
msgid "URL removed"
msgstr "Tanggal na ang URL"
#: class.akismet-admin.php:147
msgid "(undo)"
msgstr "(ibalik)"
#: class.akismet-admin.php:148
msgid "Re-adding..."
msgstr "Ibinabalik..."
#: class.akismet-admin.php:179 class.akismet-admin.php:217
#: class.akismet-admin.php:230
msgid "Overview"
msgstr "Pangkalahatang-Ideya"
#: class.akismet-admin.php:181 class.akismet-admin.php:192
#: class.akismet-admin.php:203
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Akismet Setup"
#: class.akismet-admin.php:190
msgid "New to Akismet"
msgstr "Bago sa Akismet"
#: class.akismet-admin.php:193
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "Kailangan mong ilagay ang API key para maging aktibo ang serbisyo ng Akismet sa iyong site."
#: class.akismet-admin.php:201
msgid "Enter an API Key"
msgstr "Ilagay ang API Key"
#: class.akismet-admin.php:204
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Kung mayroon ka ng API key"
#: class.akismet-admin.php:206
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "Icopy at paste ang API key sa patlang na ito."
#: class.akismet-admin.php:207
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Iclick ang Gamitin itong Key button."
#: class.akismet-admin.php:219
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Istatistika ng Akismet"
#: class.akismet-admin.php:221
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "Sa pahinang ito, maaari mong makita ang statistika ng spam ng iyong site."
#: class.akismet-admin.php:232 class.akismet-admin.php:243
#: class.akismet-admin.php:256
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Configuration ng Akismet"
#: views/config.php:60 class.akismet-admin.php:105 class.akismet-admin.php:241
#: class.akismet-admin.php:696
msgid "Settings"
msgstr "Mga Setting"
#: views/config.php:70 class.akismet-admin.php:244
msgid "API Key"
msgstr "API Key"
#: class.akismet-admin.php:244
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "Ilagay/tanggalin ang API key."
#: views/config.php:122
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author"
msgstr "Ipakita ang numero ng mga aprubadong komento katabi ng may-akda nito"
#: class.akismet-admin.php:245
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Ipakita ang numero ng aprubadong komento katabi ng may-akda sa pahina ng listahan ng komento."
#: views/config.php:188 class.akismet-admin.php:254
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: views/config.php:196 class.akismet-admin.php:257
msgid "Subscription Type"
msgstr "Tipo ng Suskripsyon"
#: class.akismet-admin.php:257
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Ang plano ng suskripsyon ng Akismet"
#: views/config.php:203 class.akismet-admin.php:258
msgid "Status"
msgstr "Istado"
#: class.akismet-admin.php:258
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "Ang stado ng suskripsyon - aktibo, kanselado o suspendido"
#: class.akismet-admin.php:267
msgid "For more information:"
msgstr "Para sa maraming impormasyon:"
#: class.akismet-admin.php:268
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "FAQ(Pangunahing Tanong at Sagot) ng Akismet"
#: class.akismet-admin.php:269
msgid "Akismet Support"
msgstr "Suporta ng Akismet"
#: class.akismet-admin.php:275
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Nangongopya?"
#: class.akismet-admin.php:345
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: class.akismet-admin.php:357
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "Karaniwan: Pinoprotektahan na ng <a href=\"%1$s\">Akismet</a> ay iyong site sa %2$s komentong spam. "
msgstr[1] "Maramihan: Pinoprotektahan na ng <a href=\"%1$s\">Akismet</a> ang iyong site sa mga %2$s komentong spam. "
#: class.akismet-admin.php:347
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "Karaniwan: Pinoprotektahan ng <a href=\"%1$s\">Akismet</a> ang iyong site mula sa <a href=\"%2$s\">%3$s komentong spam</a>."
msgstr[1] "Maramihan: Pinoprotektahan ng <a href=\"%1$s\">Akismet</a> ang iyong site mula sa mga <a href=\"%2$s\">%3$skomentong spam</a>."
#: class.akismet-admin.php:363
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "Hinaharangan ng <a href=\"%s\">Akismet</a> ang spam na makapasok sa iyong blog."
#: class.akismet-admin.php:369
msgid "There’s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Karaniwan: Mayroong <a href=\"%2$s\">%1$s komento</a> sa iyong spam queue ngayon."
msgstr[1] "Maramihan: Mayroong mga <a href=\"%2$s\">%1$s komento</a> sa iyong spam queue ngayon."
#: class.akismet-admin.php:375
msgid "There’s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Walang anuman ang nasa <a href='%s'>spam queue</a> sa ngayon."
#: class.akismet-admin.php:422
msgid "Check for Spam"
msgstr "Tignan kung may Spam"
#: class.akismet-admin.php:529
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "Naghihintay sa pagkontrol ng spam"
#: class.akismet-admin.php:533
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Kinikilala bilang spam ng Akismet"
#: class.akismet-admin.php:535
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Kinikilalang Hindi spam ng Akismet"
#: class.akismet-admin.php:539
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Kinilalang bilang spam ni %s"
#: class.akismet-admin.php:541
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Kinilalang Hindi spam ni %s"
#: class.akismet-admin.php:553 class.akismet-admin.php:561
msgid "View comment history"
msgstr "Tignan ang kasaysayang ng komento"
#: class.akismet-admin.php:553
msgid "History"
msgstr "Kasaysayan"
#: class.akismet-admin.php:576
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "Karaniwang: %s aprubado"
msgstr[1] "Maramihan: %s aprubado"
#: class.akismet-admin.php:1002
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "Kailangan ng ora sa paglilinis ng spam. "
#: class.akismet-widget.php:12
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Widget ng Akismet"
#: class.akismet-widget.php:13
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Ipakita ang numero ng komentong spam na nahuli ng Akismet"
#: class.akismet-widget.php:69 class.akismet-widget.php:90
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Nakaharang na Spam"
#: class.akismet-widget.php:74
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"
#: class.akismet-widget.php:102
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "Karaniwan: <strong class=\"count\">%1$s spam</strong> ay hinaharang ng <strong>Akismet</strong>"
msgstr[1] "Maramihan: <strong class=\"count\">%1$s spam</strong> ay hinaharang ng <strong>Akismet</strong>"
#: class.akismet-admin.php:665
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Ang istado ng komento ay binago bilang %s"
#: class.akismet-admin.php:642
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Kinilala ng Akismet na hindi spam ang komentong ito nang mulang sinuri."
#: class.akismet-admin.php:639
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Nahuli ng Akismet ang spam na ito bilang spam nang muling sinuri."
#: class.akismet.php:1370
msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher."
msgstr "Kailangan ng Akismet %s ang WordPress %s o mas bago."
#: class.akismet.php:1370
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "Maaari lamang na <a href=\"%1$s\">mag-upgrade ng WordPress</a> sa kasalukuyang bersyon, o <a href=\"%2$s\">magdowngrade to bersyon na 2.4 ng Akismet na plugin</a>."
#: views/config.php:35
msgid "Past six months"
msgstr "Nakaraang anim na buwan"
#: views/config.php:37 views/config.php:42
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "Spam ay nakaharang"
msgstr[1] ""
#: views/config.php:40
msgid "All time"
msgstr "Palagi"
#: views/config.php:45
msgid "Accuracy"
msgstr "Kawastuhan"
#: views/config.php:109
msgid "Show approved comments"
msgstr "Ipakita ang mga aprubadong komento"
#: views/config.php:135
msgid "Note:"
msgstr "Puna:"
#: views/config.php:170
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Tanggalin ang account na ito"
#: views/config.php:176
msgid "Save Changes"
msgstr "Isave ang mga binago"
#: views/config.php:222
msgid "Next Billing Date"
msgstr "Ang susunod na araw ng pagbabayad"
#: views/config.php:233
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: views/config.php:233
msgid "Change"
msgstr "Baguhin"
#: views/notice.php:51
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s <code>gethostbynamel</code> function. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet’s system requirements</a>."
msgstr "Ang iyong web host o server administrator ay hindi pinapagana ang PHP’s <code>gethostbynamel</code> function. <strong>Hindi gagana ng maayos ang Akismet hanggang ito'y hindi pa naaayos.</strong> Mangyaring makipag-ugnayan sa iyong web host o firewall administrator at ibigay<a href=\"%s\" target=\"_blank\"> itong impormasyon tungkol sa system requirements ng Akismet</a>."
#: views/notice.php:80
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "May problema sa iyong API key. "
#: views/notice.php:66
msgid "Please visit your <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet account page</a> to reactivate your subscription."
msgstr "Mangyaring bisitahin ang iyong <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet account page</a> upang magawang aktibong muli ang iyong suskripsyon."
#: views/connect-jp.php:45
msgid "No worries! Get in touch and we’ll sort this out."
msgstr "Huwag mag-alala! Makipag-ugnayan at aayusin namin ito."
#: class.akismet-admin.php:183
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "Sa pahinang ito, maaari mong iset-up ang Akismet plugin."
#: class.akismet-admin.php:194
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "Magsign-up para sa account sa %s upang makakuha ng API key. "
#: class.akismet-admin.php:82
msgid "Comment History"
msgstr "Kasaysayan ng Komento"