HEX
Server: Apache
System: Linux a16-asgard6.hospedagemuolhost.com.br 5.14.0-570.52.1.el9_6.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Wed Oct 15 06:39:08 EDT 2025 x86_64
User: maoristu4c3dbd03 (1436)
PHP: 8.1.33
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/maoristu4c3dbd03/public_html/wp-content/languages/plugins/elementor-tr_TR.po
# Translation of Plugins - Elementor Website Builder - Stable (latest release) in Turkish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Elementor Website Builder - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-23 11:29:04+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Elementor Website Builder - Stable (latest release)\n"

#: app/modules/onboarding/module.php:132
msgid "you are not allowed to perform this action"
msgstr "Bu eylemi gerçekleştirmenize izin verilmiyor."

#: core/admin/admin.php:302
msgid "Get Elementor Pro"
msgstr "Elementor Pro Edinin"

#: modules/container-converter/module.php:86
#: modules/container-converter/module.php:119
msgid "Convert"
msgstr "Dönüştür"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:147
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Shrink"
msgstr "Küçült"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:143
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Grow"
msgstr "Büyüt"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:139
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:134
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:122
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Custom Order"
msgstr "Kişisel Düzen"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:64
#: includes/controls/groups/flex-item.php:94
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Start"
msgstr "Başlangıç"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:72
#: includes/controls/groups/flex-item.php:98
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "End"
msgstr "Bitiş"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:89
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Order"
msgstr "Düzen"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:85
#: includes/controls/groups/flex-item.php:118
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "This control will affect contained elements only."
msgstr "Bu kontrol sadece içerilen elemanları etkileyecektir."

#: includes/controls/groups/flex-item.php:76
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Stretch"
msgstr "Uzat"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:68
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Center"
msgstr "Merkez"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:60
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Align Self"
msgstr "Kendini Hizala"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:109
#: includes/controls/groups/flex-container.php:217
msgctxt "Flex Container Control"
msgid "Space Between"
msgstr "Aradaki Boşluk"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:145
msgctxt "Flex Container Control"
msgid "Stretch"
msgstr "Uzat"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:101
#: includes/controls/groups/flex-container.php:137
#: includes/controls/groups/flex-container.php:214
msgctxt "Flex Container Control"
msgid "Center"
msgstr "Merkez"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:128
msgctxt "Flex Container Control"
msgid "Align Items"
msgstr "Öğeleri Hizala"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:97
#: includes/controls/groups/flex-container.php:133
msgctxt "Flex Container Control"
msgid "Start"
msgstr "Sütun"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:105
#: includes/controls/groups/flex-container.php:141
msgctxt "Flex Container Control"
msgid "End"
msgstr "Satır"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:29
msgctxt "Flex Container Control"
msgid "Direction"
msgstr "Yön"

#: includes/controls/groups/background.php:690
#: includes/widgets/image-carousel.php:370
msgid "Lazyload"
msgstr "Tembel Yükleme"

#: core/kits/views/panel.php:38
msgid "Reorder"
msgstr "Yeniden düzenle"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:30
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Custom Width"
msgstr "Özel Genişlik"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:24
#: includes/controls/groups/flex-item.php:102
#: includes/controls/groups/flex-item.php:151
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:23
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:213
msgctxt "Flex Container Control"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:156
msgctxt "Flex Item Control"
msgid "Gap"
msgstr "Boşluk"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:117
#: includes/controls/groups/flex-container.php:219
msgctxt "Flex Container Control"
msgid "Space Evenly"
msgstr "Eşit boşluklu"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:113
#: includes/controls/groups/flex-container.php:218
msgctxt "Flex Container Control"
msgid "Space Around"
msgstr "Çevresi boşluklu"

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:68
msgid "Import Export"
msgstr "İçe / Dışa Aktar"

#: core/common/modules/event-tracker/personal-data.php:24
msgid "Elementor Event Tracker"
msgstr "Elementor Olay Takipçisi "

#: app/modules/onboarding/module.php:257 app/modules/onboarding/module.php:342
msgid "There was a problem uploading your file"
msgstr "Dosyanız yüklenirken bir sorun oluştu"

#: app/modules/onboarding/module.php:207
msgid "There was a problem setting your site logo"
msgstr "Site logonuz ayarlanırken bir sorun oluştu."

#: includes/widgets/image-carousel.php:575
msgid "Pagination"
msgstr "Sayfalandırma"

#: includes/elements/column.php:436 includes/elements/section.php:727
msgid "Hue"
msgstr "Renk Tonu"

#: includes/elements/column.php:435 includes/elements/section.php:726
msgid "Exclusion"
msgstr "Hariç Tutma"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:209
msgctxt "Flex Container Control"
msgid "Align Content"
msgstr "İçeriği Hizala"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:160
msgid "System Fonts"
msgstr "Sistem Yazı Tipleri"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:101
msgid "System Colors"
msgstr "Sistem Renkleri"

#: modules/library/documents/page.php:65
msgid "Add New Page Template"
msgstr "Yeni Sayfa Şablonu Ekle"

#: core/editor/promotion.php:25 assets/js/editor.js:6308 assets/js/notes.js:153
msgid "Connect & Activate"
msgstr "Bağlan ve Etkinleştir"

#: includes/base/element-base.php:1149 includes/base/element-base.php:1153
msgid "Flip Vertical"
msgstr "Dikey Döndür"

#: includes/base/element-base.php:1130 includes/base/element-base.php:1134
msgid "Flip Horizontal"
msgstr "Yatay Döndür"

#: includes/base/element-base.php:1106
msgid "Skew Y"
msgstr "Eğri Y"

#: includes/base/element-base.php:1084
msgid "Skew X"
msgstr "Eğri X"

#: includes/base/element-base.php:1072
msgid "Skew"
msgstr "Eğrilt"

#: includes/base/element-base.php:1047
msgid "Scale Y"
msgstr "Y Ölçeği"

#: includes/base/element-base.php:1024
msgid "Scale X"
msgstr "X Ölçeği"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:11
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:15
msgid "Custom Code"
msgstr "Özel Kod"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:19
msgid "Add Your Custom Code"
msgstr "Özel Kodunuzu Ekleyin"

#: includes/controls/groups/typography.php:230
msgctxt "Typography Control"
msgid "Word Spacing"
msgstr "Kelime Aralığı"

#: includes/controls/groups/text-stroke.php:87
msgid "Stroke Color"
msgstr "Vurgu Rengi"

#: includes/controls/groups/text-stroke.php:113
msgctxt "Text Stroke Control"
msgid "Text Stroke"
msgstr "Metin Vurgusu"

#: includes/controls/groups/text-stroke.php:60
msgid "Text Stroke"
msgstr "Metin Vurgusu"

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:53
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Gizlilik Politikası"

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:48
msgid "Terms of Service"
msgstr "Hizmet Koşulları"

#: core/logger/log-reporter.php:25
msgid "Log"
msgstr "Kayıtlar"

#: core/experiments/manager.php:529
msgid "Ongoing Experiments"
msgstr "Devam Eden Deneyler"

#: core/experiments/manager.php:486
msgid "Stable Features"
msgstr "Karalı Özellikler"

#: includes/base/element-base.php:762
msgid "Transform"
msgstr "Dönüştür"

#: core/experiments/experiments-reporter.php:21
msgid "Elementor Experiments"
msgstr "Elementor Deneysel"

#: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:46
msgid "Invalid title"
msgstr "Geçersiz Başlık"

#: includes/settings/tools.php:126
msgid "Not allowed to rollback versions"
msgstr "Sürüm geri döndürmeye izin verilmiyor"

#: includes/elements/column.php:437 includes/elements/container.php:764
#: includes/elements/section.php:724
msgid "Luminosity"
msgstr "Işık Parlaklığı"

#: includes/elements/column.php:432 includes/elements/container.php:762
#: includes/elements/section.php:722
msgid "Saturation"
msgstr "Doygunluk"

#: includes/elements/column.php:431 includes/elements/container.php:761
#: includes/elements/section.php:721
msgid "Color Dodge"
msgstr "Renk Atlatma"

#: includes/elements/column.php:430 includes/elements/container.php:760
#: includes/elements/section.php:720
msgid "Lighten"
msgstr "Hafifleştir"

#: core/kits/documents/tabs/settings-page-transitions.php:19
#: includes/managers/controls.php:1031
msgid "Page Transitions"
msgstr "Sayfa Geçişleri"

#: includes/elements/column.php:429 includes/elements/container.php:759
#: includes/elements/section.php:719
msgid "Darken"
msgstr "Koyulaştır"

#: includes/elements/column.php:428 includes/elements/container.php:758
#: includes/elements/section.php:718
msgid "Overlay"
msgstr "Kaplama"

#: includes/elements/column.php:427 includes/elements/container.php:757
#: includes/elements/section.php:717
msgid "Screen"
msgstr "Ekran"

#: includes/elements/column.php:426 includes/elements/container.php:756
#: includes/elements/section.php:716
msgid "Multiply"
msgstr "Çoğalt"

#: includes/managers/elements.php:308
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:3454
msgid "Favorites"
msgstr "Sık kullanılanlar"

#: includes/template-library/sources/admin-menu-items/templates-categories-menu-item.php:23
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:3070
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"

#: core/experiments/manager.php:463
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:3077
msgid "Features"
msgstr "Özellikler"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:128
msgid "Default Device View "
msgstr "Varsayılan cihaz görünümü "

#: modules/library/documents/section.php:47
msgid "Sections"
msgstr "Bölümler"

#: includes/settings/tools.php:383 includes/settings/tools.php:386
#: assets/js/editor.js:27551
msgid "Recreate Kit"
msgstr "Kiti Tekrar Oluştur"

#: includes/settings/tools.php:274
msgid "Regenerate Files & Data"
msgstr "Dosya & Verileri Tekrar Oluştur"

#: includes/settings/tools.php:271
msgid "Regenerate CSS & Data"
msgstr "CSS & Verileri Tekrar Oluştur"

#: includes/settings/tools.php:84
msgid "New kit have been created successfully"
msgstr "Yeni kit başarıyla oluşturuldu"

#: includes/settings/tools.php:79
msgid "An error occurred while trying to create a kit."
msgstr "Yeni kit oluşturulurken bir hata meydana geldi."

#: app/modules/kit-library/data/kits/controller.php:29
msgid "Kit not exists."
msgstr "Kit mevut değil."

#: app/modules/kit-library/connect/kit-library.php:16
#: app/modules/kit-library/kit-library-menu-item.php:22
#: app/modules/kit-library/module.php:33 app/modules/kit-library/module.php:34
#: core/common/modules/finder/categories/general.php:78
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:1433
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:3507
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:4020
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:4321
msgid "Kit Library"
msgstr "Kit Kütüphanesi"

#: core/experiments/manager.php:276
msgid "Improved CSS Loading"
msgstr "Geliştirilmiş CSS Yükleme"

#: app/modules/kit-library/data/repository.php:146
#: app/modules/kit-library/data/repository.php:166
msgid "Kit not found"
msgstr "Kit bulunamadı"

#: includes/settings/settings.php:285
msgid "API Key"
msgstr "API Anahtarı"

#: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:169
msgid "Compatible"
msgstr "Uyumlu"

#: includes/base/element-base.php:978 includes/base/element-base.php:1001
#: includes/widgets/common.php:960
msgid "Scale"
msgstr "Ölçek"

#: includes/widgets/common.php:945
msgid "Fit"
msgstr "Sığdır"

#: includes/widgets/common.php:1100
msgid "Round"
msgstr "Yuvarlak"

#: includes/widgets/common.php:1004
msgid "Top Right"
msgstr "Sağ Üst"

#: includes/widgets/common.php:1003
msgid "Top Left"
msgstr "Sol Üst"

#: includes/widgets/common.php:1002
msgid "Top Center"
msgstr "Üst Orta"

#: includes/widgets/common.php:1001
msgid "Center Right"
msgstr "Sağ Orta"

#: includes/widgets/common.php:1007
msgid "Bottom Right"
msgstr "Sağ Alt"

#: includes/widgets/common.php:1006
msgid "Bottom Left"
msgstr "Sol Alt"

#: includes/widgets/common.php:1005
msgid "Bottom Center"
msgstr "Alt Orta"

#: includes/widgets/common.php:1000
msgid "Center Left"
msgstr "Sol Orta"

#: includes/widgets/common.php:999
msgid "Center Center"
msgstr "Orta Orta"

#: includes/widgets/common.php:1057
msgid "Y Position"
msgstr "Y Konumu"

#: includes/widgets/common.php:1021
msgid "X Position"
msgstr "X Konumu"

#: includes/widgets/common.php:133
msgid "Hexagon"
msgstr "Altıgen"

#: includes/widgets/common.php:131
msgid "Triangle"
msgstr "Üçgen"

#: includes/widgets/common.php:1093 includes/widgets/common.php:1097
msgid "Repeat"
msgstr "Tekrarlama"

#: includes/widgets/common.php:871 includes/widgets/common.php:879
msgid "Mask"
msgstr "Maske"

#: includes/settings/settings.php:363
msgid "Optional"
msgstr "İsteğe bağlı"

#: core/breakpoints/manager.php:339
msgid "Widescreen"
msgstr "Geniş ekran"

#: core/admin/admin-notices.php:449
msgid "Using popups on your site?"
msgstr "Sitenizde açılır pencereleri mi kullanıyorsunuz?"

#: includes/settings/settings.php:354
msgid "Google Fonts Load"
msgstr "Google Yazı Tipi Yükle"

#: includes/widgets/common.php:1096
msgid "No-repeat"
msgstr "Tekrarlama Yok"

#: includes/widgets/common.php:130
msgid "Sketch"
msgstr "Karalama"

#: core/admin/admin-notices.php:408
msgid "Use Elementor Pro and enjoy unlimited integrations, visual design, templates and more."
msgstr "Builder X Pro kullanarak, limitsiz entegrasyon, görsel tasarım, şablon ve daha fazlasını zevk alarak tasarlayın."

#: includes/widgets/common.php:924
msgid "Need More Shapes?"
msgstr "Daha Fazla Şekle İhtiyacınız mı Var"

#: includes/widgets/common.php:132
msgid "Blob"
msgstr "Damla"

#: includes/widgets/common.php:129
msgid "Flower"
msgstr "Çiçek"

#: includes/widgets/accordion.php:226 includes/widgets/toggle.php:230
msgid "FAQ Schema"
msgstr "SSS Şeması"

#: includes/settings/settings.php:361
msgid "Swap"
msgstr "Değiştir"

#: core/admin/admin-notices.php:407
msgid "Want to design better MailChimp forms?"
msgstr "Daha iyi MailChimp formları dizayn etmek mi istiyorsunuz?"

#: app/modules/import-export/module.php:150
msgid "Start Import"
msgstr "İçe Aktarımı Başlat"

#: core/admin/admin-notices.php:236
msgid "Love using Elementor?"
msgstr "Elementor'u kullanmayı seviyor musunuz?"

#: app/modules/import-export/module.php:110
msgid "Template Kits"
msgstr "Şablon Kitleri"

#: core/admin/admin-notices.php:325
msgid "Using WooCommerce?"
msgstr "WooCommerce mi Kullanıyorsunuz?"

#: app/modules/import-export/module.php:138
msgid "Start Export"
msgstr "Dışa Aktarmayı Başlat"

#: app/modules/import-export/module.php:107
msgid "Import / Export Kit"
msgstr "İçe/Dışa Kit Aktar"

#: app/modules/import-export/module.php:124 core/admin/admin-notices.php:538
#: assets/js/app.js:8376
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:3289
msgid "Learn more"
msgstr "Daha fazla bilgi"

#. translators: %s: Max file size.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:1082
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "Uzak dosya fazla büyük, limit %s"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1130
msgid "The uploaded file could not be moved"
msgstr "Yüklenen dosya taşınamadı"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:982
msgid "Invalid file type"
msgstr "Geçersiz dosya türü"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1026
msgid "Could not create temporary file."
msgstr "Geçici dosya oluşturulamadı."

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1060
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "Uzak sunucu yanıt vermedi"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:474
msgid "Path"
msgstr "Yol"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:371
msgid "Starting Point"
msgstr "Başlangıç Noktası"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:335
msgid "Word Spacing"
msgstr "Kelime Aralığı"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:201
msgid "Show Path"
msgstr "Yolu Göster"

#: modules/shapes/module.php:21
msgid "Arc"
msgstr "Yay"

#: modules/shapes/module.php:24
msgid "Oval"
msgstr "Oval"

#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-regex.php:146
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:70
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:76
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-xml.php:190
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Bu bir WXR dosyası, eksik / geçersiz WXR sürüm numarası gibi görünmüyor"

#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:57
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:65
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Bu WXR dosyasını okurken bir hata oluştu"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1114
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Üzgünüm, güvenlik nedenleriyle bu dosya tipine izin verilmiyor."

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1074
msgid "Downloaded file has incorrect size"
msgstr "İndirilen dosya geçersiz boyuta sahip"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1068
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Sıfır boyutlu dosya indirildi"

#. translators: 1: HTTP error message, 2: HTTP error code.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:1051
msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)"
msgstr "Uzak sunucu beklenmeyen şu yanıtı döndürdü: %1$s (%2$s)"

#. translators: 1: WordPress error message, 2: WordPress error code.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:1042
msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)"
msgstr "İstek bir hata nedeniyle başarısız oldu: %1$s (%2$s)"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:965
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "Ekleri getirmek etkin değil"

#. translators: %s: Menu slug.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:878
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "Geçersiz menü slug nedeniyle menü öğesi atlandı: %s"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:865
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr "Menü slug eksik olması nedeniyle atlanan menü öğesi"

#. translators: %s: Author display name.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:374
msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "%s için yeni kullanıcı oluşturulamadı. Yazıları şu anki kullanıcıya bağlanacaktır."

#. translators: %s: Post author.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:312
msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "%s yazarını içe aktarma başarısız oldu. Yazıları geçerli kullanıcıya bağlanacaktır."

#: core/utils/import-export/wp-import.php:246
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Dosya yok, lütfen tekrar deneyin."

#: modules/shapes/module.php:25
msgid "Spiral"
msgstr "Sarmal"

#: modules/shapes/module.php:20
msgid "Wave"
msgstr "Dalga"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:690
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:737
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:783
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:509
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:575
msgid "Stroke"
msgstr "Vurgu"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:189
msgid "LTR"
msgstr "Soldan sağa"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:188
msgid "RTL"
msgstr "Sağdan dola"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:183
msgid "Text Direction"
msgstr "Metin Yönü"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:119
msgid "SVG"
msgstr "SVG"

#. translators: 1: Term taxonomy, 2: Term name.
#. translators: 1: Post type singular label, 2: Post title.
#. translators: 1: Taxonomy name, 2: Term name.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:472
#: core/utils/import-export/wp-import.php:663
#: core/utils/import-export/wp-import.php:713
msgid "Failed to import %1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s içe aktarımı başarısız"

#. translators: 1: Post title, 2: Post type.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:571
msgid "Failed to import %1$s: Invalid post type %2$s"
msgstr "%1$s içe aktarılamadı: Geçersiz yazı türü %2$s"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:50
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:86
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:227
msgid "Text Path"
msgstr "Metin Yolu"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:109
msgid "Path Type"
msgstr "Yol Türü"

#: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:81
msgid "Elementor Developer Edition"
msgstr "Elementor Geliştirici Sürümü"

#: core/admin/admin.php:511
msgid "Find an Expert"
msgstr "Bir Uzman Bulun"

#: core/experiments/manager.php:658
msgid "Inactive by default"
msgstr "Varsayılan olarak etkin değil"

#: core/experiments/manager.php:657
msgid "Active by default"
msgstr "Varsayılan olarak etkin"

#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:60
msgid "Experiments"
msgstr "Deneyler"

#: core/experiments/manager.php:448
msgid "No available experiments"
msgstr "Kullanılabilir deney yok"

#: core/experiments/manager.php:389
msgid "Stable"
msgstr "Kararlı"

#: core/experiments/manager.php:387
msgid "Beta"
msgstr "Beta"

#: core/experiments/manager.php:386
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"

#: core/experiments/manager.php:385
msgid "Development"
msgstr "Geliştirme"

#: core/experiments/manager.php:304
msgid "An array of accessibility enhancements in Elementor pages."
msgstr "Elementor sayfalarında bir dizi erişilebilirlik iyileştirmesi."

#: core/experiments/manager.php:388
msgid "Release Candidate"
msgstr "Sürüm adayı"

#: core/experiments/manager.php:547
msgid "Status: %s"
msgstr "Durum:%s"

#: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:87
msgid "Install & Activate"
msgstr "Kur & Etkinleştir"

#: core/experiments/manager.php:302
msgid "Accessibility Improvements"
msgstr "Erişilebilirlik iyileştirmeleri"

#: core/experiments/manager.php:451
msgid "The current version of Elementor doesn't have any experimental features . if you're feeling curious make sure to come back in future versions."
msgstr "Mevcut Elementor sürümü herhangi bir deneysel özelliğe sahip değildir. Bu konuyla ilgileniyorsanız, gelecek sürümlerde geri gelmeyi unutmayın."

#: core/experiments/manager.php:263
msgid "Please Note! The \"Improved Asset Loading\" mode reduces the amount of code that is loaded on the page by default. When activated, parts of the infrastructure code will be loaded dynamically, only when needed. Keep in mind that activating this experiment may cause conflicts with incompatible plugins."
msgstr "Lütfen aklınızda bulundurun! \"gelişmiş varlık yükleme\" modu, varsayılan olarak sayfaya yüklenen kod miktarını azaltır. Etkinleştirildiğinde, altyapı kodunun bazı kısımları yalnızca ihtiyaç duyulduğunda dinamik olarak yüklenecektir. Bu denemeyi etkinleştirmenin, uyumsuz eklentilerle çakışmalara neden olabileceğini unutmayın."

#: core/experiments/manager.php:305
msgid "These enhancements may include some markup changes to existing elementor widgets"
msgstr "Bu geliştirmeler, mevcut Elementor bileşenlerinde bazı işaretleme değişikliklerini içerebilir."

#: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:82
msgid "Get a sneak peek at our in progress development versions, and help us improve Elementor to perfection. Developer Edition releases contain experimental functionality for testing purposes."
msgstr "Devam eden geliştirme sürümlerimize bir göz atın ve Builder X'u mükemmelliğe ulaştırmamıza yardımcı olun. Developer Edition sürümleri, test amaçlı deneysel işlevler içerir."

#: core/experiments/manager.php:261
msgid "Improved Asset Loading"
msgstr "İyileştirilmiş varlık yükleme"

#: core/experiments/manager.php:248
msgid "Developers, Please Note! This experiment includes some markup changes. If you've used custom code in Elementor, you might have experienced a snippet of code not running. Turning this experiment off allows you to keep prior Elementor markup output settings, and have that lovely code running again."
msgstr "Geliştiriciler, lütfen dikkat! Bu deney, bazı işaretleme değişikliklerini içerir. Elementor'da özel kod kullandıysanız, çalışmayan bir kod pasajıyla karşılaşmış olabilirsiniz. Bu denemeyi kapatmak, önceki Elementor biçimlendirme çıktı ayarlarını korumanıza ve o güzel kodu tekrar çalıştırmanıza olanak tanır."

#: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:42
msgid "Plugin"
msgstr "Eklenti"

#: includes/elements/section.php:298
msgid "Custom Columns Gap"
msgstr "Özel Sütunlar Boşluğu"

#. translators: %s: Elementor plugin name.
#: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:45
msgid "Tested up to %s version"
msgstr "%s sürümüne kadar test edildi"

#: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:22
#: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:26
#: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:54
#: modules/landing-pages/module.php:47 modules/landing-pages/module.php:138
#: modules/landing-pages/module.php:269 modules/landing-pages/module.php:281
#: assets/js/app.js:11057 assets/js/editor.js:49334
msgid "Landing Pages"
msgstr "Açılış Sayfaları"

#: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:46
#: modules/landing-pages/module.php:204 modules/landing-pages/module.php:270
msgid "Landing Page"
msgstr "Açılış sayfası"

#: modules/landing-pages/module.php:272
msgid "Add New Landing Page"
msgstr "Yeni Açılış Sayfası Ekle"

#: modules/landing-pages/module.php:273
msgid "Edit Landing Page"
msgstr "Açılış Sayfasını Düzenle"

#: modules/landing-pages/module.php:274
msgid "New Landing Page"
msgstr "Yeni Açılış Sayfası"

#: modules/landing-pages/module.php:275
msgid "All Landing Pages"
msgstr "Tüm Açılış Sayfaları"

#: modules/landing-pages/module.php:276
msgid "View Landing Page"
msgstr "Açılış Sayfasını Görüntüle"

#: modules/landing-pages/module.php:277
msgid "Search Landing Pages"
msgstr "Açılış Sayfalarında Ara"

#: modules/landing-pages/module.php:278
msgid "No landing pages found"
msgstr "Açılış sayfası bulunamadı"

#: modules/landing-pages/module.php:279
msgid "No landing pages found in trash"
msgstr "Çöp kutusunda açılış sayfası bulunamadı"

#: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:33
msgid "Some of the plugins you’re using have not been tested with the latest version of %1$s (%2$s). To avoid issues, make sure they are all up to date and compatible before updating %1$s."
msgstr "Kullandığınız eklentilerden bazıları%1$s'nin (%2$s) en son sürümüyle test edilmedi. Sorunları önlemek için,%1$s güncellemeden önce hepsinin güncel ve uyumlu olduğundan emin olun."

#: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:123
#: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:57
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"

#: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:28
msgid "Compatibility Alert"
msgstr "Uyumluluk uyarısı"

#: modules/landing-pages/module.php:204
msgid "Build Effective Landing Pages for your business' marketing campaigns."
msgstr "İşletmenizin pazarlama kampanyaları için etkili açılış sayfaları oluşturun."

#: modules/landing-pages/module.php:48
msgid "Adds a new Elementor content type that allows creating beautiful landing pages instantly in a streamlined workflow."
msgstr "Kolaylaştırılmış bir iş akışında anında güzel açılış sayfaları oluşturmaya olanak tanıyan yeni bir Builder X içerik türü ekler."

#: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:33
msgid "Keep my settings"
msgstr "Ayarlarımı koru"

#: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:21
msgid "By removing this template you will delete your entire Site Settings. If this template is deleted, all associated settings: Global Colors & Fonts, Theme Style, Layout, Background, and Lightbox settings will be removed from your existing site. This action can not be undone."
msgstr "Bu şablonu kaldırarak tüm site ayarlarınızı sileceksiniz. Bu şablon silinirse, ilişkili tüm ayarlar: Genel renkler ve yazı tipleri, tema stili, düzen, arka plan ve ışık kutusu ayarları mevcut sitenizden kaldırılacaktır. Bu eylem geri alınamaz."

#: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:17
msgid "Are you sure you want to delete your Site Settings?"
msgstr "Site ayarlarınızı silmek istediğinize emin misiniz?"

#: modules/page-templates/module.php:159
msgctxt "Page Template"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:34
msgid "The Global value you are trying to use is not available."
msgstr "Kullanmaya çalıştığınız global değer mevcut değil."

#: includes/controls/media.php:195
msgid "Choose SVG"
msgstr "Svg seçin"

#. Description of the plugin
msgid "The Elementor Website Builder has it all: drag and drop page builder, pixel perfect design, mobile responsive editing, and more. Get started now!"
msgstr "Builder X Web Sitesi Oluşturucu her şeye sahiptir: sürükle ve bırak sayfa oluşturucu, mükemmel piksel tasarımı, mobil duyarlı düzenleme ve daha fazlası. Şimdi başla!"

#: core/upgrade/elementor-3-re-migrate-globals.php:56 assets/js/admin.js:1639
msgid "Migrate to v3.0"
msgstr "V3.0'a geçiş yapın"

#: core/upgrade/elementor-3-re-migrate-globals.php:50
msgid "Rerun Update Script"
msgstr "Güncelleme betiğini yeniden çalıştır"

#: core/upgrade/elementor-3-re-migrate-globals.php:58
msgid "Warning: This will reset your current Global Fonts and Colors, and will migrate your previous settings from v2.x versions."
msgstr "Uyarı: Bu, geçerli genel yazı tiplerinizi ve renklerinizi sıfırlar ve önceki ayarlarınızı v2.x sürümlerinden geçirir."

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:24
#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:43 assets/js/app.js:11065
#: assets/js/editor.js:45041
msgid "Global Colors"
msgstr "Global Renkler"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:325
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:358
msgid "Breakpoint"
msgstr "Kesme noktası"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:171
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: includes/widgets/common.php:946 includes/widgets/image.php:363
msgid "Fill"
msgstr "Doldur"

#: core/kits/manager.php:429 assets/js/app.js:11063 assets/js/app.js:11544
#: assets/js/editor.js:44990 assets/js/editor.js:44994
#: assets/js/editor.js:45004
msgid "Site Settings"
msgstr "Site ayarları"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:65
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:999
msgid "Site Name"
msgstr "Site adı"

#: includes/frontend.php:1387
msgid "Download"
msgstr "İndir"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:24
#: includes/widgets/icon-list.php:159
msgid "Items"
msgstr "Öğeler"

#: includes/widgets/image.php:356
msgid "Object Fit"
msgstr "Nesne Sığdır"

#: core/upgrade/upgrades.php:830
msgid "Saved Color"
msgstr "Kaydedilen Renk"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:73
msgid "Panel Width"
msgstr "Panel Genişliği"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:38 assets/js/editor.js:35948
msgid "User Preferences"
msgstr "Kullanıcı Tercihleri"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:78
msgid "Choose description"
msgstr "Açıklama seçin"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:20
msgid "Site Identity"
msgstr "Site Kimliği"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:182
msgid "Breakpoints"
msgstr "Kesme noktaları"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:47 assets/js/app.js:11065
msgid "Layout Settings"
msgstr "Düzen Ayarları"

#: core/admin/admin.php:665
msgid "Heads up, Please backup before upgrade!"
msgstr "Dikkat, yükseltmeden önce lütfen yedekleyin!"

#: core/admin/admin-notices.php:220 includes/settings/settings-page.php:374
msgid "Become a super contributor by opting in to share non-sensitive plugin data and to receive periodic email updates from us."
msgstr "Hassas olmayan eklenti verilerini paylaşmayı ve bizden periyodik e-posta güncellemeleri almayı seçerek süper katılımcı olun."

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:57
#: modules/page-templates/module.php:360
msgid "Changes will be reflected in the preview only after the page reloads."
msgstr "Değişiklikler önizlemeye yalnızca sayfa yeniden yüklendikten sonra yansıtılacaktır."

#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:67
msgid "The `theme-color` meta tag will only be available in supported browsers and devices."
msgstr "\"Tema rengi\" meta etiketi yalnızca desteklenen tarayıcılarda ve cihazlarda kullanılabilir olacaktır."

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:76
msgid "Site Description"
msgstr "Site Açıklaması"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:87
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:1003
msgid "Site Logo"
msgstr "Site Logosu"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:114
msgid "Suggested favicon dimensions: 512 × 512 pixels."
msgstr "Önerilen site simgesi boyutları: 512 × 512 piksel."

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:67
msgid "Choose name"
msgstr "İsim seçin"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:107
msgid "Site Favicon"
msgstr "Site Simgesi"

#: core/experiments/manager.php:246
msgid "Optimized DOM Output"
msgstr "Optimize edilmiş DOM çıkışı"

#: includes/widgets/social-icons.php:448
msgid "Rows Gap"
msgstr "Satır boşluğu"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:168
msgid "Default Page Layout"
msgstr "Varsayılan sayfa yerleşimi"

#: core/document-types/page-base.php:89
msgid "Not working? You can set a different selector for the title in Site Settings > Layout"
msgstr "Çalışmıyor mu? Site Ayarları > Düzen 'de başlık için farklı bir seçici ayarlayabilirsiniz"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:197
msgid "Fallback Font Family"
msgstr "Geri dönüş yazı tipi ailesi "

#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:65
msgid "Mobile Browser Background"
msgstr "Mobil tarayıcı arka planı"

#: includes/widgets/icon-list.php:192
msgid "Apply Link On"
msgstr "Bağlantıyı uygula"

#: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:173
msgid "Error"
msgstr "Hata"

#. translators: 1: Width number pixel, 2: Height number pixel.
#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:96
msgid "Suggested image dimensions: %1$s × %2$s pixels."
msgstr "Önerilen görsel boyutları: %1$s × %2$s piksel."

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:106
msgid "Reset Data"
msgstr "Veriyi sıfırla"

#: includes/settings/settings.php:326 assets/js/admin.js:282
#: assets/js/admin.js:289 assets/js/common.js:1992 assets/js/common.js:1999
#: assets/js/editor.js:38314 assets/js/editor.js:38321
msgid "Enable Unfiltered File Uploads"
msgstr "Filtrelenmemiş Dosya Yüklemelerini Etkinleştir"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:74
msgid "Watch the Full Guide"
msgstr "Tam kılavuza bakın"

#: includes/controls/media.php:252
msgid "Click the media icon to upload file"
msgstr "Dosyayı yüklemek için ortam simgesine tıklayın"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:62
msgid "Get introduced to Elementor by watching our \"Getting Started\" video series. It will guide you through the steps needed to create your website. Then click to create your first page."
msgstr "\"Başlarken\" video serimizi izleyerek Builder X ile tanışın. Web sitenizi oluşturmak için gereken adımlarda size rehberlik edecektir. Ardından ilk sayfanızı oluşturmak için tıklayın."

#: modules/safe-mode/module.php:400
msgid "If you are experiencing a loading issue, contact your site administrator to troubleshoot the problem using Safe Mode."
msgstr "Yükleme sorunu yaşıyorsanız, Güvenli Mod'u kullanarak sorunu gidermek için site yöneticinize başvurun."

#: includes/frontend.php:1385
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Twitter’da paylaşın"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:86 includes/frontend.php:1391
msgid "Share"
msgstr "Paylaş"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:66 includes/frontend.php:1389
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tam Ekran"

#: core/experiments/manager.php:136 assets/js/app.js:7947
#: assets/js/editor.js:45286
msgid "Back"
msgstr "Geri"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:99
msgid "Field"
msgstr "Alan"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:71
msgid "Label"
msgstr "Etiket"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:21
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:60
msgid "Form Fields"
msgstr "Form Alanları"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:49
msgid "Body"
msgstr "Gövde"

#: core/kits/documents/kit.php:168
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"

#: includes/editor-templates/panel.php:296
msgid "You’re missing out!"
msgstr "Kaçırıyorsun!"

#: includes/editor-templates/panel.php:293
msgid "Elementor Dynamic Content"
msgstr "Elementor Dinamik İçeriği"

#: includes/editor-templates/panel.php:268
msgid "Dynamic Tags"
msgstr "Dinamik Etiketler"

#: includes/managers/icons.php:496
msgid "The upgrade process includes a database update"
msgstr "Yükseltme işlemi bir veritabanı güncellemesi içerir"

#: core/base/db-upgrades-manager.php:118
msgid "Click here to run it now"
msgstr "Şimdi çalıştırmak için burayı tıklayın"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:102
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:119
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: core/admin/admin-notices.php:326
msgid "With Elementor Pro’s WooCommerce Builder, you’ll be able to design your store without coding!"
msgstr "WooCommerce mi kullanıyorsunuz? Elementor Pro’nun WooCommerce Builder ile mağazanızı kodlamadan tasarlayabilirsiniz!"

#. translators: %s: Widget title.
#: core/editor/promotion.php:19
msgid "Use %s widget and dozens more pro features to extend your toolbox and build sites faster and better."
msgstr "Use %s widget and dozens more pro features to extend your toolbox and build sites faster and better."

#. translators: %s: Widget title.
#: core/editor/promotion.php:17
msgid "%s Widget"
msgstr "%s Bileşen"

#: core/kits/manager.php:156 core/kits/manager.php:174
msgid "Default Kit"
msgstr "Varsayılan Kit"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:128
msgid "Focus"
msgstr "Odak"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:23
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:63
msgid "Buttons"
msgstr "Düğmeler"

#: core/kits/documents/kit.php:44
msgid "Kit"
msgstr "Kit"

#: includes/managers/controls.php:1125
msgid "Meet Our Attributes"
msgstr "Niteliklerimizle Tanışın"

#: includes/managers/controls.php:1127
msgid "Attributes lets you add custom HTML attributes to any element."
msgstr "Öznitelikler, herhangi bir öğeye özel HTML öznitelikleri eklemenizi sağlar."

#: includes/frontend.php:1388
msgid "Download image"
msgstr "Görseli indir"

#: includes/controls/url.php:113
msgid "Custom Attributes"
msgstr "Özel nitelikler"

#: includes/managers/controls.php:1115
msgid "Attributes"
msgstr "Nitelikler"

#: includes/frontend.php:1384
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Facebook’ta paylaş"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:174
msgid "Toolbar Icons Size"
msgstr "Araç çubuğu simgelerinin boyutu"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:186
msgid "Navigation Icons Size"
msgstr "Gezinme simgelerinin boyutu"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:76
msgid "Paragraph Spacing"
msgstr "Paragraf aralığı"

#: includes/managers/icons.php:497
msgid "We highly recommend backing up your database before performing this upgrade."
msgstr "Bu yükseltmeyi yapmadan önce veritabanınızı yedeklemenizi önemle tavsiye ederiz."

#: includes/frontend.php:1386
msgid "Pin it"
msgstr "Sabitle"

#: includes/controls/url.php:75
msgid "Set custom attributes for the link element. Separate attribute keys from values using the | (pipe) character. Separate key-value pairs with a comma."
msgstr "Bağlantı öğesi için özel öznitelikler ayarlayın. | Kullanarak öznitelik anahtarlarını değerlerden ayırın. (boru) karakteri. Anahtar / değer çiftlerini virgülle ayırın."

#: includes/editor-templates/panel.php:297
msgid "Get more dynamic capabilities by incorporating dozens of Elementor's native dynamic tags."
msgstr "Düzinelerce Builder X'un yerel dinamik etiketini birleştirerek daha fazla dinamik yetenekler elde edin."

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:158
msgid "Already connected."
msgstr "Zaten bağlı."

#: includes/controls/groups/background.php:652
#: includes/elements/container.php:491 includes/widgets/social-icons.php:276
#: includes/widgets/video.php:523
msgid "Auto"
msgstr "Otomatik"

#: includes/controls/groups/background.php:646
msgid "Background Size"
msgstr "Arkaplan Boyutu"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:51
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"

#. translators: %s: Video provider
#: includes/embed.php:175
msgid "%s Video Player"
msgstr "%s Video Oynatıcı"

#: includes/controls/groups/background.php:665
msgid "Background Position"
msgstr "Arka Plan Konumu"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:63
msgid "Auto Detect"
msgstr "Otomatik Algıla"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:60
msgid "Set light or dark mode, or use Auto Detect to sync it with your OS setting."
msgstr "Açık veya koyu modu ayarlayın veya OS ayarınızla senkronize etmek için Otomatik Algılamayı kullanın."

#: core/settings/editor-preferences/model.php:65
msgid "Dark"
msgstr "Karanlık"

#. translators: %s: Remote user.
#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:83
msgid "Connected as %s"
msgstr "%s olarak bağlandı"

#: core/common/modules/connect/apps/library.php:29
#: core/common/modules/connect/apps/library.php:56
msgid "Connecting to the Library failed. Please try reloading the page and try again"
msgstr "Kitaplığa bağlanma başarısız oldu. Lütfen sayfayı yeniden yüklemeyi deneyin ve tekrar deneyin"

#: includes/controls/groups/background.php:653 includes/widgets/image.php:364
msgid "Cover"
msgstr "Kapla"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:64
msgid "Light"
msgstr "Aydınlık"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:99
msgid "Enable Lightbox In Editor"
msgstr "Düzenleyicide Lightbox'ı etkinleştir"

#: includes/controls/groups/background.php:654 includes/widgets/image.php:365
msgid "Contain"
msgstr "Doldur"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:58
msgid "UI Theme"
msgstr "UI Teması"

#: includes/widgets/image-carousel.php:411
msgid "Pause on Interaction"
msgstr "Etkileşimde duraklat"

#: includes/settings/settings-page.php:369
msgid "Usage Data Sharing"
msgstr "Veri kullanımı paylaşımı"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:11
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:15
msgid "Custom Icons"
msgstr "Özel Simgeler"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:23
msgid "Don't rely solely on the FontAwesome icons everyone else is using! Differentiate your website and your style with custom icons you can upload from your favorite icons source."
msgstr "Yalnızca herkesin kullandığı FontAwesome simgelerine güvenmeyin! Favori simge kaynağınızdan yükleyebileceğiniz özel simgelerle web sitenizi ve tarzınızı farklılaştırın."

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:19
msgid "Add Your Custom Icons"
msgstr "Özel simgelerinizi ekleyin"

#: includes/controls/groups/background.php:608
msgid "Duration"
msgstr "Süre"

#: includes/controls/groups/background.php:618
msgid "Transition"
msgstr "Geçiş"

#: includes/controls/groups/background.php:103
msgctxt "Background Control"
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: includes/controls/groups/background.php:107
msgctxt "Background Control"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slayt Gösterisi"

#: includes/controls/groups/background.php:586
msgctxt "Background Control"
msgid "Images"
msgstr "Görseller"

#: core/logger/log-reporter.php:44
msgid "Clear Log"
msgstr "Kayıtları Temizle"

#: includes/frontend.php:1394 includes/widgets/image-carousel.php:943
#: assets/js/app.js:7886 assets/js/app.js:9535 assets/js/app.js:10444
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:1471
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:1522
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:1801
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:2078
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"

#: includes/frontend.php:1393 includes/widgets/image-carousel.php:939
#: assets/js/app.js:8760 assets/js/app.js:9522 assets/js/app.js:10437
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"

#: includes/widgets/divider.php:645
msgid "Amount"
msgstr "Miktar"

#: includes/widgets/divider.php:318 modules/shapes/module.php:23
msgid "Line"
msgstr "Satır"

#: includes/widgets/divider.php:288
msgctxt "shapes"
msgid "X"
msgstr "X"

#: includes/widgets/divider.php:270
msgctxt "shapes"
msgid "Trees"
msgstr "Ağaçlar"

#: includes/widgets/divider.php:243
msgctxt "shapes"
msgid "Leaves"
msgstr "Yapraklar"

#: includes/widgets/divider.php:225
msgctxt "shapes"
msgid "Fir Tree"
msgstr "Köknar ağacı"

#: includes/widgets/divider.php:216
msgctxt "shapes"
msgid "Dots"
msgstr "Noktalar"

#: includes/widgets/divider.php:207
msgctxt "shapes"
msgid "Rectangles"
msgstr "Dikdörtgenler"

#: includes/widgets/divider.php:199
msgctxt "shapes"
msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelkenar"

#: includes/widgets/divider.php:191
msgctxt "shapes"
msgid "Rhombus"
msgstr "Eşkenar dörtgen"

#: includes/widgets/divider.php:183
msgctxt "shapes"
msgid "Pluses"
msgstr "Artılar"

#: includes/widgets/divider.php:175
msgctxt "shapes"
msgid "Arrows"
msgstr "Oklar"

#: includes/widgets/divider.php:159
msgctxt "shapes"
msgid "Wavy"
msgstr "Dalgalı"

#: includes/widgets/divider.php:234
msgctxt "shapes"
msgid "Half Rounds"
msgstr "Yarım Tur"

#: includes/widgets/divider.php:167 includes/widgets/divider.php:297
msgctxt "shapes"
msgid "Zigzag"
msgstr "Zikzak"

#: includes/widgets/divider.php:151
msgctxt "shapes"
msgid "Squared"
msgstr "Kare"

#: includes/widgets/divider.php:134
msgctxt "shapes"
msgid "Multiple"
msgstr "Çoklu"

#: includes/widgets/divider.php:126
msgctxt "shapes"
msgid "Curved"
msgstr "Kavisli"

#: includes/widgets/divider.php:118
msgctxt "shapes"
msgid "Curly"
msgstr "Kıvırcık"

#: includes/widgets/image-gallery.php:44
msgid "Basic Gallery"
msgstr "Temel Galeri"

#: includes/controls/groups/background.php:571
msgid "This cover image will replace the background video in case that the video could not be loaded."
msgstr "Bu kapak resmi, videonun yüklenememesi durumunda arka plan videosunun yerini alacaktır."

#: includes/settings/tools.php:133
msgid "Error occurred, The version selected is invalid. Try selecting different version."
msgstr "Hata oluştu, Seçilen sürüm geçersiz. Farklı bir sürüm seçmeyi deneyin."

#: includes/settings/tools.php:340 includes/settings/tools.php:342
msgid "Reinstall"
msgstr "Yeniden yükleyin"

#: includes/widgets/divider.php:142
msgctxt "shapes"
msgid "Slashes"
msgstr "Eğik çizgiler"

#: includes/widgets/divider.php:279
msgctxt "shapes"
msgid "Tribal"
msgstr "Kabile"

#: includes/widgets/divider.php:474
msgid "Add Element"
msgstr "Öğe Ekle"

#: includes/controls/groups/background.php:494
msgid "YouTube/Vimeo link, or link to video file (mp4 is recommended)."
msgstr "YouTube / Vimeo bağlantısı veya video dosyasına bağlantı (mp4 önerilir)."

#: includes/controls/groups/background.php:701
msgid "Ken Burns Effect"
msgstr "Ken Burns Etkisi"

#: includes/controls/groups/background.php:717
msgid "Out"
msgstr "Dışarı"

#: includes/controls/groups/background.php:716
msgid "In"
msgstr "Yakınlaştır"

#: core/document-types/post.php:28
msgid "Post"
msgstr "Yazı"

#: includes/controls/groups/background.php:546 includes/widgets/video.php:299
msgid "Play On Mobile"
msgstr "Mobil Cihazda Oynat"

#: includes/widgets/divider.php:261
msgctxt "shapes"
msgid "Squares"
msgstr "Kare"

#: includes/widgets/divider.php:252
msgctxt "shapes"
msgid "Stripes"
msgstr "Şeritler"

#: includes/base/element-base.php:1169
msgid "Transition Duration (ms)"
msgstr "Geçiş Süresi (ms)"

#. translators: %s: Path to .htaccess file.
#: core/debug/classes/htaccess.php:31
msgid "File Path: %s"
msgstr "dosya yolu: %s"

#: includes/controls/icons.php:89 includes/controls/icons.php:110
#: includes/controls/icons.php:194
msgid "Upload SVG"
msgstr "SVG Yükle"

#: includes/template-library/sources/local.php:583
msgid "Template not exist."
msgstr "Şablon mevcut değil."

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:32
msgid "Your Email"
msgstr "E-Posta Adresiniz"

#: includes/controls/media.php:264 assets/js/editor.js:7649
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"

#: core/editor/editor.php:213
msgid "Document not found."
msgstr "Belge bulunamadı."

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:29
msgid "Get Beta Updates"
msgstr "Beta Güncellemelerini Alın"

#: includes/controls/groups/background.php:536
msgid "Play Once"
msgstr "Bir Kez Oynat"

#: includes/managers/icons.php:470
msgid "Load Font Awesome 4 Support"
msgstr "Load Font Awesome 4 Desteği"

#: core/kits/views/panel.php:12 includes/editor-templates/panel.php:27
#: includes/editor-templates/panel.php:172
msgid "Need Help"
msgstr "Yardıma mı ihtiyacınız var?"

#: includes/managers/icons.php:132
msgid "Font Awesome - Regular"
msgstr "Harika Yazı Tipi - Normal"

#: includes/managers/icons.php:144
msgid "Font Awesome - Solid"
msgstr "Harika Yazı Tipi - Sağlam"

#: includes/managers/icons.php:156
msgid "Font Awesome - Brands"
msgstr "Font Awesome - Markalar"

#: includes/managers/icons.php:478
msgid "Font Awesome 4 support script (shim.js) is a script that makes sure all previously selected Font Awesome 4 icons are displayed correctly while using Font Awesome 5 library."
msgstr "Font Awesome 4 destek betiği (shim.js), Font Awesome 5 kitaplığı kullanılırken önceden seçilen tüm Font Awesome 4 simgelerinin doğru şekilde görüntülenmesini sağlayan bir betiktir."

#: includes/managers/icons.php:485 includes/managers/icons.php:489
#: includes/managers/icons.php:504
msgid "Font Awesome Upgrade"
msgstr "Font Awesome Yükseltmesi"

#: includes/managers/icons.php:491
msgid "Access 1,500+ amazing Font Awesome 5 icons and enjoy faster performance and design flexibility."
msgstr "1500'den fazla harika Font Awesome 5 simgesine erişin ve daha hızlı performansın ve tasarım esnekliğinin keyfini çıkarın."

#: includes/managers/icons.php:494
msgid "Please note that the upgrade process may cause some of the previously used Font Awesome 4 icons to look a bit different due to minor design changes made by Font Awesome."
msgstr "Lütfen yükseltme işleminin daha önce kullanılan Font Awesome 4 simgelerinin bazılarının Font Awesome tarafından yapılan küçük tasarım değişiklikleri nedeniyle biraz farklı görünmesine neden olabileceğini unutmayın."

#: includes/managers/icons.php:499
msgid "This action is not reversible and cannot be undone by rolling back to previous versions."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz ve önceki sürümlere geri döndürülerek geri alınamaz."

#: includes/managers/icons.php:553
msgid "Hurray! The upgrade process to Font Awesome 5 was completed successfully."
msgstr "Yaşasın! Font Awesome 5'e yükseltme işlemi başarıyla tamamlandı."

#: includes/settings/settings.php:334
msgid "We recommend you only enable this feature if you understand the security risks involved."
msgstr "Bu özelliği yalnızca ilgili güvenlik risklerini anlıyorsanız etkinleştirmenizi öneririz."

#: includes/controls/media.php:192
msgid "Choose Video"
msgstr "Video Seç"

#: includes/base/widget-base.php:1009
msgid "Deprecated"
msgstr "Kullanım dışı"

#: includes/managers/icons.php:511
msgid "Upgrade To Font Awesome 5"
msgstr "Awesome 5 yazı tipine yükselt"

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:37 assets/js/beta-tester.js:65
msgid "Sign Up"
msgstr "Üye Ol"

#: includes/managers/icons.php:247
msgid "All Icons"
msgstr "Tüm simgeler"

#: core/debug/classes/htaccess.php:12
msgid "Your site's .htaccess file appears to be missing."
msgstr "Sitenizin .htaccess dosyası eksik görünüyor."

#: core/debug/classes/theme-missing.php:22
msgid "Some of your theme files are missing."
msgstr "Bazı tema dosyalarınız eksik."

#: includes/controls/icons.php:88 includes/controls/icons.php:114
#: includes/controls/icons.php:198 assets/js/editor.js:8249
msgid "Icon Library"
msgstr "Simge kütüphanesi"

#: includes/settings/settings.php:334
msgid "Please note! Allowing uploads of any files (SVG & JSON included) is a potential security risk."
msgstr "Lütfen dikkat! Herhangi bir dosyanın yüklenmesine izin vermek (SVG ve JSON dahil) potansiyel bir güvenlik riskidir."

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:30
msgid "As a beta tester, you’ll receive an update that includes a testing version of Elementor and its content directly to your Email"
msgstr "Bir beta test kullanıcısı olarak, Builder X'un test sürümünü ve içeriğini doğrudan E-postanıza içeren bir güncelleme alacaksınız."

#: includes/elements/column.php:902 includes/elements/container.php:1610
#: includes/elements/section.php:1363 includes/widgets/common.php:1133
msgid "Responsive visibility will take effect only on preview or live page, and not while editing in Elementor."
msgstr "Duyarlı görünürlük, Builder X'da düzenleme sırasında değil, yalnızca önizleme veya canlı sayfada etkili olacaktır."

#: includes/managers/icons.php:492
msgid "By upgrading, whenever you edit a page containing a Font Awesome 4 icon, Elementor will convert it to the new Font Awesome 5 icon."
msgstr "Yükseltme yaparak, Font Awesome 4 simgesi içeren bir sayfayı her düzenlediğinizde, Builder X onu yeni Font Awesome 5 simgesine dönüştürecektir."

#: includes/settings/settings.php:334
msgid "Elementor will try to sanitize the unfiltered files, removing potential malicious code and scripts."
msgstr "Builder X, filtrelenmemiş dosyaları temizlemeye, olası kötü amaçlı kodları ve komut dosyalarını kaldırmaya çalışacaktır."

#: includes/elements/container.php:490 includes/elements/section.php:477
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"

#: includes/elements/container.php:1261 includes/widgets/common.php:349
msgid "Fixed"
msgstr "Sabit"

#: includes/elements/container.php:1260 includes/widgets/common.php:348
msgid "Absolute"
msgstr "Kesin"

#: core/experiments/manager.php:305 includes/elements/container.php:1241
#: includes/widgets/common.php:330
msgid "Please note!"
msgstr "Lütfen aklınızda bulundurun!"

#: includes/settings/controls.php:236
msgid "Super Admin"
msgstr "Süper yönetici"

#: includes/elements/column.php:183 includes/elements/section.php:444
#: includes/widgets/common.php:304 includes/widgets/image-carousel.php:663
msgid "Vertical Align"
msgstr "Dikey hizalama"

#: includes/elements/container.php:485 includes/elements/section.php:472
msgid "Overflow"
msgstr "Taşma"

#: includes/elements/container.php:1241 includes/widgets/common.php:330
msgid "Custom positioning is not considered best practice for responsive web design and should not be used too frequently."
msgstr "Özel konumlandırma, duyarlı web tasarımı için en iyi uygulama olarak kabul edilmez ve çok sık kullanılmamalıdır."

#: includes/elements/container.php:1280 includes/widgets/common.php:363
msgid "Horizontal Orientation"
msgstr "Yatay Yönlendirme"

#: includes/elements/container.php:1383 includes/widgets/common.php:466
msgid "Vertical Orientation"
msgstr "Dikey Yönlendirme"

#: includes/elements/column.php:211
msgid "Horizontal Align"
msgstr "Yatay hizalama"

#: includes/elements/column.php:193 includes/elements/column.php:221
#: includes/elements/section.php:454
msgid "Space Evenly"
msgstr "Eşit boşluklu"

#: includes/elements/column.php:192 includes/elements/column.php:220
#: includes/elements/section.php:453
msgid "Space Around"
msgstr "Çevresi boşluklu"

#: includes/base/element-base.php:912 includes/elements/container.php:1305
#: includes/elements/container.php:1344 includes/elements/container.php:1407
#: includes/elements/container.php:1445 includes/widgets/common.php:388
#: includes/widgets/common.php:427 includes/widgets/common.php:490
#: includes/widgets/common.php:528
msgid "Offset"
msgstr "Kaydırma"

#: includes/elements/column.php:841 includes/elements/container.php:1534
#: includes/elements/section.php:1276 includes/widgets/common.php:615
msgid "Motion Effects"
msgstr "Hareket efekti"

#: includes/settings/admin-menu-items/get-help-menu-item.php:23
msgid "Get Help"
msgstr "Yardım al"

#. translators: %s: Accepted chars.
#: includes/widgets/menu-anchor.php:110
msgid "Note: The ID link ONLY accepts these chars: %s"
msgstr "Not: Kimlik bağlantısı YALNIZCA şu karakterleri kabul eder:%s"

#: modules/safe-mode/module.php:289
msgid "The issue was probably caused by one of your plugins or theme."
msgstr "Sorun büyük olasılıkla eklentilerinizden veya temanızdan kaynaklanmıştır."

#: modules/safe-mode/module.php:391
msgid "Having problems loading Elementor? Please enable Safe Mode to troubleshoot."
msgstr "Builder X'u yüklerken sorun mu yaşıyorsunuz? Lütfen sorunu gidermek için Güvenli Modu etkinleştirin."

#: includes/widgets/image-gallery.php:159
msgid "Order By"
msgstr "Sırala"

#: includes/widgets/read-more.php:88
msgid "Continue reading"
msgstr "Okumaya Devam Et"

#: includes/widgets/google-maps.php:132
msgid "Location"
msgstr "Konum"

#. translators: %s: The `the_content` function.
#: includes/widgets/read-more.php:107
msgid "Note: This widget only affects themes that use `%s` in archive pages."
msgstr "Not: Bu bileşen arşiv sayfalarında '%s' kullanan temalarda işe yarar."

#: app/admin-menu-items/theme-builder-menu-item.php:22
#: app/modules/site-editor/module.php:31
#: core/common/modules/finder/categories/general.php:72
#: includes/template-library/sources/local.php:1676
#: assets/js/app-packages.js:5734 assets/js/editor.js:45015
msgid "Theme Builder"
msgstr "Tema Yapıcı"

#: modules/safe-mode/module.php:387
msgid "Enable Safe Mode"
msgstr "Güvenli Modu Aktifleştir"

#: modules/safe-mode/module.php:385 modules/safe-mode/module.php:397
msgid "Can't Edit?"
msgstr "Düzenleyemiyor musunuz?"

#: includes/template-library/sources/local.php:1370
msgctxt "Template Library"
msgid "Filter by category"
msgstr "Kategoriye göre filtrele"

#: includes/template-library/sources/local.php:326
msgctxt "Template Library"
msgid "All Categories"
msgstr "Tüm Kategoriler"

#: includes/template-library/sources/local.php:324
msgctxt "Template Library"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"

#: core/admin/menu/main.php:34 core/admin/menu/main.php:35
#: includes/template-library/sources/local.php:227
#: includes/template-library/sources/local.php:245
msgctxt "Template Library"
msgid "Templates"
msgstr "Şablonlar"

#: modules/safe-mode/module.php:51
msgid "Safe Mode allows you to troubleshoot issues by only loading the editor, without loading the theme or any other plugin."
msgstr "Güvenli Mod, yalnızca düzenleyiciyi yükleyerek, temayı veya başka bir eklentiyi yüklemeden sorunları gidermenizi sağlar."

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:49
msgctxt "Template Library"
msgid "Saved Templates"
msgstr "Kaydedilen Şablonlar"

#. translators: %d: Interval in minutes.
#: core/base/background-process/wp-background-process.php:438
#: core/base/background-task.php:311
msgid "Every %d minutes"
msgstr "Her %d dakikada bir"

#: includes/frontend.php:1511
msgid "(more…)"
msgstr "(daha&helliip;)"

#: includes/controls/groups/background.php:279
#: includes/controls/groups/background.php:444
msgctxt "Background Control"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"

#: modules/safe-mode/module.php:286
msgid "Editor successfully loaded?"
msgstr "Editör başarıyla yüklendi mi?"

#: modules/safe-mode/module.php:95
msgid "Cannot enable Safe Mode"
msgstr "Güvenli Mod etkinleştirilemiyor"

#: includes/widgets/video.php:190
msgid "External URL"
msgstr "Harici URL"

#. translators: %s: Current post name.
#: includes/frontend.php:1518
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Okumaya devam et %s"

#: includes/controls/groups/background.php:338
msgctxt "Background Control"
msgid "Y Position"
msgstr "Y konumu"

#: includes/controls/groups/background.php:292
msgctxt "Background Control"
msgid "X Position"
msgstr "X konumu"

#: includes/template-library/sources/local.php:1677
#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:17
#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:21
#: assets/js/app.js:11048
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:2111
msgid "Popups"
msgstr "Açılır pencereler"

#: modules/safe-mode/module.php:302
msgid "Still experiencing issues?"
msgstr "Hala sorunlar yaşıyormusunuz?"

#: core/base/db-upgrades-manager.php:93
msgid "Your site database needs to be updated to the latest version."
msgstr "%s Site veritabanınızın en son sürüme güncellenmesi gerekiyor."

#: core/base/db-upgrades-manager.php:130
msgid "The database update process is now complete. Thank you for updating to the latest version!"
msgstr "%s Veritabanı güncelleme işlemi tamamlandı. En son sürüme güncellediğiniz için teşekkür ederiz!"

#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:25
msgid "Get Popup Builder"
msgstr "Popup Builder'ı edinin"

#: modules/safe-mode/module.php:277
msgid "Safe Mode ON"
msgstr "Güvenli Mod AÇIK"

#: modules/safe-mode/module.php:279 modules/safe-mode/module.php:509
msgid "Disable Safe Mode"
msgstr "Güvenli Modu Devre Dışı Bırak"

#: includes/controls/media.php:198 includes/widgets/video.php:201
msgid "Choose File"
msgstr "Dosya Seç"

#: includes/template-library/sources/local.php:325
msgctxt "Template Library"
msgid "Category"
msgstr "Kategorisi"

#: includes/widgets/read-more.php:117
msgid "Read More Text"
msgstr "Daha fazla oku metni"

#: includes/widgets/read-more.php:41 includes/widgets/read-more.php:84
msgid "Read More"
msgstr "Daha fazlasını oku"

#: modules/safe-mode/module.php:42
msgid "Safe Mode"
msgstr "Güvenli mod"

#: core/upgrade/manager.php:40
msgid "Elementor Data Updater"
msgstr "Builder X Veri Güncelleyici"

#: modules/library/documents/not-supported.php:57
msgid "Not Supported"
msgstr "Desteklenmiyor"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:76 assets/js/app.js:11552
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:82
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"

#: includes/widgets/image.php:164 includes/widgets/image.php:173
msgid "Custom Caption"
msgstr "Özel Başlık"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:151
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:88
msgid "Go To"
msgstr "Git"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:70
msgid "Customizer"
msgstr "Özelleştirici"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:58
msgid "Menus"
msgstr "Menüler"

#: core/common/modules/finder/categories/create.php:27
#: assets/js/editor.js:43555
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:84
msgid "Disconnect"
msgstr "Bağlantıyı Kes"

#: core/common/modules/connect/apps/connect.php:11
#: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:24
#: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:28
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:143 assets/js/editor.js:6947
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye kısayolları"

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:218 assets/js/editor.js:10213
msgid "Connected successfully."
msgstr "Başarıyla Bağlandı."

#: core/base/document.php:1701
msgid "Future"
msgstr "Gelecek"

#: includes/widgets/video.php:440
msgid "Any Video"
msgstr "Herhangi bir Video"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:100
msgid "Show / Hide Panel"
msgstr "Paneli Göster/Gizle"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:92 assets/js/admin-top-bar.js:122
#: assets/js/common.js:4569 assets/js/editor.js:35960
msgid "Finder"
msgstr "Bulucu"

#: includes/widgets/image.php:163
msgid "Attachment Caption"
msgstr "Ek Başlığı"

#: includes/widgets/star-rating.php:45
msgid "Star Rating"
msgstr "Yıldız Derecelendirmesi"

#: includes/widgets/star-rating.php:95
msgid "Rating Scale"
msgstr "Değerlendirme ölçeği"

#: includes/widgets/star-rating.php:139
msgid "Unmarked Style"
msgstr "İşaretsiz Stil"

#: includes/widgets/star-rating.php:266
msgid "Stars"
msgstr "Yıldızlar"

#: includes/widgets/star-rating.php:321
msgid "Unmarked Color"
msgstr "İşaretsiz Renk"

#: includes/widgets/video.php:439
msgid "Current Video Channel"
msgstr "Mevcut Video Kanalı"

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:230
msgid "Disconnected successfully."
msgstr "Bağlantı Başarıyla Kesildi."

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:46
msgid "Homepage"
msgstr "Ana Sayfa"

#: includes/widgets/star-rating.php:147
msgid "Outline"
msgstr "Çevresi çizgili"

#: includes/widgets/star-rating.php:88 includes/widgets/star-rating.php:108
msgid "Rating"
msgstr "Oylama"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:26
msgid "Redo"
msgstr "Yinele"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:18
#: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:245
msgid "Undo"
msgstr "Geri Al"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:52
msgid "Dashboard"
msgstr "Başlangıç"

#: core/common/modules/finder/template.php:13
msgid "Type to find anything in Elementor"
msgstr "Builder X'da herhangi bir şey bulmak için yazın"

#: includes/widgets/video.php:542
msgid "Poster"
msgstr "Poster"

#: core/admin/admin-notices.php:277
msgid "Congrats!"
msgstr "Tebrikler!"

#: includes/editor-templates/navigator.php:46
msgid "Empty"
msgstr "Boş"

#: includes/editor-templates/library-layout.php:13
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:55
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:56
#: assets/js/app-packages.js:2664 assets/js/app.js:4025
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:1221
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:1376
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:1617
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:1792
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:2113
msgid "Skip"
msgstr "Atla"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:132
msgctxt "Filter Control"
msgid "Hue"
msgstr "Renk"

#: core/debug/inspector.php:49
msgid "Debug Bar"
msgstr "Hata Ayıklama Çubuğu"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:36
msgid "Create Your First Page"
msgstr "İlk Sayfanızı Oluşturun"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:23
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:27
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:52
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:788
msgid "Getting Started"
msgstr "Başla"

#: core/admin/admin-notices.php:288
msgid "Hide Notification"
msgstr "Bildirimi Gizle"

#: includes/widgets/accordion.php:126 includes/widgets/accordion.php:130
#: includes/widgets/icon-box.php:160 includes/widgets/image-box.php:137
#: includes/widgets/tabs.php:146 includes/widgets/tabs.php:150
#: includes/widgets/testimonial.php:101 includes/widgets/text-editor.php:114
#: includes/widgets/toggle.php:130 includes/widgets/toggle.php:134
msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo."
msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo."

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:39
msgid "Create Your First Post"
msgstr "İlk Gönderinizi Oluşturun"

#: includes/widgets/inner-section.php:35 assets/js/editor.js:26681
msgid "Inner Section"
msgstr "İç Bölüm"

#: core/admin/admin-notices.php:282
msgid "Happy To Help"
msgstr "Memnuniyetle yardım ettim"

#: includes/controls/url.php:68 modules/shapes/widgets/text-path.php:148
msgid "Paste URL or type"
msgstr "URL'yi yapıştırın veya yazın"

#: includes/editor-templates/navigator.php:51
msgid "Easy Navigation is Here!"
msgstr "Kolay Gezinme Burada!"

#: includes/editor-templates/navigator.php:52
msgid "Once you fill your page with content, this window will give you an overview display of all the page elements. This way, you can easily move around any section, column, or widget."
msgstr "Sayfanızı içerikle doldurduğunuzda, bu pencere size tüm sayfa öğelerinin genel görünümünü verecektir. Bu şekilde, herhangi bir bölüm, sütun veya widget arasında kolayca hareket edebilirsiniz."

#: includes/widgets/video.php:135 includes/widgets/video.php:157
#: includes/widgets/video.php:178 includes/widgets/video.php:234
msgid "Enter your URL"
msgstr "URL'nizi girin"

#: includes/widgets/video.php:402
msgid "Lazy Load"
msgstr "Tembel Yük"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:90
msgid "Editing Handles"
msgstr "Tutamaçları Düzenleme"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:92
msgid "Show editing handles when hovering over the element edit button."
msgstr "Öğe düzenleme düğmesinin üzerine geldiğinizde düzenleme tutamaçlarını gösterin."

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:126
#: includes/editor-templates/navigator.php:12
#: includes/editor-templates/panel.php:82
#: includes/editor-templates/panel.php:84 assets/js/editor.js:30173
msgid "Navigator"
msgstr "Kılavuz"

#: core/admin/admin-notices.php:278
msgid ""
"You created over 10 pages with Elementor. Great job! If you can spare a minute,\n"
"\t\t\t\tplease help us by leaving a five star review on WordPress.org."
msgstr "Builder X ile 10'dan fazla sayfa oluşturdunuz. İyi iş! Bir dakikanızı ayırabilirseniz, lütfen Milenyums.org'da beş yıldızlı bir inceleme bırakarak bize yardımcı olun."

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:61
msgid "Welcome to Elementor"
msgstr "Builder X'a hoş geldiniz"

#: core/debug/inspector.php:57
msgid "Debug Bar adds an admin bar menu that lists all the templates that are used on a page that is being displayed."
msgstr "Hata Ayıklama Çubuğu, görüntülenmekte olan bir sayfada kullanılan tüm şablonları listeleyen bir yönetici çubuğu menüsü ekler."

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:76 includes/frontend.php:1390
#: includes/widgets/google-maps.php:149
msgid "Zoom"
msgstr "Yakınlaştır"

#: core/document-types/page-base.php:41
msgid "Single"
msgstr "Tekil"

#: includes/widgets/video.php:374
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: includes/widgets/video.php:347
msgid "Video Info"
msgstr "Video Bilgileri"

#: includes/widgets/video.php:361
msgid "Modest Branding"
msgstr "Mütevazı Markalaşma"

#: includes/widgets/video.php:220
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/widgets/video.php:110
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:35 assets/js/editor.js:29308
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:81
msgctxt "Filter Control"
msgid "Brightness"
msgstr "Parlaklık"

#: includes/controls/groups/background.php:524 includes/widgets/video.php:255
msgid "End Time"
msgstr "Bitiş zamanı"

#: includes/widgets/video.php:116
msgid "Dailymotion"
msgstr "Dailymotion"

#: includes/managers/elements.php:300
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: includes/managers/elements.php:289
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: app/modules/site-editor/module.php:32
#: core/common/modules/finder/categories/site.php:26 core/kits/manager.php:430
#: includes/managers/elements.php:296
msgid "Site"
msgstr "Site"

#: includes/widgets/video.php:117
msgid "Self Hosted"
msgstr "Kendi Kendine Barındırılan"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:115
msgctxt "Filter Control"
msgid "Saturation"
msgstr "Doygunluk"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:98
msgctxt "Filter Control"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"

#: includes/editor-templates/global.php:34
msgid "Drag widget here"
msgstr "Widget'ı buraya sürükleyin"

#: includes/elements/column.php:422 includes/elements/container.php:752
#: includes/elements/section.php:712 includes/widgets/heading.php:266
msgid "Blend Mode"
msgstr "Karışım Modu"

#: includes/widgets/audio.php:185
msgid "Artwork"
msgstr "Yapıt"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:214
msgid "Button ID"
msgstr "Düğme Kimliği"

#: includes/controls/groups/background.php:514 includes/widgets/video.php:247
msgid "Specify a start time (in seconds)"
msgstr "Bir başlangıç zamanı belirtin (saniye cinsinden)"

#: includes/controls/groups/background.php:526 includes/widgets/video.php:257
msgid "Specify an end time (in seconds)"
msgstr "Bir bitiş zamanı belirtin (saniye cinsinden)"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:166
msgctxt "Filter Control"
msgid "CSS Filters"
msgstr "CSS filtreleri"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:62
msgctxt "Filter Control"
msgid "Blur"
msgstr "Buğula"

#: includes/controls/groups/background.php:512 includes/widgets/video.php:245
msgid "Start Time"
msgstr "Başlangıç Zamanı"

#: core/admin/feedback.php:112
msgid "I have Elementor Pro"
msgstr "Builder X Pro'm var"

#: core/debug/inspector.php:115
msgid "Elementor Debugger"
msgstr "Builder X Hata Ayıklayıcısı"

#: core/admin/feedback.php:114
msgid "Wait! Don't deactivate Elementor. You have to activate both Elementor and Elementor Pro in order for the plugin to work."
msgstr "Bekle! Builder X'ı devre dışı bırakmayın. Eklentinin çalışması için hem Builder X hem de Builder X Pro'yu etkinleştirmeniz gerekir."

#: core/admin/admin.php:174 assets/js/admin.js:1452 assets/js/gutenberg.js:109
msgid "Back to WordPress Editor"
msgstr "WordPress düzenleyicisine geri dön"

#. translators: %s: Document title.
#: core/documents-manager.php:350
msgid "Elementor %s"
msgstr "Elementor %s"

#. translators: %s: Template type label.
#: core/base/document.php:174
#: core/common/modules/finder/categories/create.php:86
#: includes/template-library/sources/local.php:1344
msgid "Add New %s"
msgstr "%s Yeni ekle"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:95
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:166
#: includes/elements/column.php:391 includes/elements/column.php:465
#: includes/elements/container.php:706 includes/elements/container.php:820
#: includes/elements/section.php:666 includes/elements/section.php:770
#: includes/widgets/image-box.php:323 includes/widgets/image-box.php:377
#: includes/widgets/image.php:393 includes/widgets/image.php:427
msgid "Opacity"
msgstr "Saydamlık"

#: core/base/module.php:130 core/base/module.php:143 includes/plugin.php:585
#: includes/plugin.php:598 assets/js/app-packages.js:2648 assets/js/app.js:4009
#: assets/js/app.js:11829
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:1093
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:3631
msgid "Something went wrong."
msgstr "Bir şeyler yanlış gitti."

#: modules/page-templates/module.php:158
msgctxt "Page Template"
msgid "Elementor Full Width"
msgstr "Builder X Tam Genişlik"

#: modules/page-templates/module.php:157
msgctxt "Page Template"
msgid "Elementor Canvas"
msgstr "Builder X Canvas"

#: includes/widgets/image.php:290
msgid "Max Width"
msgstr "Maksimum genişlik"

#: includes/elements/container.php:1255 includes/widgets/common.php:343
#: includes/widgets/common.php:996 includes/widgets/divider.php:744
#: includes/widgets/divider.php:884 includes/widgets/image-carousel.php:523
#: includes/widgets/image-carousel.php:587 includes/widgets/tabs.php:169
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:801
msgid "Position"
msgstr "Pozisyon"

#. translators: 1: Elementor, 2: Link to plugin review
#: core/admin/admin.php:358
msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!"
msgstr "%1$s hoşunuza gitti mi? Lütfen bize bir%2$s puanı verin. Gerçekten desteğinize minnettarız!"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:67
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Bilgi tabanı"

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:70
msgid "Current"
msgstr "Geçerli"

#: modules/page-templates/module.php:292
msgid "Page Layout"
msgstr "Sayfa düzeni"

#: modules/page-templates/module.php:335
msgid "No header, no footer, just Elementor"
msgstr "Ne başlık, ne alt kısım, sadece Elementor"

#: modules/page-templates/module.php:323
msgid "Default Page Template from your theme."
msgstr "Temanızdan Varsayılan Sayfa Şablonu"

#: modules/page-templates/module.php:347
msgid "This template includes the header, full-width content and footer"
msgstr "Bu şablon üstbilgi, tam genişlikte içerik ve altbilgi içerir"

#: includes/template-library/sources/local.php:1209
msgid "All"
msgstr "Hepsi"

#: core/document-types/page.php:41 modules/library/documents/page.php:61
#: assets/js/editor.js:9521
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:2097
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"

#. translators: %s: Document title.
#: core/base/document.php:1119 core/settings/page/model.php:126
#: includes/editor-templates/panel.php:80
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Ayarları"

#: includes/template-library/sources/local.php:229
msgctxt "Template Library"
msgid "My Templates"
msgstr "Şablonlarım"

#: core/document-types/page-base.php:109
msgid "Body Style"
msgstr "Gövde stili"

#: includes/editor-templates/templates.php:100
msgid "Search Templates:"
msgstr "Şablon ara:"

#: core/role-manager/role-manager.php:160
msgid "Want to give access only to content?"
msgstr "Sadece içeriğe erişim vermek ister misiniz?"

#: core/dynamic-tags/tag.php:109 includes/settings/settings.php:362
msgid "Fallback"
msgstr "Yedek"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:61
#: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:28
#: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:32
#: core/role-manager/role-manager.php:32
msgid "Role Manager"
msgstr "Rol yöneticisi"

#: includes/admin-templates/new-template.php:115
msgid "Create Template"
msgstr "Şablon oluştur"

#: core/role-manager/role-manager.php:126
msgid "No access to editor"
msgstr "Editöre erişim yok"

#: includes/frontend.php:1392 includes/widgets/video.php:895
msgid "Play Video"
msgstr "Videoyu oynat"

#: core/role-manager/role-manager.php:119
msgid "Role Excluded"
msgstr "Hariç tutulan rol"

#: includes/admin-templates/new-template.php:66
msgid "Select the type of template you want to work on"
msgstr "Üzerinde çalışmak istediğiniz şablon türünü seçin"

#: core/document-types/page-base.php:188
msgid "Featured Image"
msgstr "Öne çıkan görsel"

#: includes/admin-templates/new-template.php:112
msgid "Enter template name (optional)"
msgstr "Şablon ismini giriniz (opsiyonel)"

#: includes/admin-templates/new-template.php:109
msgid "Name your template"
msgstr "Şablonunuza ad verin "

#: includes/admin-templates/new-template.php:64
msgid "Choose Template Type"
msgstr "Şablon Türünü Seç"

#: includes/editor-templates/templates.php:180
msgid "More actions"
msgstr "Daha fazla eylem"

#: includes/editor-templates/global.php:69
msgid "This tag has no settings."
msgstr "Bu etiketin ayarları yok."

#: core/base/document.php:166
msgid "Document"
msgstr "Belge"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:182
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:11
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:15
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Özel yazı tipleri"

#: includes/widgets/counter.php:181
msgid "Separator"
msgstr "Ayırıcı"

#: core/common/modules/ajax/module.php:165
msgid "Action not found."
msgstr "Eylem bulunamadı."

#: includes/controls/groups/border.php:69
msgctxt "Border Control"
msgid "Groove"
msgstr "Çizgi"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:19
msgid "Add Your Custom Fonts"
msgstr "Özel Yazı Tiplerinizi Ekleyin"

#. translators: %s: Template type label.
#: includes/template-library/sources/local.php:1337
msgid "Create Your First %s"
msgstr "İlk %s oluşturun."

#: includes/admin-templates/new-template.php:57
msgid "Use templates to create the different pieces of your site, and reuse them with one click whenever needed."
msgstr "Sitenizin farklı parçalarını oluşturmak için şablonları kullanın ve gerektiğinde bunları tek tıklamayla yeniden kullanın."

#: includes/widgets/common.php:226 includes/widgets/icon-list.php:104
#: includes/widgets/icon-list.php:196
msgid "Inline"
msgstr "Çizgide"

#: includes/template-library/sources/local.php:1304
msgid "Add templates and reuse them across your website. Easily export and import them to any other project, for an optimized workflow."
msgstr "Şablonlar ekleyin ve bunları web sitenizde yeniden kullanın. Optimize edilmiş bir iş akışı için bunları başka bir projeye kolayca dışa aktarın ve içe aktarın."

#: includes/template-library/sources/admin-menu-items/add-new-template-menu-item.php:23
#: modules/landing-pages/module.php:271 assets/js/app-packages.js:4419
msgid "Add New"
msgstr "Yeni"

#: core/common/modules/ajax/module.php:131
msgid "Token Expired."
msgstr "Jetonun Süresi Doldu."

#: core/role-manager/role-manager.php:83
msgid "Manage What Your Users Can Edit In Elementor"
msgstr "Kullanıcılarınızın Builder X'da Düzenleyebileceklerini Yönetin"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:23
msgid "Custom Fonts allows you to add your self-hosted fonts and use them on your Elementor projects to create a unique brand language."
msgstr "Özel Yazı Tipleri, kendi kendine barındırılan yazı tiplerinizi eklemenize ve bunları benzersiz bir marka dili oluşturmak için Builder X projelerinizde kullanmanıza olanak tanır."

#: includes/widgets/image-carousel.php:137
msgid "Set how many slides are scrolled per swipe."
msgstr "Kaydırma başına kaç slayt olacağını ayarlayın."

#: core/admin/admin.php:409
msgid "Create New Post"
msgstr "Yeni yazı oluştur"

#: includes/controls/groups/background.php:404
msgid "Note: Attachment Fixed works only on desktop."
msgstr "Not: Ek sadece masaüstünde çalışır."

#: includes/controls/groups/background.php:560 includes/widgets/video.php:389
msgid "Privacy Mode"
msgstr "Gizlilik modu"

#: includes/widgets/shortcode.php:106
msgid "Enter your shortcode"
msgstr "Kısa kodunuzu girin"

#: includes/widgets/html.php:95
msgid "Enter your code"
msgstr "Kodunuzu girin"

#: includes/widgets/alert.php:128 includes/widgets/icon-box.php:161
#: includes/widgets/image-box.php:138
msgid "Enter your description"
msgstr "Açıklamanızı girin"

#: includes/widgets/alert.php:115
msgid "This is an Alert"
msgstr "Bu bir uyarı"

#: includes/widgets/accordion.php:177 includes/widgets/toggle.php:181
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:117
msgid "Active Icon"
msgstr "Aktif ikon"

#: includes/editor-templates/templates.php:70
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:3603
msgid "Popular"
msgstr "Popüler"

#: includes/editor-templates/templates.php:66
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:3599
msgid "New"
msgstr "Yeni"

#: core/kits/views/panel.php:44 includes/controls/icons.php:82
#: includes/controls/media.php:215 includes/controls/media.php:261
#: includes/editor-templates/repeater.php:27
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:918
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"

#: includes/editor-templates/panel.php:132 assets/js/editor.js:31710
#: assets/js/editor.js:32099
msgid "Save as Template"
msgstr "Şablon olarak kaydet"

#: includes/editor-templates/panel.php:113
#: includes/editor-templates/panel.php:115
msgid "Save Options"
msgstr "Seçenekleri kaydet"

#: includes/editor-templates/panel.php:96
#: includes/editor-templates/panel.php:99
msgid "Preview Changes"
msgstr "Değişiklikleri Önizle"

#: core/document-types/page-base.php:177
msgid "Excerpt"
msgstr "Alıntı"

#: includes/widgets/alert.php:496 includes/widgets/alert.php:535
msgid "Dismiss alert"
msgstr "Uyarıyı görmezden gel"

#: includes/editor-templates/templates.php:158
msgid "Favorite"
msgstr "Favori"

#: includes/widgets/image.php:176
msgid "Enter your image caption"
msgstr "Görsel başlığınızı girin"

#: includes/editor-templates/panel.php:128
msgid "Save Draft"
msgstr "Taslağı kaydet"

#: modules/history/revisions-manager.php:157
msgid "Current Version"
msgstr "Şu anki versiyon"

#. translators: 1: Editing date, 2: Author display name.
#: core/base/document.php:1406
msgid "Last edited on %1$s by %2$s"
msgstr "Son düzenleme %1$s - %2$s tarafından"

#: includes/widgets/heading.php:117
msgid "Add Your Heading Text Here"
msgstr "Başlık metninizi buraya ekleyin"

#: core/admin/admin-notices.php:580
msgid "Dismiss"
msgstr "Görmezden gel"

#: core/kits/documents/kit.php:169
msgid "Published"
msgstr "Yayımlandı"

#: core/common/modules/finder/template.php:19 assets/js/editor.js:10540
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:1774
msgid "No Results Found"
msgstr "Sonuç bulunamadı"

#: includes/editor-templates/templates.php:246 assets/js/app-packages.js:2352
#: assets/js/app.js:3713
msgid "Select File"
msgstr "Dosya seç"

#: includes/editor-templates/templates.php:243
msgid "Import Template to Your Library"
msgstr "Şablonu kitaplığınıza aktarın"

#: includes/editor-templates/templates.php:245
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:1964
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:2308
msgid "or"
msgstr "veya"

#: includes/editor-templates/templates.php:244
msgid "Drag & drop your .JSON or .zip template file"
msgstr ".JSON veya .zip şablon dosyanızı sürükleyip bırakın"

#: includes/editor-templates/templates.php:233
#: includes/editor-templates/templates.php:249
#: includes/editor-templates/templates.php:262
msgid "Want to learn more about the Elementor library?"
msgstr "Elementor kütüphanesi hakkında daha fazla bilgi edinmek ister misiniz?"

#: includes/editor-templates/templates.php:121
msgid "Creation Date"
msgstr "Oluşturulma tarihi"

#: includes/editor-templates/templates.php:68
msgid "Trend"
msgstr "Trend"

#: includes/editor-templates/templates.php:10
#: includes/editor-templates/templates.php:11
msgid "Import Template"
msgstr "Şablonu içe aktar"

#: includes/editor-templates/repeater.php:14
msgid "Drag & Drop"
msgstr "Sürükle ve bırak"

#: includes/editor-templates/panel.php:142
#: includes/editor-templates/panel.php:143
msgid "Hide Panel"
msgstr "Paneli gizle"

#: includes/editor-templates/panel.php:108 assets/js/editor.js:24351
msgid "Publish"
msgstr "Yayımla"

#: includes/editor-templates/templates.php:101
msgid "Search"
msgstr "Ara"

#: includes/editor-templates/templates.php:92
msgid "My Favorites"
msgstr "Favorilerim"

#: includes/controls/groups/typography.php:182
msgctxt "Typography Control"
msgid "Underline"
msgstr "Alt çizgi"

#: core/admin/admin.php:493
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: core/admin/admin.php:406
msgid "Create New Page"
msgstr "Yeni sayfa oluştur"

#: core/admin/admin.php:444
msgctxt "Dashboard Overview Widget Recently Date"
msgid "M jS"
msgstr "M jS"

#. translators: 1: Saving date, 2: Author display name.
#: core/base/document.php:1403
msgid "Draft saved on %1$s by %2$s"
msgstr "Taslak %1$s tarihinde %2$s tarafından kaydedildi"

#: core/admin/admin.php:474
msgid "(opens in a new window)"
msgstr "(yeni bir pencerede açılır)"

#: includes/controls/groups/typography.php:177
msgctxt "Typography Control"
msgid "Decoration"
msgstr "Süsleme"

#: core/admin/admin.php:437
msgid "Recently Edited"
msgstr "Yakın Zamanda Düzenlendi"

#: core/admin/admin.php:455
msgid "News & Updates"
msgstr "Haberler ve Güncellemeler"

#. translators: %s: Document title.
#: core/base/document.php:149
msgid "Hurray! Your %s is live."
msgstr "Yaşasın! %s cihazınız yayında."

#: includes/controls/dimensions.php:142
msgid "Unlinked values"
msgstr "Bağlantısız değerler"

#: includes/controls/groups/typography.php:183
msgctxt "Typography Control"
msgid "Overline"
msgstr "Üst çizgi"

#: includes/controls/groups/typography.php:184
msgctxt "Typography Control"
msgid "Line Through"
msgstr "Hat boyunca"

#: core/admin/admin.php:378
msgid "Elementor Overview"
msgstr "Elementor'a genel bakış"

#: includes/controls/popover-toggle.php:71
#: includes/controls/popover-toggle.php:73
msgid "Back to default"
msgstr "Varsayılana dön"

#: includes/editor-templates/templates.php:117
msgid "Created By"
msgstr "Tarafından oluşturuldu"

#: includes/editor-templates/templates.php:234
#: includes/editor-templates/templates.php:250
#: includes/editor-templates/templates.php:263
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:58 assets/js/app.js:7627
#: assets/js/app.js:8633
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:2320
msgid "Click here"
msgstr "Buraya tıkla"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:67
#: includes/editor-templates/repeater.php:21 assets/js/editor.js:29293
#: assets/js/editor.js:48010
msgid "Duplicate"
msgstr "Çoğalt"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:39
msgid "Search Widget:"
msgstr "Widget Ara:"

#: core/base/document.php:1398
msgctxt "revision date format"
msgid "M j, H:i"
msgstr "M j, H:i"

#: includes/template-library/sources/local.php:499
#: includes/template-library/sources/local.php:577
#: includes/template-library/sources/local.php:719
msgid "Access denied."
msgstr "Erişim engellendi."

#: includes/settings/settings.php:255
msgid "Disable Default Fonts"
msgstr "Varsayılan yazı tiplerini devre dışı bırak"

#: includes/elements/column.php:218 includes/widgets/accordion.php:391
#: includes/widgets/common.php:316 includes/widgets/image-carousel.php:675
#: includes/widgets/tabs.php:196 includes/widgets/tabs.php:226
#: includes/widgets/toggle.php:410
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:208
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:247
msgid "End"
msgstr "Son"

#: includes/elements/column.php:216 includes/widgets/accordion.php:387
#: includes/widgets/common.php:308 includes/widgets/image-carousel.php:667
#: includes/widgets/tabs.php:188 includes/widgets/tabs.php:218
#: includes/widgets/toggle.php:406
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:200
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:239
msgid "Start"
msgstr "Başla"

#: core/debug/loading-inspection-manager.php:36
msgid "We're sorry, but something went wrong. Click on 'Learn more' and follow each of the steps to quickly solve it."
msgstr "Üzgünüz, yanlış giden birşeyler oldu. 'Daha fazla bilgi edinin'i tıklayın ve hızlı bir şekilde çözmek için adımların her birini uygulayın."

#: core/debug/classes/inspection-base.php:25
#: core/debug/loading-inspection-manager.php:37
msgid "The preview could not be loaded"
msgstr "Önizleme yüklenemedi"

#: core/admin/admin-notices.php:149 core/admin/admin-notices.php:184
msgid "Update Notification"
msgstr "Güncelleme bildirimi"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:117
#: includes/editor-templates/panel.php:86
#: includes/editor-templates/panel.php:88 assets/js/editor.js:48334
msgid "History"
msgstr "Geçmiş"

#: modules/history/views/history-panel-template.php:24
msgid "No History Yet"
msgstr "Henüz geçmiş yok"

#: modules/history/views/history-panel-template.php:17
msgid "Switch to Revisions tab for older versions"
msgstr "Daha eski sürümler için sürümler sekmesine geç"

#: modules/history/views/history-panel-template.php:10
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:26
#: assets/js/editor.js:47737
msgid "Revisions"
msgstr "Sürümler"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:14
#: includes/editor-templates/templates.php:124
#: modules/history/views/history-panel-template.php:9 assets/js/editor.js:47734
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"

#: modules/history/views/history-panel-template.php:25
msgid "Once you start working, you'll be able to redo / undo any action you make in the editor."
msgstr "Çalışmaya başladığınızda editörde yaptığınız herhangi bir eylemi yeniden oluşturabilir / geri alabilirsiniz."

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:152
#: includes/widgets/video.php:833
msgid "UI Hover Color"
msgstr "UI Vurgulu Renk"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:141
#: includes/widgets/video.php:821
msgid "UI Color"
msgstr "UI Rengi"

#: includes/widgets/video.php:781
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:677
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:723
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:770
msgctxt "Text Shadow Control"
msgid "Shadow"
msgstr "Gölge"

#: includes/widgets/video.php:311
msgid "Mute"
msgstr "Sessiz"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:48
msgid "Open all image links in a lightbox popup window. The lightbox will automatically work on any link that leads to an image file."
msgstr "Tüm görselleri lightbox popup penceresi ile aç. Lightbox otomatik olarak görsellerinizde çalışacaktır."

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:45
msgid "Image Lightbox"
msgstr "Resim Işık Kutusu"

#: includes/controls/groups/text-shadow.php:61
#: includes/controls/groups/text-shadow.php:85
msgctxt "Text Shadow Control"
msgid "Text Shadow"
msgstr "Metin gölgesi"

#: includes/template-library/sources/local.php:946
msgid "Choose an Elementor template JSON file or a .zip archive of Elementor templates, and add them to the list of templates available in your library."
msgstr "Bir Builder X şablon JSON dosyası veya Builder X şablonlarından oluşan bir .zip arşivi seçin ve bunları kitaplığınızda bulunan şablonlar listesine ekleyin."

#: includes/settings/settings.php:271
msgid "Integrations"
msgstr "Entegrasyonlar"

#: includes/elements/column.php:777 includes/elements/container.php:1483
#: includes/elements/section.php:1232 includes/widgets/common.php:566
msgid "Z-Index"
msgstr "Z-Index"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:137
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:203
#: includes/controls/groups/background.php:636 includes/elements/column.php:328
#: includes/elements/column.php:496 includes/elements/column.php:603
#: includes/elements/container.php:633 includes/elements/container.php:851
#: includes/elements/container.php:969 includes/elements/section.php:606
#: includes/elements/section.php:801 includes/elements/section.php:907
#: includes/widgets/alert.php:430 includes/widgets/common.php:725
#: includes/widgets/common.php:839 includes/widgets/google-maps.php:240
#: includes/widgets/image-box.php:341 includes/widgets/image.php:453
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:449
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:617
msgid "Transition Duration"
msgstr "Geçiş süresi"

#: includes/controls/url.php:110
msgid "Add nofollow"
msgstr "Nofollow ekle"

#: includes/controls/url.php:106
msgid "Open in new window"
msgstr "Yeni pencerede aç"

#: includes/elements/column.php:876 includes/elements/container.php:1569
#: includes/elements/section.php:1311 includes/widgets/common.php:650
msgid "Animation Delay"
msgstr "Animasyon gecikmesi"

#: includes/controls/url.php:99
msgid "Link Options"
msgstr "Bağlantı seçenekleri"

#: includes/controls/groups/box-shadow.php:69
msgctxt "Box Shadow Control"
msgid "Position"
msgstr "Pozisyon"

#. translators: %s: Elementor version.
#: includes/settings/tools.php:327
msgid "Experiencing an issue with Elementor version %s? Rollback to a previous version before the issue appeared."
msgstr "Elementor %s sürümü ile ilgili bir sorun mu yaşıyorsunuz? Sorun ortaya çıkmadan önceki sürüme geri dönün."

#: includes/settings/tools.php:372
msgid "Please Note: We do not recommend updating to a beta version on production sites."
msgstr "Lütfen Dikkat: Yayımlanmış sitelerde beta sürümüne güncellemenizi önermiyoruz."

#: includes/rollback.php:165 includes/settings/tools.php:150
#: includes/settings/tools.php:323 assets/js/admin.js:1623
msgid "Rollback to Previous Version"
msgstr "Önceki sürüme geri dön"

#: includes/settings/settings.php:314
msgid "Switch Editor Loader Method"
msgstr "Düzenleyici Yükleyici Yöntemini Değiştir"

#: includes/settings/tools.php:336
msgid "Rollback Version"
msgstr "Geri Alma Sürümü"

#: includes/settings/tools.php:344
msgid "Warning: Please backup your database before making the rollback."
msgstr "Uyarı: Geri alma işlemini yapmadan önce lütfen veritabanınızı yedekleyin."

#: includes/settings/tools.php:350
msgid "Become a Beta Tester"
msgstr "Beta Test Kullanıcısı Olun"

#: includes/settings/tools.php:364
msgid "Beta Tester"
msgstr "Beta Test Kullanıcısı"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:122
msgid "Sets the default space between widgets (Default: 20)"
msgstr "Widget'lar arasındaki varsayılan boşluğu ayarlar (Varsayılan: 20)"

#: includes/settings/tools.php:353
msgid "Turn-on Beta Tester, to get notified when a new beta version of Elementor or Elementor Pro is available. The Beta version will not install automatically. You always have the option to ignore it."
msgstr "Elementor veya Elementor Pro'nun yeni bir beta sürümü kullanılabilir olduğunda bildirim almak için Beta Test Cihazı'nı açın. Beta sürümü otomatik olarak yüklenmez. Her zaman görmezden gelme seçeneğin vardır."

#: includes/controls/groups/box-shadow.php:72
msgctxt "Box Shadow Control"
msgid "Outline"
msgstr "Çevresi çizgili"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:103
#: includes/elements/column.php:234
msgid "Widgets Space"
msgstr "Bileşenler alanı"

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:77
#: includes/settings/tools.php:320
msgid "Version Control"
msgstr "Sürüm kontrolü"

#: includes/settings/settings.php:310
msgid "Use external CSS files for all generated stylesheets. Choose this setting for better performance (recommended)."
msgstr "Oluşturulan tüm stil sayfaları için harici CSS dosyaları kullanın. Daha iyi performans için bu ayarı seçin (önerilir)."

#: includes/settings/settings.php:310
msgid "Use internal CSS that is embedded in the head of the page. For troubleshooting server configuration conflicts and managing development environments."
msgstr "Sayfanın başına yerleştirilmiş dahili CSS'yi kullanın. Sunucu yapılandırması çakışmalarını gidermek ve geliştirme ortamlarını yönetmek için."

#: includes/settings/settings.php:307
msgid "External File"
msgstr "Harici dosya"

#: includes/settings/settings.php:301
msgid "CSS Print Method"
msgstr "CSS Yazdırma Yöntemi"

#: includes/settings/settings.php:308
msgid "Internal Embedding"
msgstr "Dahili Gömme"

#: core/base/document.php:1707
msgid "Status"
msgstr "Durum"

#: includes/settings/settings.php:322
msgid "For troubleshooting server configuration conflicts."
msgstr "Sunucu yapılandırması çakışmalarını gidermek için."

#: core/debug/inspector.php:55 includes/settings/settings.php:320
#: includes/settings/settings.php:332 includes/settings/settings.php:343
#: includes/settings/tools.php:370 modules/generator-tag/module.php:81
#: modules/safe-mode/module.php:48 assets/js/admin.js:282
#: assets/js/app-packages.js:2660 assets/js/app.js:4021
#: assets/js/common.js:1992 assets/js/editor.js:38314
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"

#: core/debug/inspector.php:54 includes/settings/settings.php:319
#: includes/settings/settings.php:331 includes/settings/settings.php:344
#: includes/settings/tools.php:369 modules/generator-tag/module.php:82
#: modules/safe-mode/module.php:47
msgid "Disable"
msgstr "Devre dışı bırak"

#: includes/maintenance-mode.php:283
msgid "Maintenance Mode ON"
msgstr "Bakım modu açık"

#: includes/maintenance-mode.php:251
msgid "Choose Template"
msgstr "Şablon seç"

#: includes/maintenance-mode.php:292 includes/maintenance-mode.php:369
#: assets/js/app.js:10309
msgid "Edit Template"
msgstr "Şablonu düzenle"

#: includes/maintenance-mode.php:243
msgid "Roles"
msgstr "Roller"

#: includes/maintenance-mode.php:237
msgid "Logged In"
msgstr "Oturum açıldı"

#: includes/maintenance-mode.php:231
msgid "Who Can Access"
msgstr "Kimler Erişebilir?"

#: includes/maintenance-mode.php:217
msgid "Maintenance"
msgstr "Bakım modu"

#: includes/maintenance-mode.php:216
msgid "Coming Soon"
msgstr "Çok yakında"

#: includes/widgets/common.php:1101 includes/widgets/spacer.php:108
#: includes/widgets/text-editor.php:338
msgid "Space"
msgstr "Boşluk"

#: core/common/modules/finder/categories/edit.php:118 assets/js/editor.js:17836
msgid "Template"
msgstr "Şablon"

#: includes/admin-templates/new-template.php:75
#: includes/settings/controls.php:155
msgid "Select"
msgstr "Seç"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:133
msgid "Page Title Selector"
msgstr "Sayfa başlığı seçici"

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:62
#: includes/maintenance-mode.php:201 includes/maintenance-mode.php:205
msgid "Maintenance Mode"
msgstr "Bakım modu"

#: includes/maintenance-mode.php:206
msgid "Set your entire website as MAINTENANCE MODE, meaning the site is offline temporarily for maintenance, or set it as COMING SOON mode, meaning the site is offline until it is ready to be launched."
msgstr "Web sitenizin tamamını BAKIM MODU olarak ayarlayın, yani site bakım için geçici olarak çevrimdışıdır veya siteyi ÇOK YAKINDA modu olarak ayarlayın, yani başlatılmaya hazır olana kadar site çevrimdışı olacaktır."

#: includes/maintenance-mode.php:210
msgid "Choose Mode"
msgstr "Modu Seçin"

#: core/kits/documents/kit.php:168 includes/maintenance-mode.php:215
#: assets/js/editor.js:48009
msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı"

#: includes/maintenance-mode.php:220
msgid "Choose between Coming Soon mode (returning HTTP 200 code) or Maintenance Mode (returning HTTP 503 code)."
msgstr "Çok Yakında modu (HTTP 200 kodunu döndürür) veya Bakım Modu (HTTP 503 kodunu döndürür) arasında seçim yapın."

#: includes/maintenance-mode.php:223
msgid "Maintenance Mode returns HTTP 503 code, so search engines know to come back a short time later. It is not recommended to use this mode for more than a couple of days."
msgstr "Bakım Modu HTTP 503 kodunu döndürür, bu nedenle arama motorları kısa bir süre sonra geri geleceğini bilir. Bu modun birkaç günden fazla kullanılması önerilmez."

#: includes/maintenance-mode.php:226
msgid "Coming Soon returns HTTP 200 code, meaning the site is ready to be indexed."
msgstr "Çok Yakında HTTP 200 kodunu döndürür, bu da sitenin dizine eklenmeye hazır olduğu anlamına gelir."

#: includes/maintenance-mode.php:370
msgid "To enable maintenance mode you have to set a template for the maintenance mode page."
msgstr "Bakım modunu etkinleştirmek için, bakım modu sayfası için bir şablon ayarlamanız gerekir."

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:51
msgid "Paste Style"
msgstr "Stili Yapıştır"

#: includes/widgets/text-editor.php:120 includes/widgets/text-editor.php:252
msgid "Drop Cap"
msgstr "İlk harfi büyük"

#: core/document-types/page-base.php:87
msgid "Hide Title"
msgstr "Başlığı gizle"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:137
msgid "Elementor lets you hide the page title. This works for themes that have \"h1.entry-title\" selector. If your theme's selector is different, please enter it above."
msgstr "Builder X, sayfa başlığını gizlemenize izin verir. Bu, \"h1.entry-title\" seçicisi olan temalar için çalışır. Temanızın seçicisi farklıysa, lütfen yukarıya girin."

#: includes/elements/container.php:1150 includes/elements/section.php:1082
msgid "Bring to Front"
msgstr "Öne getirmek"

#: includes/shapes.php:153
msgctxt "Shapes"
msgid "Pyramids"
msgstr "Piramit"

#: includes/shapes.php:150
msgctxt "Shapes"
msgid "Zigzag"
msgstr "Zikzak"

#: includes/shapes.php:201
msgctxt "Shapes"
msgid "Arrow"
msgstr "Ok"

#: includes/shapes.php:205
msgctxt "Shapes"
msgid "Split"
msgstr "Bölünmüş"

#: includes/widgets/icon-list.php:209
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: includes/shapes.php:172
msgctxt "Shapes"
msgid "Tilt Opacity"
msgstr "Eğim Opaklığı"

#: includes/shapes.php:158
msgctxt "Shapes"
msgid "Triangle"
msgstr "Üçgen"

#: includes/shapes.php:188
msgctxt "Shapes"
msgid "Waves"
msgstr "Dalgalar"

#: includes/shapes.php:144
msgctxt "Shapes"
msgid "Clouds"
msgstr "Bulutlar"

#: includes/shapes.php:138
msgctxt "Shapes"
msgid "Drops"
msgstr "Damlalar"

#: includes/shapes.php:134
msgctxt "Shapes"
msgid "Mountains"
msgstr "Dağlar"

#: includes/shapes.php:209
msgctxt "Shapes"
msgid "Book"
msgstr "Kitap"

#: includes/shapes.php:176
msgctxt "Shapes"
msgid "Fan Opacity"
msgstr "Fan Saydamlığı"

#: includes/shapes.php:193
msgctxt "Shapes"
msgid "Waves Brush"
msgstr "Dalgalar Fırçası"

#: includes/elements/column.php:191 includes/elements/column.php:219
#: includes/elements/section.php:452 includes/widgets/icon-list.php:217
#: includes/widgets/toggle.php:282
msgid "Space Between"
msgstr "Arasındaki boşluk"

#: includes/elements/container.php:1019 includes/elements/section.php:951
msgid "Shape Divider"
msgstr "Şekil Bölücü"

#: includes/elements/container.php:1137 includes/elements/section.php:1069
msgid "Invert"
msgstr "Ters çevir"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:18
#: includes/widgets/image-carousel.php:320
#: includes/widgets/image-gallery.php:142 includes/widgets/image.php:219
#: includes/widgets/video.php:663 includes/widgets/video.php:797
msgid "Lightbox"
msgstr "Hafif kutu"

#: includes/shapes.php:197
msgctxt "Shapes"
msgid "Waves Pattern"
msgstr "Dalgalar deseni"

#: includes/shapes.php:183
msgctxt "Shapes"
msgid "Curve Asymmetrical"
msgstr "Asimetrik kavis"

#: includes/shapes.php:179
msgctxt "Shapes"
msgid "Curve"
msgstr "Kavis"

#: includes/shapes.php:167
msgctxt "Shapes"
msgid "Tilt"
msgstr "Eğ"

#: includes/shapes.php:162
msgctxt "Shapes"
msgid "Triangle Asymmetrical"
msgstr "Asimetrik üçgen"

#: includes/elements/container.php:1123 includes/elements/section.php:1055
msgid "Flip"
msgstr "Çevir"

#: includes/elements/column.php:789 includes/elements/container.php:1495
#: includes/elements/section.php:1244 includes/widgets/common.php:577
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:131
msgid "CSS ID"
msgstr "CSS ID"

#: includes/widgets/tabs.php:254
msgid "Navigation Width"
msgstr "Gezinme Genişliği"

#: includes/elements/column.php:795 includes/elements/container.php:1501
#: includes/elements/section.php:1250 includes/widgets/common.php:583
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:220
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:137
msgid "Add your custom id WITHOUT the Pound key. e.g: my-id"
msgstr "Pound anahtarı OLMADAN özel kimliğinizi ekleyin. ör. benim-kimliğim"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:166
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:134
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:154
#: includes/base/element-base.php:785 includes/elements/column.php:313
#: includes/elements/column.php:450 includes/elements/column.php:568
#: includes/elements/container.php:618 includes/elements/container.php:795
#: includes/elements/container.php:934 includes/elements/section.php:591
#: includes/elements/section.php:755 includes/elements/section.php:872
#: includes/widgets/alert.php:413 includes/widgets/common.php:710
#: includes/widgets/common.php:804 includes/widgets/google-maps.php:225
#: includes/widgets/icon-box.php:301 includes/widgets/icon-list.php:417
#: includes/widgets/icon-list.php:518 includes/widgets/icon.php:248
#: includes/widgets/image-box.php:362 includes/widgets/image.php:420
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:311
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:462
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:701
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:906
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:422
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:556
msgid "Hover"
msgstr "Bağlantı vurgusu"

#: includes/controls/groups/background.php:202
msgctxt "Background Control"
msgid "Angle"
msgstr "Açı"

#: includes/controls/groups/background.php:146
#: includes/controls/groups/background.php:172
msgctxt "Background Control"
msgid "Location"
msgstr "Pozisyon"

#: includes/controls/groups/background.php:191
msgctxt "Background Control"
msgid "Radial"
msgstr "Radyal"

#: includes/controls/groups/background.php:190
msgctxt "Background Control"
msgid "Linear"
msgstr "Doğrusal"

#: includes/controls/groups/background.php:99
msgctxt "Background Control"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradyan"

#: includes/controls/groups/background.php:161
msgctxt "Background Control"
msgid "Second Color"
msgstr "İkinci renk"

#: includes/controls/groups/background.php:187
msgctxt "Background Control"
msgid "Type"
msgstr "Tür"

#: core/admin/admin.php:327
msgid "View Elementor Documentation"
msgstr "Elementor dökümantasyonunu görüntüle"

#: core/admin/admin.php:327
msgid "Docs & FAQs"
msgstr "Belgeler ve SSS"

#: core/admin/admin.php:328
msgid "Video Tutorials"
msgstr "Video Eğitimleri"

#: core/admin/admin.php:328
msgid "View Elementor Video Tutorials"
msgstr "Builder X Video Eğitimlerini Görüntüleyin"

#: includes/settings/settings.php:251
msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Colors, and make Elementor inherit the colors from your theme."
msgstr "Bu kutuyu işaretlemek, Builder X'un Varsayılan Renklerini devre dışı bırakır ve Builder X'ın renkleri temanızdan devralmasını sağlar."

#: includes/settings/settings.php:259
msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Fonts, and make Elementor inherit the fonts from your theme."
msgstr "Bu kutuyu işaretlemek, Builder X'un Varsayılan Yazı Tiplerini devre dışı bırakır ve Builder X'ın yazı tiplerini temanızdan devralmasını sağlar."

#: modules/history/revisions-manager.php:160
msgid "Autosave"
msgstr "Otomatik kaydetme"

#: modules/history/revisions-manager.php:163
msgid "Revision"
msgstr "Sürüm"

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:47
msgid "No Revisions Saved Yet"
msgstr "Henüz bir sürüm kaydedilmedi"

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:56
#: includes/settings/tools.php:291 includes/settings/tools.php:302
#: includes/settings/tools.php:310
msgid "Replace URL"
msgstr "URL'yi değiştir"

#. translators: 1: Human readable time difference, 2: Date.
#: modules/history/revisions-manager.php:179
msgid "%1$s ago (%2$s)"
msgstr "%1$s önce (%2$s)"

#: modules/history/revisions-manager.php:151
msgctxt "revision date format"
msgid "M j @ H:i"
msgstr "M j @ H:i"

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:36
msgid "It looks like the post revision feature is unavailable in your website."
msgstr "İçerik revizyon özelliğinin web sitenizde mevcut olmadığı anlaşılıyor."

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:35
msgid "Start designing your page and you will be able to see the entire revision history here."
msgstr "Sayfanızı tasarlamaya başlayın ve tüm düzeltme geçmişini burada görebilirsiniz."

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:34
msgid "Revision history lets you save your previous versions of your work, and restore them any time."
msgstr "Düzeltme geçmişi, çalışmanızın önceki sürümlerini kaydetmenizi ve istediğiniz zaman geri yüklemenizi sağlar."

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:63
msgid "By"
msgstr "Yazar"

#. translators: %s: WordPress backups documentation.
#: includes/settings/tools.php:297
msgid "<strong>Important:</strong> It is strongly recommended that you <a target=\"_blank\" href=\"%s\">backup your database</a> before using Replace URL."
msgstr "<strong>Önemli:</strong> URL&#39;yi Değiştir&#39;i kullanmadan önce <a target=\"_blank\" href=\"%s\">veritabanınızı</a> kesinlikle yedeklemeniz önerilir."

#: includes/settings/tools.php:307
msgid "Update Site Address (URL)"
msgstr "Site Adresini (URL) Güncelleme"

#: includes/settings/tools.php:311
msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all Elementor data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')."
msgstr "Tüm Builder X verilerini güncellemek için Milenyums kurulumunuz için eski ve yeni URL'lerinizi girin (Etki alanı aktarımlarıyla ilgili veya 'HTTPS'ye geçin)."

#: includes/widgets/counter.php:170
msgid "Thousand Separator"
msgstr "Bin Ayırıcı"

#: includes/controls/groups/background.php:269
#: includes/controls/groups/background.php:388
#: includes/controls/groups/background.php:419
#: includes/controls/groups/background.php:440
msgctxt "Background Control"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"

#: core/kits/documents/tabs/settings-custom-css.php:17
#: includes/managers/controls.php:986
msgid "Custom CSS"
msgstr "Özel CSS"

#: includes/base/element-base.php:829 includes/base/element-base.php:993
#: includes/widgets/common.php:882 includes/widgets/icon-list.php:263
#: includes/widgets/text-editor.php:122 includes/widgets/video.php:666
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:204
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"

#: includes/base/element-base.php:828 includes/base/element-base.php:992
#: includes/widgets/common.php:881 includes/widgets/icon-list.php:264
#: includes/widgets/text-editor.php:123 includes/widgets/video.php:667
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:203
msgid "On"
msgstr "Açık"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:62
msgid "With this feature, you can save a widget as global, then add it to multiple areas. All areas will be editable from one single place."
msgstr "Bu özellik sayesinde bir bileşeni global olarak kaydedebilir, ardından birden çok alana ekleyebilirsiniz. Tüm alanlar tek bir yerden düzenlenebilir."

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:61
msgid "Meet Our Global Widget"
msgstr "Global Widget'ımızla Tanışın"

#: includes/managers/controls.php:992
msgid "Custom CSS lets you add CSS code to any widget, and see it render live right in the editor."
msgstr "Özel CSS, herhangi bir widget'a CSS kodu eklemenize ve doğrudan düzenleyicide canlı olarak görüntülendiğini görmenize olanak tanır."

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:11 assets/js/editor.js:19478
#: assets/js/editor.js:35216
msgid "Global"
msgstr "Genel"

#: includes/managers/controls.php:1004
msgid "Meet Our Custom CSS"
msgstr "Özel CSS’mizle tanışın"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:22
msgid "Get more with Elementor Pro"
msgstr "Builder X Pro ile daha fazlasını edinin"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:33
msgid "Extra Small"
msgstr "Çok küçük"

#: includes/base/widget-base.php:296 includes/base/widget-base.php:305
msgid "Skin"
msgstr "Cilt"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:37
msgid "Extra Large"
msgstr "Çok büyük"

#: includes/settings/settings.php:265
msgid "Improve Elementor"
msgstr "Elementor’u iyileştir"

#: includes/frontend.php:1235
msgid "Invalid Data: The Template ID cannot be the same as the currently edited template. Please choose a different one."
msgstr "Geçersiz Veri: Şablon nosu şu anda düzenlenmiş şablonla aynı olamaz. Lütfen başka bir tane seçin."

#: includes/editor-templates/panel.php:162
msgid "Update changes to page"
msgstr "Sayfadaki değişiklikleri güncelle"

#: includes/editor-templates/panel.php:181
msgid "%s are disabled"
msgstr "%s devre dışı"

#: core/admin/admin-notices.php:244
msgid "No thanks"
msgstr "Hayır teşekkürler"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:73
msgid "Sets the default width of the content area (Default: 1140)"
msgstr "İçerik alanının varsayılan genişliğini ayarlar (Varsayılan: 1140)"

#: includes/elements/section.php:488
msgid "Stretch Section"
msgstr "Streç Bölüm"

#: includes/elements/section.php:494
msgid "Stretch the section to the full width of the page using JS."
msgstr "JS kullanarak bölümü sayfanın tüm genişliğine uzatın."

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:149
msgid "Stretched Section Fit To"
msgstr "Gerilmiş Bölüm Sığdır"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:152
msgid "Enter parent element selector to which stretched sections will fit to (e.g. #primary / .wrapper / main etc). Leave blank to fit to page width."
msgstr "Uzatılmış bölümlerin sığacağı ana öğe seçiciyi girin (ör. #Birincil / .wrapper / ana vb.). Sayfa genişliğine sığdırmak için boş bırakın."

#: core/breakpoints/manager.php:314
#: core/settings/editor-preferences/model.php:133
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:4221
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: core/admin/admin-notices.php:233 includes/elements/section.php:494
#: includes/settings/settings-page.php:374
msgid "Learn more."
msgstr "Daha fazla bilgi edinin."

#: includes/elements/section.php:1342
msgid "Reverse Columns"
msgstr "Ters sütunlar"

#: includes/controls/dimensions.php:135 includes/controls/dimensions.php:138
msgid "Link values together"
msgstr "Değerleri birbirine bağlayın"

#: includes/widgets/shortcode.php:42 includes/widgets/shortcode.php:99
msgid "Shortcode"
msgstr "Kısa kod"

#: includes/template-library/sources/local.php:283
msgctxt "Template Library"
msgid "Type"
msgstr "Tür"

#: includes/template-library/sources/local.php:234
msgctxt "Template Library"
msgid "Template"
msgstr "Şablon"

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:28
#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:50
#: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:29
#: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:33
#: includes/settings/tools.php:30 includes/settings/tools.php:31
#: includes/settings/tools.php:405
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"

#: core/document-types/page.php:37 modules/library/documents/page.php:57
#: assets/js/editor.js:9791
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"

#: includes/editor-templates/global.php:37
#: includes/editor-templates/global.php:52
#: assets/js/cef791548925eafe8d06.bundle.js:222
msgid "Select your Structure"
msgstr "Yapınızı seçin"

#: includes/editor-templates/global.php:18
#: includes/editor-templates/library-layout.php:15
#: includes/editor-templates/library-layout.php:16
#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:65
#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:66 includes/frontend.php:1395
#: assets/js/app-packages.js:1894 assets/js/app-packages.js:3815
#: assets/js/app-packages.js:4336 assets/js/app.js:2969 assets/js/app.js:5081
#: assets/js/app.js:5484 assets/js/app.js:7611 assets/js/app.js:8443
#: assets/js/app.js:11898 assets/js/cef791548925eafe8d06.bundle.js:218
#: assets/js/editor.js:45289
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

#: core/common/modules/connect/apps/library.php:16 assets/js/editor.js:10112
msgid "Library"
msgstr "Kütüphane"

#: includes/editor-templates/templates.php:190
#: includes/template-library/sources/local.php:1131 assets/js/app.js:11997
msgid "Export"
msgstr "Dışa aktar"

#: includes/template-library/sources/remote.php:60
msgid "Remote"
msgstr "Uzaktan"

#: includes/template-library/sources/local.php:953
msgid "Import Now"
msgstr "Şimdi içe aktar"

#: includes/template-library/sources/local.php:944
msgid "Import Templates"
msgstr "Şablonları içe aktar"

#: includes/template-library/sources/local.php:916
msgid "Export Template"
msgstr "Şablonu dışa aktar"

#: includes/template-library/sources/local.php:243
msgctxt "Template Library"
msgid "No Templates found in Trash"
msgstr "Çöp kutusunda şablon bulunamadı"

#: includes/template-library/sources/local.php:242
msgctxt "Template Library"
msgid "No Templates found"
msgstr "Şablon bulunamadı"

#: includes/template-library/sources/local.php:241
msgctxt "Template Library"
msgid "Search Template"
msgstr "Şablon ara"

#: includes/template-library/sources/local.php:239
msgctxt "Template Library"
msgid "All Templates"
msgstr "Tüm şablonlar"

#: includes/template-library/sources/local.php:238
msgctxt "Template Library"
msgid "New Template"
msgstr "Yeni şablon"

#: includes/template-library/sources/local.php:237
msgctxt "Template Library"
msgid "Edit Template"
msgstr "Şablonu düzenle"

#: includes/editor-templates/templates.php:176
#: includes/editor-templates/templates.php:200 assets/js/editor.js:8068
msgid "Insert"
msgstr "Ekle"

#: includes/template-library/sources/local.php:207
msgid "Local"
msgstr "Yerel"

#: includes/template-library/sources/local.php:236
msgctxt "Template Library"
msgid "Add New Template"
msgstr "Yeni şablon ekle"

#: includes/template-library/sources/local.php:235
msgctxt "Template Library"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:134
msgid "Template Library"
msgstr "Şablon kütüphanesi"

#: includes/template-library/sources/local.php:503
msgid "(no title)"
msgstr "(başlık yok)"

#: includes/template-library/sources/local.php:240
msgctxt "Template Library"
msgid "View Template"
msgstr "Şablon görüntüle"

#: includes/editor-templates/templates.php:37
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:1368
msgid "Back to Library"
msgstr "Kitaplığa geri dön"

#: includes/editor-templates/global.php:31
msgid "Add Template"
msgstr "Şablon ekle"

#: includes/settings/tools.php:283
msgid "Elementor Library automatically updates on a daily basis. You can also manually update it by clicking on the sync button."
msgstr "Elementor Kitaplığı günlük olarak otomatik güncellenir. Senkronizasyon düğmesine tıklayarak da elle güncelleyebilirsiniz."

#: includes/editor-templates/templates.php:134
msgid "Stay tuned! More awesome templates coming real soon."
msgstr "Bizi izlemeye devam edin! Çok yakında daha harika şablonlar geliyor."

#: includes/template-library/sources/admin-menu-items/saved-templates-menu-item.php:23
#: includes/template-library/sources/local.php:1675 assets/js/app.js:11047
msgid "Saved Templates"
msgstr "Kayıtlı şablonlar"

#: includes/editor-templates/templates.php:14
#: includes/editor-templates/templates.php:15 includes/settings/tools.php:279
#: includes/settings/tools.php:282
msgid "Sync Library"
msgstr "Kütüphane senkronizasyonu"

#: includes/editor-templates/templates.php:224
msgid "Enter Template Name"
msgstr "Şablon adını gir"

#. translators: %s: WordPress child themes documentation.
#: modules/system-info/reporters/theme.php:207
msgctxt "System Info"
msgid "If you want to modify the source code of your theme, we recommend using a <a href=\"%s\">child theme</a>."
msgstr "Temanızın kaynak kodunu değiştirmek istiyorsanız, <a href=\"%s\">child theme</a> kullanmanızı öneririz."

#: app/modules/import-export/module.php:143
#: app/modules/import-export/module.php:155 core/admin/admin-notices.php:330
#: core/admin/admin-notices.php:371 core/admin/admin-notices.php:413
#: core/admin/admin-notices.php:455 core/admin/admin-notices.php:497
#: core/experiments/manager.php:250 core/experiments/manager.php:265
#: core/experiments/manager.php:280 core/experiments/manager.php:295
#: core/experiments/manager.php:307 core/experiments/manager.php:322
#: includes/controls/url.php:76 modules/kit-elements-defaults/module.php:29
#: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:30
#: modules/safe-mode/module.php:392 modules/safe-mode/module.php:401
#: modules/safe-mode/mu-plugin/elementor-safe-mode.php:106
#: assets/js/app-packages.js:2531 assets/js/app-packages.js:5505
#: assets/js/app-packages.js:5614 assets/js/app.js:3892 assets/js/app.js:7895
#: assets/js/app.js:9034 assets/js/app.js:10465 assets/js/app.js:10775
#: assets/js/app.js:10821 assets/js/app.js:11897 assets/js/editor.js:13655
#: assets/js/editor.js:27187 assets/js/editor.js:27218
#: assets/js/editor.js:38847
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:1120
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:3634
msgid "Learn More"
msgstr "Daha Fazlasını Öğrenin"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:28
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:47 assets/js/app.js:11065
#: assets/js/editor.js:45050
msgid "Global Fonts"
msgstr "Genel yazı tipleri"

#: includes/controls/groups/background.php:443
msgctxt "Background Control"
msgid "Contain"
msgstr "Doldur"

#: includes/widgets/icon-box.php:337 includes/widgets/icon.php:286
#: includes/widgets/image-box.php:299 includes/widgets/image.php:470
#: includes/widgets/social-icons.php:539
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:363
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:519
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:441
msgid "Hover Animation"
msgstr "Hover Animasyonu"

#: includes/elements/column.php:862 includes/elements/container.php:1555
#: includes/elements/section.php:1297 includes/widgets/common.php:636
msgid "Slow"
msgstr "Yavaş"

#: includes/elements/column.php:864 includes/elements/container.php:1557
#: includes/elements/section.php:1299 includes/widgets/common.php:638
msgid "Fast"
msgstr "Hızlı"

#: includes/controls/box-shadow.php:68 includes/controls/text-shadow.php:71
#: includes/widgets/tabs.php:173
msgid "Horizontal"
msgstr "Yatay"

#: includes/controls/box-shadow.php:73 includes/controls/text-shadow.php:76
#: includes/widgets/tabs.php:174
msgid "Vertical"
msgstr "Dikey"

#: includes/elements/column.php:849 includes/elements/container.php:1542
#: includes/elements/section.php:1284 includes/widgets/common.php:623
#: includes/widgets/video.php:884
msgid "Entrance Animation"
msgstr "Giriş Animasyonu"

#: includes/controls/groups/box-shadow.php:73
msgctxt "Box Shadow Control"
msgid "Inset"
msgstr "Yontma"

#: includes/controls/groups/box-shadow.php:61
#: includes/controls/groups/box-shadow.php:96
msgctxt "Box Shadow Control"
msgid "Box Shadow"
msgstr "Kutu gölgesi"

#: includes/controls/box-shadow.php:83
msgid "Spread"
msgstr "Yay"

#: includes/controls/box-shadow.php:78 includes/controls/text-shadow.php:66
msgid "Blur"
msgstr "Buğula"

#: core/schemes/typography.php:78
msgid "Default Fonts"
msgstr "Varsayılan yazı tipleri"

#: core/schemes/color.php:80
msgid "Color Palettes"
msgstr "Renk paletleri"

#: includes/settings/settings.php:247
msgid "Disable Default Colors"
msgstr "Varsayılan renkleri etkisizleştir"

#: includes/widgets/progress.php:101
msgid "My Skill"
msgstr "Benim yeteneğim"

#: includes/widgets/social-icons.php:189 includes/widgets/social-icons.php:347
msgid "Official Color"
msgstr "Resmi Renk"

#: includes/widgets/testimonial.php:171
msgid "Aside"
msgstr "Yan sütun"

#: includes/widgets/testimonial.php:45 includes/widgets/testimonial.php:88
msgid "Testimonial"
msgstr "Görüş"

#: includes/widgets/social-icons.php:261
msgid "Rounded"
msgstr "Yuvarlatılmış"

#: includes/widgets/social-icons.php:42 includes/widgets/social-icons.php:85
#: includes/widgets/social-icons.php:227
msgid "Social Icons"
msgstr "Sosyal simgeler"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:123
msgid "Custom Colors"
msgstr "Özel Renkler"

#: core/admin/admin-notices.php:145 core/admin/admin-notices.php:153
#: core/base/db-upgrades-manager.php:97
msgid "Update Now"
msgstr "Şimdi güncelle"

#: core/admin/feedback.php:100
msgid "I found a better plugin"
msgstr "Daha iyi bir eklenti buldum"

#: core/admin/feedback.php:117
msgid "Other"
msgstr "Diğer"

#: includes/widgets/audio.php:210
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"

#: includes/widgets/audio.php:53 includes/widgets/audio.php:96
msgid "SoundCloud"
msgstr "SoundCloud"

#: includes/elements/section.php:287
msgid "Extended"
msgstr "Genişletilmiş"

#: core/admin/feedback.php:108
msgid "It's a temporary deactivation"
msgstr "Geçici bir devre dışı bırakma"

#: core/admin/feedback.php:96
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "Artık eklentiye ihtiyacım yok"

#: includes/elements/column.php:354 includes/elements/container.php:662
#: includes/elements/section.php:632
msgid "Background Overlay"
msgstr "Arka Plan Kaplaması"

#: includes/widgets/audio.php:122
msgid "Visual Player"
msgstr "Görsel Oyuncu"

#: includes/widgets/audio.php:221
msgid "Play Counts"
msgstr "Oyun Sayımları"

#: includes/widgets/audio.php:232
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"

#: core/admin/feedback.php:118
msgid "Please share the reason"
msgstr "Lütfen sebebi paylaşın"

#: core/admin/feedback.php:104
msgid "I couldn't get the plugin to work"
msgstr "Eklentiyi çalıştıramadım"

#: core/admin/feedback.php:101
msgid "Please share which plugin"
msgstr "Lütfen bulduğunuz eklentiyi paylaşın"

#: includes/widgets/audio.php:152
msgid "Buy Button"
msgstr "Satın al düğmesi"

#: includes/widgets/audio.php:163
msgid "Like Button"
msgstr "Beğen düğmesi"

#: includes/widgets/audio.php:174 includes/widgets/video.php:506
msgid "Download Button"
msgstr "İndirme düğmesi"

#: core/admin/feedback.php:134
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Elementor:"
msgstr "Eğer vaktiniz varsa, lütfen Elementor'u neden devre dışı bıraktığınızı paylaşın:"

#: includes/widgets/audio.php:199
msgid "Share Button"
msgstr "Paylaş düğmesi"

#: core/admin/feedback.php:126
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Hızlı geri bildirim"

#. translators: 1: Details URL, 2: Accessibility text, 3: Version number, 4:
#. Update URL, 5: Accessibility text.
#: core/admin/admin-notices.php:136
msgid "There is a new version of Elementor Page Builder available. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">update now</a>."
msgstr "Builder X Page Builder&#39;ın yeni bir sürümü mevcut. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">Sürüm%3$s ayrıntılarını görüntüleyin</a> veya <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">şimdi güncelleyin</a> ."

#. translators: %s: Elementor version.
#: core/admin/admin-notices.php:140
msgid "View Elementor version %s details"
msgstr "Builder X sürüm%s ayrıntılarını görüntüleyin"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:43 assets/js/editor.js:29320
#: assets/js/editor.js:31250 assets/js/editor.js:40300
#: assets/js/editor.js:41278
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"

#: includes/elements/section.php:289
msgid "Wider"
msgstr "Daha geniş"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:29
#: core/role-manager/role-manager.php:51 includes/managers/elements.php:292
#: includes/settings/settings.php:226 includes/settings/tools.php:266
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:18
#: includes/elements/column.php:273 includes/elements/container.php:574
#: includes/elements/section.php:553 includes/widgets/accordion.php:290
#: includes/widgets/accordion.php:455 includes/widgets/common.php:674
#: includes/widgets/toggle.php:317 includes/widgets/toggle.php:474
msgid "Background"
msgstr "Arka Plan"

#: includes/widgets/image-carousel.php:296 includes/widgets/image.php:195
msgid "Custom URL"
msgstr "Özel Bağlantı"

#: includes/widgets/accordion.php:427 includes/widgets/divider.php:768
#: includes/widgets/divider.php:908 includes/widgets/icon-box.php:349
#: includes/widgets/icon-box.php:537 includes/widgets/image-box.php:225
#: includes/widgets/image-box.php:462 includes/widgets/image-carousel.php:691
#: includes/widgets/image-gallery.php:191 includes/widgets/image.php:602
#: includes/widgets/social-icons.php:428 includes/widgets/star-rating.php:291
#: includes/widgets/toggle.php:446
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:862
msgid "Spacing"
msgstr "Aralık"

#: includes/widgets/image-carousel.php:168
msgid "Arrows and Dots"
msgstr "Oklar ve noktalar"

#: includes/widgets/image-carousel.php:474
msgid "Animation Speed"
msgstr "Animasyon Hızı"

#: includes/controls/groups/image-size.php:297
msgid "You can crop the original image size to any custom size. You can also set a single value for height or width in order to keep the original size ratio."
msgstr "Orijinal görüntü boyutunu herhangi bir özel boyuta kırpabilirsiniz. Orijinal boyut oranını korumak için yükseklik veya genişlik için tek bir değer de ayarlayabilirsiniz."

#: includes/controls/groups/background.php:712
#: includes/widgets/image-carousel.php:485
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:163
msgid "Direction"
msgstr "Yön"

#: includes/widgets/alert.php:230
msgid "Left Border Width"
msgstr "Sol Kenarlık Genişliği"

#: includes/elements/column.php:858 includes/elements/container.php:1551
#: includes/elements/section.php:1293 includes/widgets/common.php:632
#: includes/widgets/counter.php:159
msgid "Animation Duration"
msgstr "Animasyon süresi"

#: includes/widgets/image-carousel.php:45
#: includes/widgets/image-carousel.php:88
msgid "Image Carousel"
msgstr "Resim Döngüsü"

#: includes/widgets/image-carousel.php:527
#: includes/widgets/image-carousel.php:592
msgid "Inside"
msgstr "İçeride"

#: includes/widgets/image-carousel.php:528
#: includes/widgets/image-carousel.php:591
msgid "Outside"
msgstr "Dışarıda"

#: includes/widgets/video.php:480
msgid "Intro Byline"
msgstr "Giriş Yazısı"

#: includes/widgets/image-carousel.php:151
msgid "Image Stretch"
msgstr "Görsel Uzatma"

#: includes/elements/container.php:477 includes/widgets/audio.php:135
#: includes/widgets/image-carousel.php:363
msgid "Additional Options"
msgstr "Ek Seçenekler"

#: includes/widgets/video.php:115
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: includes/widgets/video.php:320
msgid "Loop"
msgstr "Döngü"

#: includes/widgets/video.php:44 includes/widgets/video.php:103
#: includes/widgets/video.php:681
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: includes/controls/groups/image-size.php:378
msgctxt "Image Size Control"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"

#: includes/controls/groups/border.php:67
msgctxt "Border Control"
msgid "Dotted"
msgstr "Noktalı"

#: includes/controls/groups/border.php:66
msgctxt "Border Control"
msgid "Double"
msgstr "Çift"

#: includes/widgets/audio.php:243 includes/widgets/video.php:494
msgid "Controls Color"
msgstr "Renk Kontrolleri"

#: includes/widgets/video.php:268
msgid "Video Options"
msgstr "Video Seçenekleri"

#: includes/widgets/image-gallery.php:263
msgid "Display"
msgstr "Görünüm"

#: includes/controls/groups/image-size.php:295
msgctxt "Image Size Control"
msgid "Image Dimension"
msgstr "Görsel boyutu"

#: includes/controls/groups/border.php:68
msgctxt "Border Control"
msgid "Dashed"
msgstr "Kesik Çizgili"

#: includes/controls/groups/border.php:65
msgctxt "Border Control"
msgid "Solid"
msgstr "Düz"

#: includes/widgets/video.php:452
msgid "Intro Title"
msgstr "Giriş başlığı"

#: includes/widgets/video.php:466
msgid "Intro Portrait"
msgstr "Giriş portresi"

#: includes/controls/image-dimensions.php:81
msgid "The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of these libraries are required for WordPress to be able to resize images. Please contact your server administrator to enable this before continuing."
msgstr "Sunucuda ImageMagick veya GD kurulu ve / veya etkin değil! Milenyums'in resimleri yeniden boyutlandırabilmesi için bu kitaplıklardan herhangi biri gereklidir. Devam etmeden önce bunu etkinleştirmek için lütfen sunucu yöneticinize başvurun."

#: includes/widgets/image-carousel.php:457
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"

#: includes/controls/groups/image-size.php:375 includes/controls/media.php:308
msgctxt "Image Size Control"
msgid "Full"
msgstr "Tam"

#: includes/widgets/image-carousel.php:462
msgid "Fade"
msgstr "Soluklaş"

#: includes/widgets/image-carousel.php:170
msgid "Dots"
msgstr "Noktalar"

#: includes/widgets/icon-box.php:513 includes/widgets/image-box.php:438
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Dikey Hizalama"

#: includes/controls/groups/background.php:597
#: includes/widgets/image-carousel.php:443
msgid "Infinite Loop"
msgstr "Sonsuz Döngü"

#: includes/controls/groups/typography.php:185
msgctxt "Typography Control"
msgid "None"
msgstr "Yok"

#: includes/controls/groups/image-size.php:290
msgctxt "Image Size Control"
msgid "Image Size"
msgstr "Görsel Boyutu"

#: includes/widgets/icon-box.php:146 includes/widgets/image-box.php:123
msgid "This is the heading"
msgstr "Bu başlık"

#: includes/elements/column.php:811 includes/elements/container.php:1517
#: includes/elements/section.php:1266 includes/widgets/common.php:598
msgid "Add your custom class WITHOUT the dot. e.g: my-class"
msgstr "Nokta OLMADAN özel sınıfınızı ekleyin. örneğin: sınıfım"

#: includes/widgets/accordion.php:207 includes/widgets/icon-box.php:218
#: includes/widgets/image-box.php:186 includes/widgets/toggle.php:211
msgid "Title HTML Tag"
msgstr "Başlık HTML etiketi"

#: includes/managers/elements.php:331
msgid "Pojo Themes"
msgstr "Pojo Temaları"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:200
msgid "The list of fonts used if the chosen font is not available."
msgstr "Seçilen yazı tipi mevcut değilse kullanılan yazı tiplerinin listesi."

#: includes/widgets/wordpress.php:234
msgid "Form"
msgstr "Form"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:10 assets/js/editor.js:18484
#: assets/js/editor.js:20487 assets/js/editor.js:20918
#: assets/js/editor.js:35213
msgid "Elements"
msgstr "Elemanlar"

#: core/admin/admin.php:298 core/admin/menu/main.php:75
#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:28
#: core/dynamic-tags/base-tag.php:171 includes/editor-templates/panel.php:78
#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:61
#: includes/managers/controls.php:304 includes/settings/settings.php:192
#: includes/settings/settings.php:387 modules/usage/settings-reporter.php:13
#: assets/js/editor.js:9069 assets/js/editor.js:35944 assets/js/editor.js:45413
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: includes/controls/groups/typography.php:158
msgctxt "Typography Control"
msgid "Lowercase"
msgstr "Küçük harf"

#: includes/controls/groups/typography.php:157
msgctxt "Typography Control"
msgid "Uppercase"
msgstr "Büyük harf"

#: includes/controls/groups/typography.php:171
msgctxt "Typography Control"
msgid "Italic"
msgstr "İtalik"

#: includes/controls/groups/typography.php:172
msgctxt "Typography Control"
msgid "Oblique"
msgstr "Eğik"

#: includes/controls/groups/typography.php:146
#: includes/controls/groups/typography.php:160
#: includes/controls/groups/typography.php:170
msgctxt "Typography Control"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: includes/controls/groups/typography.php:159
msgctxt "Typography Control"
msgid "Capitalize"
msgstr "İlk harf büyük"

#: includes/widgets/video.php:114
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: includes/widgets/toggle.php:46 includes/widgets/toggle.php:89
#: includes/widgets/toggle.php:241
msgid "Toggle"
msgstr "Aç/Kapa"

#: includes/widgets/tabs.php:145
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:149
msgid "Tab #1"
msgstr "Sekme #1"

#: includes/widgets/tabs.php:149
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:152
msgid "Tab #2"
msgstr "Sekme #2"

#: includes/widgets/tabs.php:46 includes/widgets/tabs.php:93
#: includes/widgets/tabs.php:246 modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:33
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:87
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:370
msgid "Tabs"
msgstr "Sekmeler"

#: includes/widgets/image-carousel.php:169
#: includes/widgets/image-carousel.php:511
msgid "Arrows"
msgstr "Oklar"

#: includes/widgets/alert.php:100 includes/widgets/progress.php:114
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:75 assets/js/app-packages.js:5494
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:3229
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"

#: includes/widgets/alert.php:101 includes/widgets/progress.php:115
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:76
msgid "Success"
msgstr "Başarı"

#: includes/widgets/alert.php:102 includes/widgets/progress.php:116
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:77
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"

#: includes/widgets/alert.php:103 includes/widgets/progress.php:117
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:78
msgid "Danger"
msgstr "Tehlike"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:119
#: includes/base/element-base.php:1301 includes/widgets/alert.php:145
#: includes/widgets/audio.php:155 includes/widgets/audio.php:166
#: includes/widgets/audio.php:177 includes/widgets/audio.php:188
#: includes/widgets/audio.php:202 includes/widgets/audio.php:213
#: includes/widgets/audio.php:224 includes/widgets/audio.php:235
#: includes/widgets/counter.php:173 includes/widgets/image-gallery.php:267
#: includes/widgets/progress.php:144 includes/widgets/video.php:335
#: includes/widgets/video.php:350 includes/widgets/video.php:377
#: includes/widgets/video.php:455 includes/widgets/video.php:469
#: includes/widgets/video.php:483 includes/widgets/video.php:509
#: includes/widgets/video.php:577
msgid "Show"
msgstr "Göster"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:120
#: includes/base/element-base.php:1300 includes/widgets/alert.php:146
#: includes/widgets/audio.php:154 includes/widgets/audio.php:165
#: includes/widgets/audio.php:176 includes/widgets/audio.php:187
#: includes/widgets/audio.php:201 includes/widgets/audio.php:212
#: includes/widgets/audio.php:223 includes/widgets/audio.php:234
#: includes/widgets/counter.php:174 includes/widgets/image-gallery.php:268
#: includes/widgets/progress.php:145 includes/widgets/video.php:334
#: includes/widgets/video.php:349 includes/widgets/video.php:376
#: includes/widgets/video.php:454 includes/widgets/video.php:468
#: includes/widgets/video.php:482 includes/widgets/video.php:508
#: includes/widgets/video.php:576
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"

#: core/base/document.php:1685
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:96
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:100
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:117
#: includes/elements/column.php:122 includes/elements/section.php:236
#: includes/widgets/accordion.php:282 includes/widgets/alert.php:252
#: includes/widgets/common.php:184 includes/widgets/counter.php:199
#: includes/widgets/counter.php:275 includes/widgets/heading.php:104
#: includes/widgets/heading.php:111 includes/widgets/heading.php:217
#: includes/widgets/icon-box.php:528 includes/widgets/image-box.php:453
#: includes/widgets/image-carousel.php:342 includes/widgets/progress.php:95
#: includes/widgets/star-rating.php:158 includes/widgets/star-rating.php:202
#: includes/widgets/tabs.php:324 includes/widgets/testimonial.php:143
#: includes/widgets/testimonial.php:367 includes/widgets/toggle.php:309
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:93
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:103
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:113
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:120
#: includes/compatibility.php:154 includes/widgets/alert.php:292
#: includes/widgets/icon-box.php:596 includes/widgets/image-box.php:521
#: includes/widgets/image-carousel.php:344
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"

#: includes/fonts.php:71
msgid "System"
msgstr "Sistem"

#: includes/fonts.php:76
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: includes/controls/groups/background.php:390
msgctxt "Background Control"
msgid "Fixed"
msgstr "Sabit"

#: includes/controls/groups/background.php:422
msgctxt "Background Control"
msgid "Repeat-x"
msgstr "Tekrar-x"

#: includes/controls/groups/background.php:423
msgctxt "Background Control"
msgid "Repeat-y"
msgstr "Tekrar-y"

#: includes/controls/groups/background.php:441
msgctxt "Background Control"
msgid "Auto"
msgstr "Otomatik"

#: includes/controls/groups/background.php:442
msgctxt "Background Control"
msgid "Cover"
msgstr "Kapak"

#: core/kits/manager.php:139 includes/elements/section.php:290
#: includes/maintenance-mode.php:238 includes/widgets/common.php:137
#: includes/widgets/common.php:227 includes/widgets/common.php:947
#: includes/widgets/common.php:1008 includes/widgets/image-carousel.php:695
#: includes/widgets/image-gallery.php:195 includes/widgets/social-icons.php:190
#: includes/widgets/social-icons.php:348 modules/shapes/module.php:29
#: assets/js/editor.js:43381
msgid "Custom"
msgstr "Özel"

#: core/experiments/manager.php:371
#: core/settings/editor-preferences/model.php:132
#: includes/base/widget-base.php:281 includes/controls/animation.php:152
#: includes/controls/font.php:66 includes/controls/groups/background.php:651
#: includes/controls/groups/background.php:670
#: includes/controls/groups/border.php:63
#: includes/controls/groups/typography.php:156
#: includes/controls/groups/typography.php:169
#: includes/controls/groups/typography.php:181
#: includes/editor-templates/panel.php:226 includes/elements/column.php:187
#: includes/elements/column.php:215 includes/elements/column.php:255
#: includes/elements/container.php:489 includes/elements/container.php:512
#: includes/elements/container.php:1259 includes/elements/section.php:284
#: includes/elements/section.php:335 includes/elements/section.php:384
#: includes/elements/section.php:448 includes/elements/section.php:476
#: includes/elements/section.php:512 includes/settings/settings.php:359
#: includes/widgets/common.php:224 includes/widgets/common.php:347
#: includes/widgets/divider.php:801 includes/widgets/heading.php:143
#: includes/widgets/icon-box.php:111 includes/widgets/icon-list.php:100
#: includes/widgets/icon.php:126 includes/widgets/image-carousel.php:122
#: includes/widgets/image-carousel.php:139
#: includes/widgets/image-carousel.php:324
#: includes/widgets/image-carousel.php:694
#: includes/widgets/image-gallery.php:146
#: includes/widgets/image-gallery.php:162
#: includes/widgets/image-gallery.php:194 includes/widgets/image.php:223
#: includes/widgets/image.php:362 includes/widgets/progress.php:113
#: includes/widgets/text-editor.php:131 includes/widgets/text-editor.php:266
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:74
#: modules/page-templates/module.php:296
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:187 assets/js/editor.js:43373
#: assets/js/editor.js:43384
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"

#: includes/base/element-base.php:1234 includes/controls/dimensions.php:89
#: includes/elements/column.php:717 includes/elements/container.php:1272
#: includes/elements/section.php:1173 includes/widgets/common.php:357
#: includes/widgets/common.php:358 includes/widgets/divider.php:460
#: includes/widgets/divider.php:756 includes/widgets/divider.php:896
#: includes/widgets/heading.php:188 includes/widgets/icon-box.php:197
#: includes/widgets/icon-box.php:496 includes/widgets/icon-list.php:250
#: includes/widgets/icon-list.php:474 includes/widgets/icon.php:179
#: includes/widgets/image-box.php:174 includes/widgets/image-box.php:421
#: includes/widgets/image-carousel.php:490
#: includes/widgets/image-carousel.php:775
#: includes/widgets/image-gallery.php:291 includes/widgets/image.php:146
#: includes/widgets/image.php:539 includes/widgets/social-icons.php:309
#: includes/widgets/star-rating.php:182 includes/widgets/tabs.php:401
#: includes/widgets/testimonial.php:198 includes/widgets/text-editor.php:200
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:130
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:81
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:82
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:313
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:169
msgid "Right"
msgstr "Sağ"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:115
#: includes/elements/container.php:539 includes/widgets/audio.php:103
#: includes/widgets/heading.php:124 includes/widgets/icon-box.php:171
#: includes/widgets/icon-list.php:147 includes/widgets/icon.php:155
#: includes/widgets/image-box.php:148 includes/widgets/image-carousel.php:290
#: includes/widgets/image-carousel.php:304
#: includes/widgets/image-gallery.php:128 includes/widgets/image.php:189
#: includes/widgets/image.php:203 includes/widgets/social-icons.php:170
#: includes/widgets/testimonial.php:155
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:102 includes/widgets/video.php:126
#: includes/widgets/video.php:148 includes/widgets/video.php:169
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:142
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"

#: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:30
#: includes/editor-templates/hotkeys.php:60
#: includes/editor-templates/templates.php:185 assets/js/editor.js:9921
#: assets/js/editor.js:13391 assets/js/editor.js:26898
#: assets/js/editor.js:29385 assets/js/editor.js:45603
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#. Plugin Name of the plugin
#: app/view.php:23 core/admin/admin.php:247 core/admin/admin.php:359
#: core/admin/admin.php:417 core/admin/menu/main.php:17
#: core/admin/menu/main.php:18 core/documents-manager.php:346
#: core/upgrade/custom-tasks-manager.php:29 core/upgrade/manager.php:36
#: includes/editor-templates/editor-wrapper.php:30 includes/plugin.php:880
#: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:27
#: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:31
#: includes/settings/settings.php:82 includes/settings/settings.php:83
#: includes/settings/settings.php:390 modules/compatibility-tag/module.php:36
#: assets/js/app-packages.js:1686 assets/js/app.js:2761
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"

#: core/admin/admin.php:197 core/editor/templates/editor-body-v1.view.php:26
#: includes/editor-templates/templates.php:50 modules/gutenberg/module.php:121
#: assets/js/app-packages.js:5121
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:236
#: assets/js/onboarding.276dc41e63f17732408f.bundle.js:46
msgid "Loading"
msgstr "Yükleniyor"

#: includes/editor-templates/panel.php:67
#: includes/editor-templates/panel.php:68
msgid "Menu"
msgstr "Menü"

#: core/schemes/color.php:66
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"

#: includes/controls/groups/background.php:223
#: includes/controls/groups/background.php:270
#: includes/controls/groups/background.php:671
msgctxt "Background Control"
msgid "Center Center"
msgstr "Orta Orta"

#: includes/controls/groups/background.php:224
#: includes/controls/groups/background.php:271
#: includes/controls/groups/background.php:672
msgctxt "Background Control"
msgid "Center Left"
msgstr "Orta Sol"

#: includes/controls/groups/typography.php:106
msgctxt "Typography Control"
msgid "Family"
msgstr "Aile"

#: includes/controls/groups/typography.php:113
msgctxt "Typography Control"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"

#: includes/controls/groups/border.php:89
msgctxt "Border Control"
msgid "Color"
msgstr "Renk"

#: includes/controls/groups/border.php:77
msgctxt "Border Control"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"

#: includes/controls/groups/typography.php:132
msgctxt "Typography Control"
msgid "Weight"
msgstr "Kalınlık"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:99
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:116
#: includes/controls/animation.php:153 includes/controls/groups/border.php:64
#: includes/controls/hover-animation.php:125 includes/controls/icons.php:106
#: includes/controls/icons.php:190 includes/elements/container.php:1027
#: includes/elements/section.php:959 includes/widgets/divider.php:479
#: includes/widgets/image-carousel.php:171
#: includes/widgets/image-carousel.php:294
#: includes/widgets/image-carousel.php:341
#: includes/widgets/image-gallery.php:134 includes/widgets/image.php:162
#: includes/widgets/image.php:193 includes/widgets/video.php:524
msgid "None"
msgstr "Yok"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:91
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:117
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:63
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:125
#: includes/base/element-base.php:785 includes/elements/column.php:283
#: includes/elements/column.php:367 includes/elements/column.php:425
#: includes/elements/column.php:531 includes/elements/column.php:863
#: includes/elements/container.php:587 includes/elements/container.php:675
#: includes/elements/container.php:755 includes/elements/container.php:896
#: includes/elements/container.php:1556 includes/elements/section.php:563
#: includes/elements/section.php:642 includes/elements/section.php:715
#: includes/elements/section.php:837 includes/elements/section.php:1298
#: includes/widgets/alert.php:396 includes/widgets/common.php:637
#: includes/widgets/common.php:684 includes/widgets/common.php:767
#: includes/widgets/google-maps.php:209 includes/widgets/heading.php:269
#: includes/widgets/icon-box.php:260 includes/widgets/icon.php:205
#: includes/widgets/image-box.php:308 includes/widgets/image.php:386
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:267
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:409
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:655
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:889
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:398
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:490
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: includes/controls/groups/typography.php:152
msgctxt "Typography Control"
msgid "Transform"
msgstr "Dönüştür"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:75
#: includes/editor-templates/templates.php:18
#: includes/editor-templates/templates.php:19
#: includes/editor-templates/templates.php:218
#: includes/editor-templates/templates.php:229 assets/js/editor.js:4892
#: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:629
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"

#: core/admin/admin.php:497 core/admin/menu/main.php:41
msgid "Help"
msgstr "Yardım"

#: core/breakpoints/manager.php:324
#: core/settings/editor-preferences/model.php:134
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:4212
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: core/schemes/base-ui.php:119 includes/controls/image-dimensions.php:102
#: includes/editor-templates/panel.php:164
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:18
#: assets/js/editor.js:9700 assets/js/editor.js:36017
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"

#: core/schemes/base-ui.php:109 includes/controls/structure.php:65
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"

#: includes/elements/column.php:60
msgid "Column"
msgstr "Sütun"

#: includes/elements/section.php:531 includes/elements/section.php:539
msgid "Structure"
msgstr "Yapı"

#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:55
#: core/dynamic-tags/tag.php:88 includes/elements/column.php:737
#: includes/elements/section.php:1193 includes/managers/controls.php:301
#: includes/settings/settings.php:296 assets/js/editor.js:9075
#: assets/js/editor.js:35035
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"

#: includes/managers/controls.php:299 includes/widgets/accordion.php:110
#: includes/widgets/accordion.php:447 includes/widgets/alert.php:126
#: includes/widgets/icon-box.php:476 includes/widgets/image-box.php:132
#: includes/widgets/image-box.php:401 includes/widgets/tabs.php:116
#: includes/widgets/tabs.php:417 includes/widgets/testimonial.php:95
#: includes/widgets/testimonial.php:224 includes/widgets/toggle.php:111
#: includes/widgets/toggle.php:466
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:942 assets/js/app.js:11055
#: assets/js/app.js:11548 assets/js/editor.js:35029
msgid "Content"
msgstr "İçerik"

#: includes/widgets/image-gallery.php:118 includes/widgets/social-icons.php:272
#: includes/widgets/text-editor.php:136
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:19
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:38
#: core/schemes/typography.php:64 includes/elements/column.php:647
#: includes/elements/section.php:1104 assets/js/editor-modules.js:1538
#: assets/js/editor.js:40957
msgid "Typography"
msgstr "Tipografi"

#: includes/elements/section.php:288
msgid "Wide"
msgstr "Geniş"

#: includes/elements/section.php:286
msgid "Narrow"
msgstr "Dar"

#: includes/elements/section.php:285
msgid "No Gap"
msgstr "Boşluksuz"

#: includes/controls/image-dimensions.php:95
#: includes/elements/container.php:335 includes/elements/container.php:1075
#: includes/elements/section.php:259 includes/elements/section.php:1007
#: includes/widgets/common.php:220 includes/widgets/common.php:242
#: includes/widgets/divider.php:421 includes/widgets/icon-list.php:321
#: includes/widgets/image-box.php:249 includes/widgets/image.php:255
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:273
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:529
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:595
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:87
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:142 core/schemes/color.php:97
#: includes/widgets/divider.php:483 includes/widgets/divider.php:510
#: includes/widgets/divider.php:700 includes/widgets/icon-list.php:120
#: includes/widgets/icon-list.php:495
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:59
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:94
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:292
msgid "Text"
msgstr "Metin"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:77
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:128 core/schemes/color.php:95
msgid "Primary"
msgstr "Birincil"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:82
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:135 core/schemes/color.php:96
msgid "Secondary"
msgstr "İkincil"

#: includes/managers/elements.php:336
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: includes/elements/container.php:1602 includes/elements/section.php:1354
msgid "Visibility"
msgstr "Görünürlük"

#. Author of the plugin
msgid "Elementor.com"
msgstr "Elementor.com"

#: includes/elements/column.php:894 includes/elements/container.php:1594
#: includes/elements/section.php:1330 includes/managers/controls.php:302
#: includes/widgets/common.php:1125
msgid "Responsive"
msgstr "Duyarlı"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:24
#: includes/elements/column.php:113 includes/elements/container.php:1192
#: includes/elements/section.php:227 includes/managers/controls.php:303
#: includes/managers/elements.php:281 includes/widgets/common.php:175
#: includes/widgets/icon-list.php:95 assets/js/editor.js:35038
msgid "Layout"
msgstr "Yerleşim"

#: includes/controls/groups/background.php:389
msgctxt "Background Control"
msgid "Scroll"
msgstr "Kaydır"

#: includes/controls/groups/background.php:133
msgctxt "Background Control"
msgid "Color"
msgstr "Renk"

#: includes/controls/switcher.php:74 includes/managers/icons.php:476
#: includes/widgets/audio.php:126 includes/widgets/image-carousel.php:156
#: includes/widgets/image-carousel.php:325
#: includes/widgets/image-carousel.php:383
#: includes/widgets/image-carousel.php:397
#: includes/widgets/image-carousel.php:415
#: includes/widgets/image-carousel.php:447
#: includes/widgets/image-gallery.php:147 includes/widgets/image.php:224
#: assets/js/app.js:9691 assets/js/import-export-admin.js:60
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

#: includes/controls/switcher.php:73 includes/managers/icons.php:475
#: includes/widgets/audio.php:127 includes/widgets/image-carousel.php:155
#: includes/widgets/image-carousel.php:326
#: includes/widgets/image-carousel.php:384
#: includes/widgets/image-carousel.php:398
#: includes/widgets/image-carousel.php:416
#: includes/widgets/image-carousel.php:448
#: includes/widgets/image-gallery.php:148 includes/widgets/image.php:225
msgid "No"
msgstr "Hayır"

#: includes/controls/groups/background.php:95
msgctxt "Background Control"
msgid "Classic"
msgstr "Klasik"

#: includes/widgets/divider.php:322 includes/widgets/icon-list.php:280
msgid "Dotted"
msgstr "Noktalı"

#: includes/widgets/divider.php:321 includes/widgets/icon-list.php:279
msgid "Double"
msgstr "Çift"

#: includes/widgets/html.php:42
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: includes/widgets/google-maps.php:103 includes/widgets/google-maps.php:200
msgid "Map"
msgstr "Harita"

#: includes/widgets/image-carousel.php:164
#: includes/widgets/image-carousel.php:500
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasyon"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:55
#: modules/system-info/module.php:158
#: modules/system-info/system-info-menu-item.php:29
#: modules/system-info/system-info-menu-item.php:33
msgid "System Info"
msgstr "Sistem bilgisi"

#: includes/widgets/alert.php:129
msgid "I am a description. Click the edit button to change this text."
msgstr "Ben bir açıklamayım. Bu metni değiştirmek için düzenle düğmesini tıklayın."

#: includes/editor-templates/templates.php:113
#: includes/elements/container.php:1050 includes/elements/section.php:982
#: includes/template-library/sources/local.php:1646
#: includes/widgets/alert.php:96 includes/widgets/progress.php:109
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:70
msgid "Type"
msgstr "Tür"

#: includes/elements/column.php:804 includes/elements/container.php:1510
#: includes/elements/section.php:1259 includes/widgets/common.php:592
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS sınıfları"

#: includes/elements/column.php:705 includes/elements/section.php:1161
msgid "Text Align"
msgstr "Metin hizalama"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:163
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:98
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:173
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:175
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:56
#: includes/elements/column.php:669 includes/elements/section.php:1125
#: includes/widgets/alert.php:260 includes/widgets/alert.php:300
#: includes/widgets/counter.php:232 includes/widgets/counter.php:283
#: includes/widgets/heading.php:225 includes/widgets/icon-list.php:503
#: includes/widgets/image-carousel.php:793
#: includes/widgets/image-gallery.php:312 includes/widgets/image.php:557
#: includes/widgets/progress.php:283 includes/widgets/star-rating.php:213
#: includes/widgets/testimonial.php:232 includes/widgets/testimonial.php:330
#: includes/widgets/testimonial.php:375 includes/widgets/text-editor.php:217
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:275
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:319
msgid "Text Color"
msgstr "Metin rengi"

#: includes/elements/column.php:189 includes/elements/section.php:427
#: includes/elements/section.php:450 includes/widgets/icon-box.php:517
#: includes/widgets/image-box.php:442
msgid "Middle"
msgstr "Orta"

#: includes/elements/section.php:347 includes/elements/section.php:396
msgid "Minimum Height"
msgstr "Minimum yükseklik"

#: includes/elements/section.php:336 includes/elements/section.php:385
msgid "Fit To Screen"
msgstr "Ekrana sığdır"

#: includes/controls/image-dimensions.php:100
#: includes/elements/container.php:1104 includes/elements/section.php:331
#: includes/elements/section.php:380 includes/elements/section.php:1036
#: includes/widgets/google-maps.php:167 includes/widgets/icon-list.php:340
#: includes/widgets/image.php:325 includes/widgets/progress.php:211
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"

#: includes/elements/container.php:326 includes/elements/section.php:250
#: includes/widgets/common.php:225 includes/widgets/icon-list.php:195
msgid "Full Width"
msgstr "Tam genişlik"

#: core/role-manager/role-manager.php:56
msgid "Exclude Roles"
msgstr "Rolleri hariç tut"

#: core/schemes/color.php:134 core/schemes/color.php:289
msgid "Color Palette"
msgstr "Renk paleti"

#: includes/elements/section.php:78 modules/library/documents/section.php:43
#: assets/js/container-converter.js:99 assets/js/editor.js:9792
msgid "Section"
msgstr "Bölüm"

#: includes/elements/column.php:156
msgid "Column Width"
msgstr "Sütun genişliği"

#: includes/controls/groups/background.php:228
#: includes/controls/groups/background.php:275
#: includes/controls/groups/background.php:676
msgctxt "Background Control"
msgid "Top Right"
msgstr "Sağ üst"

#: includes/controls/groups/background.php:227
#: includes/controls/groups/background.php:274
#: includes/controls/groups/background.php:675
msgctxt "Background Control"
msgid "Top Left"
msgstr "Sol üst"

#: includes/widgets/divider.php:323 includes/widgets/icon-list.php:281
msgid "Dashed"
msgstr "Kesik"

#: includes/widgets/accordion.php:140 includes/widgets/alert.php:189
#: includes/widgets/audio.php:251 includes/widgets/counter.php:213
#: includes/widgets/divider.php:501 includes/widgets/divider.php:798
#: includes/widgets/google-maps.php:189 includes/widgets/heading.php:206
#: includes/widgets/icon-box.php:108 includes/widgets/icon.php:123
#: includes/widgets/image-box.php:206 includes/widgets/image-carousel.php:352
#: includes/widgets/image-gallery.php:172 includes/widgets/image.php:236
#: includes/widgets/progress.php:167 includes/widgets/social-icons.php:324
#: includes/widgets/spacer.php:133 includes/widgets/tabs.php:160
#: includes/widgets/testimonial.php:212 includes/widgets/text-editor.php:263
#: includes/widgets/toggle.php:144 includes/widgets/traits/button-trait.php:204
#: includes/widgets/video.php:556
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"

#: includes/widgets/text-editor.php:46 includes/widgets/text-editor.php:105
#: includes/widgets/text-editor.php:180
msgid "Text Editor"
msgstr "Metin düzeltici"

#: includes/widgets/tabs.php:104 includes/widgets/tabs.php:105
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:95
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:96
msgid "Tab Title"
msgstr "Sekme Başlığı"

#: includes/widgets/image-carousel.php:461
msgid "Slide"
msgstr "Slayt"

#: includes/widgets/progress.php:275
msgid "Title Style"
msgstr "Başlık Stili"

#: includes/widgets/progress.php:159
msgid "Web Designer"
msgstr "Web tasarımcısı"

#: includes/widgets/progress.php:153 includes/widgets/progress.php:234
msgid "Inner Text"
msgstr "İç Metin"

#: includes/widgets/progress.php:125
msgid "Percentage"
msgstr "Yüzde"

#: includes/widgets/menu-anchor.php:93
msgid "The ID of Menu Anchor."
msgstr "Menü Bağlantısının Kimliği."

#: includes/widgets/icon-box.php:127 includes/widgets/icon.php:142
#: includes/widgets/social-icons.php:262
msgid "Square"
msgstr "Kare"

#: includes/widgets/common.php:128 includes/widgets/icon-box.php:126
#: includes/widgets/icon.php:141 includes/widgets/social-icons.php:263
#: modules/shapes/module.php:22
msgid "Circle"
msgstr "Daire"

#: includes/widgets/common.php:890 includes/widgets/icon-box.php:123
#: includes/widgets/icon.php:138 includes/widgets/social-icons.php:257
msgid "Shape"
msgstr "Şekil"

#: includes/widgets/divider.php:803 includes/widgets/icon-box.php:113
#: includes/widgets/icon.php:128 includes/widgets/text-editor.php:268
msgid "Framed"
msgstr "Çerçeveli"

#: includes/widgets/icon-list.php:530
msgid "Text Indent"
msgstr "Metin Girintisi"

#: includes/elements/container.php:544 includes/widgets/icon-box.php:176
#: includes/widgets/icon-list.php:152 includes/widgets/icon.php:160
#: includes/widgets/image-box.php:153 includes/widgets/image-carousel.php:306
#: includes/widgets/image.php:208 includes/widgets/social-icons.php:178
#: includes/widgets/testimonial.php:160
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:107
msgid "https://your-link.com"
msgstr "https://your-link.com"

#: includes/widgets/heading.php:45
msgid "Heading"
msgstr "Başlık"

#: includes/widgets/google-maps.php:128
msgid "London Eye, London, United Kingdom"
msgstr "London Eye, Londra, Birleşik Krallık"

#: includes/widgets/divider.php:46 includes/widgets/divider.php:356
#: includes/widgets/divider.php:515 includes/widgets/divider.php:565
#: includes/widgets/icon-list.php:261
msgid "Divider"
msgstr "Bölücü"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:56
#: includes/widgets/counter.php:45 includes/widgets/counter.php:102
msgid "Counter"
msgstr "Sayaç"

#: core/dynamic-tags/tag.php:102 includes/widgets/traits/button-trait.php:177
msgid "After"
msgstr "Sonra"

#: core/dynamic-tags/tag.php:95 includes/widgets/traits/button-trait.php:176
msgid "Before"
msgstr "Önce"

#: includes/widgets/alert.php:343 includes/widgets/common.php:942
#: includes/widgets/divider.php:617 includes/widgets/divider.php:813
#: includes/widgets/heading.php:139 includes/widgets/icon-box.php:370
#: includes/widgets/icon-list.php:430 includes/widgets/icon.php:298
#: includes/widgets/image-carousel.php:540
#: includes/widgets/image-carousel.php:604
#: includes/widgets/social-icons.php:385 includes/widgets/star-rating.php:274
#: includes/widgets/text-editor.php:316
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:147 includes/widgets/video.php:754
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:834
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:235
msgid "Size"
msgstr "Boyut"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:78
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:132
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:161
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:206
#: includes/controls/box-shadow.php:104 includes/controls/text-shadow.php:97
#: includes/elements/column.php:433 includes/elements/container.php:763
#: includes/elements/container.php:1061 includes/elements/section.php:723
#: includes/elements/section.php:993 includes/widgets/accordion.php:301
#: includes/widgets/accordion.php:403 includes/widgets/accordion.php:466
#: includes/widgets/alert.php:402 includes/widgets/alert.php:419
#: includes/widgets/divider.php:576 includes/widgets/divider.php:711
#: includes/widgets/icon-box.php:554 includes/widgets/icon-box.php:605
#: includes/widgets/icon-list.php:373 includes/widgets/icon-list.php:401
#: includes/widgets/image-box.php:479 includes/widgets/image-box.php:530
#: includes/widgets/image-carousel.php:560
#: includes/widgets/image-carousel.php:624 includes/widgets/progress.php:186
#: includes/widgets/progress.php:243 includes/widgets/social-icons.php:185
#: includes/widgets/social-icons.php:343 includes/widgets/star-rating.php:309
#: includes/widgets/tabs.php:333 includes/widgets/tabs.php:426
#: includes/widgets/toggle.php:329 includes/widgets/toggle.php:422
#: includes/widgets/toggle.php:485 includes/widgets/video.php:738
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:662
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:708
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:755
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:894
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:911
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:928
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:405
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:429
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:497
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:517
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:563
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:583 assets/js/editor.js:45550
#: assets/js/editor.js:45593
msgid "Color"
msgstr "Renk"

#: includes/widgets/heading.php:148
msgid "XXL"
msgstr "XXL"

#: includes/widgets/heading.php:147
msgid "XL"
msgstr "XL"

#: includes/widgets/heading.php:145 includes/widgets/traits/button-trait.php:35
msgid "Medium"
msgstr "Orta"

#: includes/widgets/heading.php:144 includes/widgets/traits/button-trait.php:34
msgid "Small"
msgstr "Küçük"

#: core/common/modules/finder/categories/edit.php:30
#: includes/controls/popover-toggle.php:68
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:64
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"

#: core/document-types/page-base.php:117 includes/elements/column.php:746
#: includes/elements/container.php:1200 includes/elements/section.php:1201
#: includes/widgets/common.php:193
msgid "Margin"
msgstr "Kenar"

#: includes/elements/column.php:656 includes/elements/section.php:1112
msgid "Heading Color"
msgstr "Başlık Rengi"

#: includes/controls/groups/background.php:570
msgctxt "Background Control"
msgid "Background Fallback"
msgstr "Arkaplan Fallback"

#: includes/controls/groups/background.php:127
msgctxt "Background Control"
msgid "Background Type"
msgstr "Arkaplan Türü"

#: includes/controls/groups/background.php:456
msgctxt "Background Control"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"

#: includes/editor-templates/templates.php:172 assets/js/editor.js:34455
msgid "Preview"
msgstr "Ön izleme"

#: includes/widgets/video.php:567 includes/widgets/video.php:574
msgid "Image Overlay"
msgstr "Görüntü Kaplaması"

#: includes/widgets/video.php:689
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "En boy oranı"

#: includes/widgets/toggle.php:113
msgid "Toggle Content"
msgstr "Geçiş İçeriği"

#: includes/widgets/toggle.php:100
msgid "Toggle Title"
msgstr "Geçiş Başlığı"

#: includes/widgets/toggle.php:133
msgid "Toggle #2"
msgstr "Geçiş #2"

#: includes/widgets/toggle.php:129
msgid "Toggle #1"
msgstr "Geçiş #1"

#: includes/widgets/toggle.php:124
msgid "Toggle Items"
msgstr "Geçiş Öğeleri"

#: includes/widgets/image-carousel.php:428
msgid "Autoplay Speed"
msgstr "Otomatik oynatma hızı"

#: includes/widgets/sidebar.php:89 includes/widgets/sidebar.php:109
msgid "Choose Sidebar"
msgstr "Kenar çubuğunu seç"

#: includes/widgets/sidebar.php:42 includes/widgets/sidebar.php:102
msgid "Sidebar"
msgstr "Kenar Çubuğu"

#: includes/widgets/progress.php:140
msgid "Display Percentage"
msgstr "Ekran Yüzdesi"

#: includes/widgets/menu-anchor.php:96
msgid "This ID will be the CSS ID you will have to use in your own page, Without #."
msgstr "Bu kimlik, # sayfanız olmadan kullanacağınız CSS Kimliği olacaktır."

#: includes/widgets/menu-anchor.php:43
msgid "Menu Anchor"
msgstr "Menu Anchor"

#: includes/widgets/social-icons.php:485
msgid "Icon Hover"
msgstr "İkon Vurgusu"

#: includes/base/element-base.php:792 includes/base/element-base.php:804
#: includes/widgets/divider.php:925 includes/widgets/icon-box.php:422
#: includes/widgets/icon.php:337 modules/shapes/widgets/text-path.php:271
msgid "Rotate"
msgstr "Döndür"

#: includes/widgets/divider.php:802 includes/widgets/icon-box.php:112
#: includes/widgets/icon.php:127 includes/widgets/text-editor.php:267
msgid "Stacked"
msgstr "Yığılmış"

#: includes/widgets/icon-list.php:123 includes/widgets/icon-list.php:124
msgid "List Item"
msgstr "Liste Öğesi"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:188
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:187
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:186
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:185
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:184
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:183
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: includes/widgets/divider.php:677 includes/widgets/star-rating.php:246
msgid "Gap"
msgstr "Boşluk"

#: includes/widgets/counter.php:224
msgid "Number"
msgstr "Sayı"

#: includes/widgets/counter.php:205 includes/widgets/counter.php:206
msgid "Cool Number"
msgstr "Cool Numarası"

#: includes/widgets/counter.php:152
msgid "Plus"
msgstr "Artı"

#: includes/widgets/audio.php:144 includes/widgets/image-carousel.php:379
#: includes/widgets/video.php:277
msgid "Autoplay"
msgstr "Otomatik oynat"

#: includes/widgets/image-carousel.php:135
msgid "Slides to Scroll"
msgstr "Diğer slide için Kaydır"

#: includes/widgets/common.php:904 includes/widgets/image-box.php:217
#: includes/widgets/image-carousel.php:655 includes/widgets/image.php:45
#: includes/widgets/image.php:104 includes/widgets/image.php:247
#: includes/widgets/testimonial.php:269
msgid "Image"
msgstr "Görsel"

#: includes/widgets/icon-box.php:184
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:172
msgid "Icon Position"
msgstr "Simge Konumu"

#: includes/widgets/accordion.php:112
msgid "Accordion Content"
msgstr "Akordiyon İçeriği"

#: includes/widgets/accordion.php:99
msgid "Accordion Title"
msgstr "Akordiyon Başlığı"

#: includes/widgets/accordion.php:129
msgid "Accordion #2"
msgstr "Akordiyon #2"

#: includes/widgets/accordion.php:125
msgid "Accordion #1"
msgstr "Akordiyon #1"

#: core/schemes/typography.php:96
msgid "Accent Text"
msgstr "Aksan Metni"

#: core/schemes/typography.php:95
msgid "Body Text"
msgstr "Gövde Metni"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:92
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:149 core/schemes/color.php:98
msgid "Accent"
msgstr "Accent"

#: includes/widgets/divider.php:320 includes/widgets/icon-list.php:278
#: includes/widgets/star-rating.php:143
msgid "Solid"
msgstr "Katı"

#: includes/widgets/accordion.php:149 includes/widgets/accordion.php:372
#: includes/widgets/alert.php:154 includes/widgets/divider.php:487
#: includes/widgets/divider.php:548 includes/widgets/divider.php:787
#: includes/widgets/icon-box.php:95 includes/widgets/icon-box.php:240
#: includes/widgets/icon-list.php:134 includes/widgets/icon-list.php:393
#: includes/widgets/icon.php:44 includes/widgets/icon.php:103
#: includes/widgets/icon.php:110 includes/widgets/icon.php:195
#: includes/widgets/social-icons.php:94 includes/widgets/social-icons.php:335
#: includes/widgets/star-rating.php:123 includes/widgets/toggle.php:153
#: includes/widgets/toggle.php:391 includes/widgets/traits/button-trait.php:159
#: includes/widgets/video.php:628
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:106
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:796
msgid "Icon"
msgstr "Simge"

#: includes/widgets/accordion.php:383 includes/widgets/divider.php:448
#: includes/widgets/heading.php:176 includes/widgets/icon-box.php:484
#: includes/widgets/icon-list.php:238 includes/widgets/icon-list.php:462
#: includes/widgets/icon.php:167 includes/widgets/image-box.php:409
#: includes/widgets/image-carousel.php:763
#: includes/widgets/image-gallery.php:279 includes/widgets/image.php:134
#: includes/widgets/image.php:527 includes/widgets/social-icons.php:297
#: includes/widgets/star-rating.php:170 includes/widgets/tabs.php:184
#: includes/widgets/tabs.php:214 includes/widgets/tabs.php:389
#: includes/widgets/testimonial.php:185 includes/widgets/text-editor.php:188
#: includes/widgets/toggle.php:402 includes/widgets/traits/button-trait.php:118
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:156
msgid "Alignment"
msgstr "Hizalama"

#: core/document-types/page-base.php:129
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:243
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:158
#: includes/elements/column.php:765 includes/elements/container.php:1212
#: includes/elements/section.php:1220 includes/widgets/accordion.php:358
#: includes/widgets/accordion.php:499 includes/widgets/common.php:205
#: includes/widgets/divider.php:830 includes/widgets/icon-box.php:388
#: includes/widgets/icon.php:317 includes/widgets/social-icons.php:402
#: includes/widgets/toggle.php:377 includes/widgets/toggle.php:518
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:408
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:619
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1003
msgid "Padding"
msgstr "Dolgu"

#: core/experiments/manager.php:373 core/experiments/manager.php:661
msgid "Inactive"
msgstr "Etkin değil"

#: core/experiments/manager.php:372 core/experiments/manager.php:660
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:546
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:748
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:923
msgid "Active"
msgstr "Etkin"

#: core/admin/admin-notices.php:239
msgid "Sure! I'd love to help"
msgstr "Elbette! Yardım etmeyi çok isterim"

#: core/admin/admin.php:178 core/admin/admin.php:186 core/base/document.php:556
#: modules/admin-bar/module.php:123 modules/gutenberg/module.php:100
#: modules/gutenberg/module.php:110
msgid "Edit with Elementor"
msgstr "Elementor ile düzenleyin"

#: core/base/document.php:1677
#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:50
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"

#: core/schemes/color.php:147
msgid "More Palettes"
msgstr "Daha Fazla Palet"

#: includes/base/element-base.php:1254 includes/controls/dimensions.php:88
#: includes/elements/column.php:188 includes/elements/container.php:1035
#: includes/elements/container.php:1389 includes/elements/section.php:426
#: includes/elements/section.php:449 includes/elements/section.php:967
#: includes/widgets/common.php:472 includes/widgets/icon-box.php:193
#: includes/widgets/icon-box.php:516 includes/widgets/image-box.php:170
#: includes/widgets/image-box.php:441 includes/widgets/testimonial.php:172
#: includes/widgets/video.php:870
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:167
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:805
msgid "Top"
msgstr "Üst"

#: includes/base/element-base.php:1262 includes/controls/dimensions.php:90
#: includes/elements/column.php:190 includes/elements/container.php:1036
#: includes/elements/container.php:1393 includes/elements/section.php:428
#: includes/elements/section.php:451 includes/elements/section.php:968
#: includes/widgets/common.php:476 includes/widgets/icon-box.php:518
#: includes/widgets/image-box.php:443
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:171
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:813
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"

#: includes/editor-templates/global.php:24
msgid "Add New Section"
msgstr "Yeni Bölüm Ekle"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:135
#: includes/base/element-base.php:1290 includes/editor-templates/panel.php:255
#: assets/js/kit-library.0415ff95f9e449f27766.bundle.js:4205
msgid "Desktop"
msgstr "Masaüstü Bilgisayar"

#: includes/elements/column.php:261 includes/elements/container.php:518
#: includes/elements/section.php:518 includes/widgets/divider.php:525
#: includes/widgets/heading.php:156
msgid "HTML Tag"
msgstr "HTML Etiketi"

#: includes/elements/column.php:521 includes/elements/container.php:883
#: includes/elements/section.php:827 includes/widgets/common.php:757
msgid "Border"
msgstr "Kenarlık"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:55
#: includes/elements/container.php:321 includes/elements/section.php:245
#: includes/widgets/video.php:846
msgid "Content Width"
msgstr "İçerik Genişliği"

#: includes/elements/section.php:280 includes/widgets/text-editor.php:149
msgid "Columns Gap"
msgstr "Sütunlar Boşluğu"

#: includes/managers/elements.php:285
msgid "Basic"
msgstr "Temel"

#: includes/widgets/accordion.php:316 includes/widgets/accordion.php:415
#: includes/widgets/image-carousel.php:639 includes/widgets/tabs.php:347
#: includes/widgets/toggle.php:344 includes/widgets/toggle.php:434
msgid "Active Color"
msgstr "Aktif Renk"

#: includes/widgets/alert.php:114 includes/widgets/heading.php:116
#: includes/widgets/icon-box.php:147 includes/widgets/image-box.php:124
#: includes/widgets/progress.php:100
msgid "Enter your title"
msgstr "Başlığınızı girin"

#: includes/widgets/heading.php:146 includes/widgets/traits/button-trait.php:36
msgid "Large"
msgstr "Büyük"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:186
msgid "Icon Spacing"
msgstr "Simge Aralığı"

#: includes/widgets/divider.php:592 includes/widgets/icon-list.php:297
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"

#: includes/widgets/google-maps.php:44
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"

#: includes/widgets/html.php:85
msgid "HTML Code"
msgstr "HTML Kodu"

#: includes/widgets/icon-box.php:45 includes/widgets/icon-box.php:88
msgid "Icon Box"
msgstr "Simge Kutusu"

#: includes/widgets/icon-list.php:45 includes/widgets/icon-list.php:88
msgid "Icon List"
msgstr "Simge Listesi"

#: includes/widgets/icon-list.php:164
msgid "List Item #1"
msgstr "Liste Öğesi 1"

#: includes/widgets/icon-list.php:171
msgid "List Item #2"
msgstr "Liste Öğesi # 2"

#: includes/widgets/icon-list.php:178
msgid "List Item #3"
msgstr "Liste Öğesi 3"

#: includes/widgets/image-gallery.php:133
msgid "Attachment Page"
msgstr "Ek Sayfası"

#: includes/widgets/image-gallery.php:163
msgid "Random"
msgstr "Rastgele"

#: includes/widgets/menu-anchor.php:95
msgid "For Example: About"
msgstr "Örneğin: Hakkında"

#: includes/widgets/sidebar.php:87
msgid "No sidebars were found"
msgstr "Kenar çubuğu bulunamadı"

#: includes/widgets/video.php:615 includes/widgets/video.php:725
msgid "Play Icon"
msgstr "Oynatma Simgesi"

#: includes/widgets/video.php:865
msgid "Content Position"
msgstr "İçerik Konumu"

#: modules/system-info/module.php:180
msgid "Download System Info"
msgstr "Sistem Bilgisini İndir"

#: modules/system-info/module.php:198
msgid "You don't have permissions to download this file"
msgstr "Bu dosyayı indirme izniniz yok"

#: includes/controls/groups/background.php:136
msgctxt "Background Control"
msgid "Background Color"
msgstr "Arka plan rengi"

#: includes/controls/groups/background.php:225
#: includes/controls/groups/background.php:272
#: includes/controls/groups/background.php:673
msgctxt "Background Control"
msgid "Center Right"
msgstr "Sağ Orta"

#: includes/controls/groups/background.php:491
msgctxt "Background Control"
msgid "Video Link"
msgstr "Video bağlantısı"

#: includes/controls/groups/typography.php:335
msgctxt "Typography Control"
msgid "Typography"
msgstr "Tipografi"

#: includes/controls/groups/background.php:384
msgctxt "Background Control"
msgid "Attachment"
msgstr "Ek"

#: includes/controls/groups/background.php:251
msgctxt "Background Control"
msgid "Background Image"
msgstr "Arka plan görseli"

#: includes/controls/groups/typography.php:212
msgctxt "Typography Control"
msgid "Letter Spacing"
msgstr "Harf Aralığı"

#: includes/controls/groups/typography.php:190
msgctxt "Typography Control"
msgid "Line-Height"
msgstr "Satır Yüksekliği"

#: includes/controls/groups/typography.php:165
msgctxt "Typography Control"
msgid "Style"
msgstr "Biçem"

#: includes/managers/controls.php:300 includes/widgets/divider.php:363
#: includes/widgets/icon-list.php:275 assets/js/editor.js:9072
#: assets/js/editor.js:35032
msgid "Style"
msgstr "Biçem"

#: includes/elements/container.php:325 includes/elements/section.php:249
msgid "Boxed"
msgstr "Sınırlandırılmış"

#: includes/elements/column.php:693 includes/elements/section.php:1149
msgid "Link Hover Color"
msgstr "Bağlantı Gezinme Rengi"

#: includes/elements/column.php:681 includes/elements/section.php:1137
msgid "Link Color"
msgstr "Bağlantı Rengi"

#: includes/editor-templates/panel.php:72
#: includes/editor-templates/panel.php:73
msgid "Widgets Panel"
msgstr "Bileşenler Panosu"

#: includes/controls/repeater.php:176
msgid "Add Item"
msgstr "Öğe Ekle"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:40
msgid "Search Widget..."
msgstr "Bileşen Ara"

#: includes/base/element-base.php:1226 includes/controls/dimensions.php:91
#: includes/elements/column.php:709 includes/elements/container.php:1271
#: includes/elements/section.php:1165 includes/widgets/common.php:357
#: includes/widgets/common.php:358 includes/widgets/divider.php:452
#: includes/widgets/divider.php:748 includes/widgets/divider.php:888
#: includes/widgets/heading.php:180 includes/widgets/icon-box.php:189
#: includes/widgets/icon-box.php:488 includes/widgets/icon-list.php:242
#: includes/widgets/icon-list.php:466 includes/widgets/icon.php:171
#: includes/widgets/image-box.php:166 includes/widgets/image-box.php:413
#: includes/widgets/image-carousel.php:489
#: includes/widgets/image-carousel.php:767
#: includes/widgets/image-gallery.php:283 includes/widgets/image.php:138
#: includes/widgets/image.php:531 includes/widgets/social-icons.php:301
#: includes/widgets/star-rating.php:174 includes/widgets/tabs.php:393
#: includes/widgets/testimonial.php:190 includes/widgets/text-editor.php:192
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:122
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:81
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:82
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:305
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:161
msgid "Left"
msgstr "Sola yasla"

#: includes/controls/groups/border.php:60
msgctxt "Border Control"
msgid "Border Type"
msgstr "Kenarlık Türü"

#: core/breakpoints/manager.php:334
msgid "Laptop"
msgstr "Dizüstü bilgisayar"

#: includes/controls/groups/background.php:231
#: includes/controls/groups/background.php:278
#: includes/controls/groups/background.php:679
msgctxt "Background Control"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Sağ Alt"

#: includes/controls/groups/background.php:230
#: includes/controls/groups/background.php:277
#: includes/controls/groups/background.php:678
msgctxt "Background Control"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Sol Alt"

#: includes/controls/groups/background.php:414
#: includes/controls/groups/background.php:421
msgctxt "Background Control"
msgid "Repeat"
msgstr "Tekrarla"

#: includes/controls/groups/background.php:420
msgctxt "Background Control"
msgid "No-repeat"
msgstr "Tekrarlama"

#: includes/controls/groups/background.php:229
#: includes/controls/groups/background.php:276
#: includes/controls/groups/background.php:677
msgctxt "Background Control"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Orta Alt"

#: includes/controls/groups/background.php:226
#: includes/controls/groups/background.php:273
#: includes/controls/groups/background.php:674
msgctxt "Background Control"
msgid "Top Center"
msgstr "Üst Orta"

#: includes/controls/groups/background.php:220
#: includes/controls/groups/background.php:263
msgctxt "Background Control"
msgid "Position"
msgstr "Konum"

#: includes/base/element-base.php:1230 includes/base/element-base.php:1258
#: includes/elements/column.php:217 includes/elements/column.php:713
#: includes/elements/section.php:1169 includes/widgets/common.php:312
#: includes/widgets/divider.php:456 includes/widgets/divider.php:752
#: includes/widgets/divider.php:892 includes/widgets/heading.php:184
#: includes/widgets/icon-box.php:492 includes/widgets/icon-list.php:246
#: includes/widgets/icon-list.php:470 includes/widgets/icon.php:175
#: includes/widgets/image-box.php:417 includes/widgets/image-carousel.php:671
#: includes/widgets/image-carousel.php:771
#: includes/widgets/image-gallery.php:287 includes/widgets/image.php:142
#: includes/widgets/image.php:535 includes/widgets/social-icons.php:305
#: includes/widgets/star-rating.php:178 includes/widgets/tabs.php:192
#: includes/widgets/tabs.php:222 includes/widgets/tabs.php:397
#: includes/widgets/testimonial.php:194 includes/widgets/text-editor.php:196
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:126 includes/widgets/video.php:869
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:204
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:243
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:309
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:165
msgid "Center"
msgstr "Orta"

#: includes/widgets/accordion.php:45 includes/widgets/accordion.php:88
#: includes/widgets/accordion.php:237
msgid "Accordion"
msgstr "Akordiyon"

#: includes/widgets/accordion.php:120
msgid "Accordion Items"
msgstr "Akordiyon Öğeleri"

#: includes/widgets/accordion.php:267 includes/widgets/alert.php:219
#: includes/widgets/social-icons.php:524 includes/widgets/tabs.php:301
#: includes/widgets/toggle.php:270 includes/widgets/traits/button-trait.php:348
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:438
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:497
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:581
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:968
msgid "Border Color"
msgstr "Kenarlık Rengi"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:130
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:199
#: includes/widgets/alert.php:208 includes/widgets/image.php:572
#: includes/widgets/progress.php:200 includes/widgets/tabs.php:312
#: includes/widgets/video.php:810
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:422
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:481
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:565
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:955
msgid "Background Color"
msgstr "Arka Plan Rengi"

#: includes/widgets/button.php:47 includes/widgets/button.php:84
#: includes/widgets/button.php:95
msgid "Button"
msgstr "Düğme"

#: includes/widgets/accordion.php:97 includes/widgets/alert.php:112
#: includes/widgets/icon-box.php:141 includes/widgets/image-box.php:118
#: includes/widgets/tabs.php:102 includes/widgets/toggle.php:98
msgid "Title & Description"
msgstr "Başlık & Açıklama"

#: includes/elements/column.php:721 includes/elements/section.php:1177
#: includes/widgets/heading.php:192 includes/widgets/icon-box.php:500
#: includes/widgets/image-box.php:425 includes/widgets/image-carousel.php:779
#: includes/widgets/image-gallery.php:295 includes/widgets/image.php:543
#: includes/widgets/star-rating.php:186 includes/widgets/tabs.php:200
#: includes/widgets/tabs.php:230 includes/widgets/text-editor.php:204
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:134
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:212
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:251
msgid "Justified"
msgstr "İki Yana Yaslı"

#: includes/elements/section.php:425
msgid "Stretch"
msgstr "Uzat"

#: includes/settings/settings.php:238
msgid "Post Types"
msgstr "Yazı Türleri"

#: includes/widgets/counter.php:121
msgid "Ending Number"
msgstr "Bitiş Sayısı"

#: includes/widgets/counter.php:133
msgid "Number Prefix"
msgstr "Sayı Öneki"

#: includes/widgets/counter.php:146
msgid "Number Suffix"
msgstr "Sayı Soneki"

#: includes/widgets/counter.php:109
msgid "Starting Number"
msgstr "Başlangıç Sayısı"

#: includes/widgets/image-carousel.php:295
#: includes/widgets/image-gallery.php:132 includes/widgets/image.php:194
msgid "Media File"
msgstr "Ortam Dosyası"

#: includes/controls/gallery.php:88 includes/widgets/image-carousel.php:95
#: includes/widgets/image-gallery.php:94
msgid "Add Images"
msgstr "Görseller Ekle"

#: includes/widgets/spacer.php:42 includes/widgets/spacer.php:101
msgid "Spacer"
msgstr "Ayırıcı"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:21
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:51
#: includes/widgets/image-gallery.php:183
msgid "Images"
msgstr "Görseller"

#: includes/widgets/divider.php:850 includes/widgets/icon-box.php:267
#: includes/widgets/icon-box.php:308 includes/widgets/icon.php:212
#: includes/widgets/icon.php:255 includes/widgets/social-icons.php:198
#: includes/widgets/social-icons.php:356 includes/widgets/social-icons.php:493
#: includes/widgets/text-editor.php:278
msgid "Primary Color"
msgstr "Birincil Renk"

#: includes/widgets/divider.php:867 includes/widgets/icon-box.php:283
#: includes/widgets/icon-box.php:321 includes/widgets/icon.php:229
#: includes/widgets/icon.php:269 includes/widgets/social-icons.php:212
#: includes/widgets/social-icons.php:370 includes/widgets/social-icons.php:508
#: includes/widgets/text-editor.php:293
msgid "Secondary Color"
msgstr "İkincil Renk"

#: includes/widgets/image-gallery.php:87
msgid "Image Gallery"
msgstr "Görsel Galerisi"

#: includes/widgets/progress.php:45 includes/widgets/progress.php:88
#: includes/widgets/progress.php:178
msgid "Progress Bar"
msgstr "İlerleme Çubuğu"

#: includes/widgets/tabs.php:117 includes/widgets/tabs.php:118
msgid "Tab Content"
msgstr "Sekme içeriği"

#: includes/widgets/menu-anchor.php:86
msgid "Anchor"
msgstr "Bağlantı"

#: includes/widgets/image-box.php:161 includes/widgets/testimonial.php:167
msgid "Image Position"
msgstr "Görsel konumu"

#: includes/widgets/accordion.php:245 includes/widgets/divider.php:946
#: includes/widgets/icon-box.php:444 includes/widgets/icon.php:358
#: includes/widgets/tabs.php:277 includes/widgets/text-editor.php:377
#: includes/widgets/toggle.php:249
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:441
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:500
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:584
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:971
msgid "Border Width"
msgstr "Kenarlık genişliği"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:101
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:118
#: includes/widgets/image-carousel.php:337
#: includes/widgets/image-carousel.php:343
#: includes/widgets/image-carousel.php:752
#: includes/widgets/image-gallery.php:255 includes/widgets/image.php:159
#: includes/widgets/image.php:516
msgid "Caption"
msgstr "Altyazı"

#: includes/controls/media.php:189 includes/widgets/image-box.php:95
#: includes/widgets/image.php:111 includes/widgets/testimonial.php:108
#: includes/widgets/video.php:585
msgid "Choose Image"
msgstr "Görsel seç"

#: core/schemes/base-ui.php:115
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:13
#: assets/js/editor.js:4893
msgid "Discard"
msgstr "Gözardı et"

#: modules/gutenberg/module.php:97
msgid "&#8592; Back to WordPress Editor"
msgstr "&#8592; WordPress editöre geri dön"

#: includes/controls/icon.php:872 includes/controls/icon.php:873
msgid "Select Icon"
msgstr "Simge seç"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:108
#: includes/editor-templates/panel.php:91
#: includes/editor-templates/panel.php:93
msgid "Responsive Mode"
msgstr "Duyarlı mod"

#: includes/elements/container.php:423 includes/elements/section.php:337
#: includes/elements/section.php:386
msgid "Min Height"
msgstr "Minimum Yükseklik"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:152
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:227
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:232
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:83
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:154
#: includes/elements/column.php:546 includes/elements/column.php:583
#: includes/elements/container.php:910 includes/elements/container.php:949
#: includes/elements/section.php:851 includes/elements/section.php:887
#: includes/widgets/common.php:782 includes/widgets/common.php:819
#: includes/widgets/divider.php:969 includes/widgets/icon-box.php:459
#: includes/widgets/icon.php:373 includes/widgets/image-box.php:286
#: includes/widgets/image-carousel.php:738
#: includes/widgets/image-gallery.php:241 includes/widgets/image.php:491
#: includes/widgets/progress.php:222 includes/widgets/social-icons.php:471
#: includes/widgets/testimonial.php:307 includes/widgets/text-editor.php:358
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:386
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:606
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:980
msgid "Border Radius"
msgstr "Kenar yuvarlaklığı"

#: includes/elements/section.php:421
msgid "Column Position"
msgstr "Sütun konumu"

#: includes/widgets/alert.php:46 includes/widgets/alert.php:89
#: includes/widgets/alert.php:200
msgid "Alert"
msgstr "Bildirim"

#: modules/system-info/module.php:162
msgid "You can copy the below info as simple text with Ctrl+C / Ctrl+V:"
msgstr "Aşağıdaki bilgileri Ctrl+C / Ctrl+V tuşlarıyla basit metin olarak kopyalayabilirsiniz:"

#: includes/editor-templates/templates.php:109
#: includes/widgets/testimonial.php:131 includes/widgets/testimonial.php:322
msgid "Name"
msgstr "Ad"

#: core/schemes/typography.php:94
msgid "Secondary Headline"
msgstr "İkincil başlık"

#: core/schemes/typography.php:93
msgid "Primary Headline"
msgstr "Birincil başlık"

#: modules/system-info/module.php:160
msgid "Copy & Paste Info"
msgstr "Kopyala ve yapıştır bilgisi"

#: includes/controls/media.php:277 includes/widgets/testimonial.php:280
msgid "Image Size"
msgstr "Görsel boyutu"

#: includes/widgets/image-box.php:45 includes/widgets/image-box.php:88
msgid "Image Box"
msgstr "Görsel kutusu"

#: includes/widgets/image-carousel.php:707
#: includes/widgets/image-gallery.php:208
msgid "Image Spacing"
msgstr "Görsel aralığı"

#: includes/widgets/progress.php:158
msgid "e.g. Web Designer"
msgstr "örneğin, web tasarımcısı"

#: includes/widgets/tabs.php:140
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:144
msgid "Tabs Items"
msgstr "Sekme öğeleri"

#: includes/widgets/video.php:436
msgid "Suggested Videos"
msgstr "Önerilen videolar"

#: includes/widgets/video.php:332
msgid "Player Controls"
msgstr "Oyuncu kontrolleri"

#: includes/widgets/image-carousel.php:393
msgid "Pause on Hover"
msgstr "Üzerine gelip duraklat"

#: includes/widgets/image-carousel.php:119
msgid "Slides to Show"
msgstr "Gösterilecek slaytlar"

#: core/document-types/post.php:32
msgid "Posts"
msgstr "Blog yazıları"

#: includes/controls/groups/background.php:245
msgctxt "Background Control"
msgid "Image"
msgstr "Görsel"