HEX
Server: Apache
System: Linux a16-asgard6.hospedagemuolhost.com.br 5.14.0-570.52.1.el9_6.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Wed Oct 15 06:39:08 EDT 2025 x86_64
User: maoristu4c3dbd03 (1436)
PHP: 8.1.33
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/maoristu4c3dbd03/public_html/wp-content/languages/plugins/wpvivid-backuprestore-da_DK.po
# Translation of Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release) in Danish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 09:45:46+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.6\n"
"Language: da_DK\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release)\n"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1520
msgid "<a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-database-snapshots-restore-database-snapshots-wordpress.html\" target=\"_blank\">Restore Database Snapshots</a>"
msgstr "<a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-database-snapshots-restore-database-snapshots-wordpress.html\" target=\"_blank\">Gendan database øjebliksbillede</a>"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1517
msgid "<a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-database-snapshots-create-database-snapshots-wordpress.html\" target=\"_blank\">Create Database Snapshots</a>"
msgstr "<a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-database-snapshots-create-database-snapshots-wordpress.html\" target=\"_blank\">Opret database øjebliksbillede</a>"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:176
msgid "Like the plugin? A <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/wpvivid-backuprestore/reviews/?filter=5#new-post\" target=\"_blank\" style=\"color: #ffba00;\" \">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> review will motivate us a lot."
msgstr "Kan du lide dette plugin? A <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/wpvivid-backuprestore/reviews/?filter=5#new-post\" target=\"_blank\" style=\"color: #ffba00;\" \">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> en anmeldelse vil motivere os meget."

#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1083
msgid "<div class=\"notice notice-error inline\" style=\"margin-bottom: 5px;\"><p>"
msgstr "<div class=\"notice notice-error inline\" style=\"margin-bottom: 5px;\"><p>"

#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1071
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible inline\" style=\"margin-bottom: 5px;\"><p>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible inline\" style=\"margin-bottom: 5px;\"><p>"

#: includes/class-wpvivid.php:5329
msgid "The value of 'Maximum size of sql file to be imported per request for restoration' can't be empty."
msgstr "Værdien af \"Maksimal størrelse på sql-fil, der skal importeres pr. anmodning om gendannelse\" må ikke være tom."

#: includes/class-wpvivid.php:5322
msgid "The value of 'Maximum rows of data to be processed per request for restoration' can't be empty."
msgstr "Værdien af \"Maksimum rækker med data, der skal behandles pr. anmodning om gendannelse\" må ikke være tom."

#: includes/class-wpvivid.php:5315
msgid "The value of 'Split a sql file every this size' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'Opdel en sql-fil i alle disse størrelser' må ikke være tom."

#: includes/class-wpvivid.php:5308
msgid "The value of 'The number of files compressed to the backup zip each time' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'Antallet af filer, der komprimeres til sikkerhedskopi-zip'en hver gang', må ikke være tom."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:189
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:318
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:342
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:426
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1610
msgid "We detected that there is already a running backup task. Please wait until it completes then try again."
msgstr "Vi opdagede, at der allerede er en kørende sikkerhedskopi-opgave. Vent, indtil det er færdigt, og prøv derefter igen."

#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:49
msgid "The backup is not responding for a while, do you want to force cancel it?"
msgstr "Sikkerhedskopien reagerer ikke i et stykke tid, vil du tvinge den til at annullere?"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:713
msgid "Specify the number of files to be extracted per request. The lower the number is, the slower the restoration, but the lower the chance of a timeout error or restore failure."
msgstr "Angiv antallet af filer, der skal udpakkes pr. anmodning. Jo lavere tallet er, jo langsommere er gendannelsen, men jo lavere er chancen for en timeoutfejl eller gendannelsesfejl."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:711
msgid "Extract files by index for restoration"
msgstr "Udpak filer efter indeks til gendannelse"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:688
msgid "Maximum rows of data to be processed per request."
msgstr "Maksimum rækker af data, der skal behandles pr. anmodning."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:685
msgid "Maximum size of sql file to be imported per request for restoration"
msgstr "Maksimal størrelse på sql-fil, der skal importeres pr. anmodning om gendannelse"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:683
msgid "The smaller it is, the slower the restoration will be, but the lower the chance of a timeout error."
msgstr "Jo mindre det er, jo langsommere vil genskabelsen være, men jo lavere er chancen for en timeout-fejl."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:680
msgid "Maximum rows of data to be processed per request for restoration"
msgstr "Maksimum rækker af data, der skal behandles pr. anmodning om gendannelse"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:663
msgid "Some web hosting providers limit large zip files (e.g. 200MB), and therefore splitting your backup into many parts is an ideal way to avoid hitting the limitation if you are running a big website. Please try to adjust the value if you are encountering backup errors. If you use a value of 0 MB, any backup files won't be split."
msgstr "Nogle webhostingudbydere begrænser store zip-filer (f.eks. 200 MB), og derfor er opdeling af din sikkerhedskopi i mange dele en ideel måde at undgå at ramme begrænsningen, hvis du kører et stort websted. Prøv at justere værdien, hvis du støder på sikkerhedskopieringsfejl. Hvis du bruger en værdi på 0 MB, opdeles eventuelle sikkerhedskopifiler ikke."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:662
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:660
msgid "Split a sql file every this size"
msgstr "Opdel en sql-fil i hver denne størrelse"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:658
msgid "When taking a backup, the plugin will compress this number of files to the backup zip each time. The default value is 500. The lower the value, the longer time the backup will take, but the higher the backup success rate. If you encounter a backup timeout issue, try to decrease this value.."
msgstr "Når du tager en sikkerhedskopi, komprimerer plugin'et dette antal filer til sikkerhedskopi-zip'en hver gang. Standardværdien er 500. Jo lavere værdien er, jo længere tid tager sikkerhedskopieringen, men jo højere er succesraten for sikkerhedskopiering. Hvis du støder på et problem med timeout for sikkerhedskopiering, kan du prøve at reducere denne værdi."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:657
msgid "Files"
msgstr "Filer"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:655
msgid "The number of files compressed to the backup zip each time"
msgstr "Antallet af filer der komprimeret til sikkerhedskopi-zip hver gang"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:629
msgid "PclZip is a much slower but more stable zip method that is included in every WordPress install. WPvivid will automatically switch to PclZip if the ZIP extension is not installed within your PHP."
msgstr "PclZip er en meget langsommere, men mere stabil zip-metode, der er inkluderet i hver WordPress-installation. WPvivid skifter automatisk til PclZip, hvis ZIP-udvidelsen ikke er installeret i din PHP."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:623
msgid "ZipArchive has a better flexibility which provides a higher backup success rate and speed. It is also the default zip method WPvivid pro uses. Using this method requires the ZIP extension to be installed within your PHP."
msgstr "ZipArchive har en bedre fleksibilitet, som giver en højere sikkerhedskopi succesrate og hastighed. Det er også standard zip-metoden, som WPvivid pro bruger. Brug af denne metode kræver, at ZIP-udvidelsen installeres i din PHP."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:618
msgid "Compress method."
msgstr "Kompressionsmetode."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1705
msgid "Unlimited domains"
msgstr "Ubegrænset domæner"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:41
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:40
msgid "Prefix"
msgstr "Præfiks"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:39
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:38
msgid "Time"
msgstr "Tid"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:37
msgid "cb"
msgstr "cb"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1573
msgid "If you need any help with our plugin, start a thread on the plugin support forum and we will respond shortly."
msgstr "Hvis du har brug for hjælp til vores plugin, skal du starte en tråd på plugin-supportforummet, og vi svarer snart."

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1531
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1571
msgid "Get Support on Forum"
msgstr "Få support på Forum"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1559
msgid "Restore Database Snapshots"
msgstr "Gendan øjebliksbillede af database"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1554
msgid "Create Database Snapshots"
msgstr "Opret øjebliksbillede af database"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1547
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1042
msgid "Are you sure to delete the selected snapshots? These snapshots will be deleted permanently."
msgstr "Er du sikker på at slette de valgte øjebliksbilleder? Disse øjebliksbilleder slettes permanent."

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:992
msgid "Are you sure you want to delete this snapshot?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette øjebliksbillede?"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:897
msgid "Are you sure you want to restore this snapshot?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil gendanne dette øjebliksbillede?"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:80
msgid "Database Snapshots"
msgstr "Database øjebliksbilleder"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1717
msgid "See Plans"
msgstr "Se planer"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:680
msgid "To add Dropbox, please get Dropbox authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it."
msgstr "Hvis du vil tilføje Dropbox, skal du først få en Dropbox-godkendelse. Når du er godkendt, bliver du omdirigeret til denne side, så kan du tilføje lageroplysninger og gemme dem."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:335
msgid "Junk Size:"
msgstr "Størrelse på junk-filer:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:328
msgid "Backup Cache Size:"
msgstr "Cache størrelse på sikkerhedskopi:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:321
msgid "Logs Size:"
msgstr "Størrelse på logfiler:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:314
msgid "Backup Size:"
msgstr "Størrelse på sikkerhedskopi:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1843
msgid "lsolated Folder Path: "
msgstr "Sti til mappe for isolerede billeder: "

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1840
msgid "This tab displays the isolated images and their locations. You can choose to restore or delete specific isolated images."
msgstr "Denne fane viser de isolerede billeder og deres placering. Du kan vælge at gendanne eller slette specifikke isolerede billeder."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1207
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1850
msgid "All Folders"
msgstr "Alle mapper"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1205
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1219
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1848
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1859
msgid "Search"
msgstr "Søg"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1184
msgid "Clicking the 'Scan' button to find unused images in your media folder. Currently it only scans JPG and PNG images."
msgstr "Klik på knappen 'Scan' for at finde ubrugte billeder i din mediemappe. I øjeblikket scanner den kun JPG- og PNG-billeder."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1178
msgid "Media path: "
msgstr "Sti til medie filer: "

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1174
msgid "In the tab, you can scan your media folder (uploads) to find unused images and isolate specific or all unused images."
msgstr "I fanen kan du scanne din mediemappe (uploads) for at finde ubrugte billeder og isolere specifikke eller alle ubrugte billeder."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1119
msgid "Isolated Media"
msgstr "Isolerede medier"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1118
msgid "Scan Media"
msgstr "Scan medier"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:865
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:903
msgid "Once deleted, images will be lost permanently. The action cannot be undone, unless you have %1$sa backup%2$s in place."
msgstr "Når de er slettet, går billederne tabt permanent. Handlingen kan ikke fortrydes, medmindre du har en %1$s sikkerhedskopi%2$s på plads."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:858
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:896
msgid "Restoring images..."
msgstr "Gendannelse af billeder..."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:852
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:890
msgid "Delete all images"
msgstr "Slet alle billeder"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:851
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:889
msgid "Delete selected images"
msgstr "Slet valgte billeder"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:850
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:888
msgid "Restore all images"
msgstr "Gendan alle billeder"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:849
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:887
msgid "Restore selected images"
msgstr "Gendan valgte billeder"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:398
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:425
msgid "Isolating images..."
msgstr "Isolering af billeder..."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:394
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:421
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:854
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:892
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:392
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:419
msgid "Isolate all images"
msgstr "Isolere alle billeder"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:391
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:418
msgid "Isolate selected images"
msgstr "Isolere valgte billeder"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:390
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:417
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:848
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:886
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Massehandling"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:388
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:415
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:846
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:884
msgid "Select bulk action"
msgstr "Vælg massehandling"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:204
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:383
msgid "With this option checked, all staging sites you have created will be retained when the plugin is deleted, just in case you still need them later. The sites will show up again after the plugin is reinstalled."
msgstr "Når denne mulighed er markeret, bevares alle staging websteder, du har oprettet, når plugin'et slettes, hvis du stadig har brug for dem senere. Webstederne vises igen, når plugin'et geninstalleres."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:193
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:372
msgid "When checked, this option allows you to keep the current permalink structure when you create a staging site or push a staging site to live."
msgstr "Når denne indstilling er markeret, kan du beholde den aktuelle permalink struktur, når du opretter et staging websted eller sætter et staging websted til live websted."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:182
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:361
msgid "When the option is checked, anyone will be able to visit the staging site without the need to login. Uncheck it to request a login to visit the staging site."
msgstr "Når indstillingen er markeret, vil alle være i stand til at besøge staging webstedet uden at skulle logge ind. Fjern markeringen af det for at anmode om et login for at besøge staging webstedet."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-list-ui-display.php:1147
msgid "Are you sure to restart this staging site?"
msgstr "Er du sikker på at genstarte dette staging websted?"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-list-ui-display.php:1120
msgid "Are you sure to delete this staging site?"
msgstr "Er du sikker på at slette dette staging websted?"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-create-ui-display.php:382
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-create-ui-display.php:391
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-create-ui-display.php:400
msgid "Click OK to start creating the staging site."
msgstr "Klik på OK for at begynde at oprette et staging websted."

#: includes/staging/class-wpvivid-fresh-install-create-ui-display.php:581
msgid "Click OK to start creating fresh WordPress install."
msgstr "Klik på OK for at begynde at oprette ny WordPress-installation."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:390
msgid "Warning: Root directory is forbidden to set to '/'."
msgstr "Advarsel: Rodmappen er forbudt at angive som '/'."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:501
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:211
msgid "Authentication is done, please continue to enter the storage information, then click 'Add Now' button to save it."
msgstr "Godkendelse er udført, fortsæt med at indtaste lageroplysningerne, og klik derefter på knappen 'Tilføj nu' for at gemme den."

#: includes/class-wpvivid.php:6384
msgid "Add a storage"
msgstr "Tilføj et lager"

#: includes/class-wpvivid.php:6323
msgid "Remove the remote storage"
msgstr "Fjern fjernlageret"

#: includes/class-wpvivid.php:6321
msgid "Edit the remote storage"
msgstr "Rediger fjernlageret"

#: includes/class-wpvivid.php:6280
msgid "Delete the backup"
msgstr "Slet sikkerhedskopien"

#: includes/class-wpvivid.php:6238
msgid "Click the button to complete website restore or migration"
msgstr "Klik på knappen for at fuldføre gendannelse eller overføring af websted"

#: includes/class-wpvivid.php:6165
msgid "Uploaded Backup: "
msgstr "Uploadet sikkerhedskopi: "

#: includes/class-wpvivid.php:4980
msgid "You have successfully changed your default remote storage."
msgstr "Du har ændret dit standard fjernlager korrekt."

#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:32
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1052
msgid "Clone then Transfer"
msgstr "Klon derefter Overførsel"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:894
msgid "Save"
msgstr "Gem"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:656
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1495
msgid "The key has expired."
msgstr "Nøglen er udløbet."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:649
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1487
msgid "The key is invalid."
msgstr "Nøglen er ugyldig."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:637
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1473
msgid "A key is required."
msgstr "Der kræves en nøgle."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:437
msgid "24 hours"
msgstr "24 timer"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:436
msgid "8 hours"
msgstr "8 timer"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:435
msgid "2 hours"
msgstr "2 timer"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:633
msgid "Reset Filters"
msgstr "Nulstil filtre"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1925
msgid "Please select an existing author to start importing."
msgstr "Vælg en eksisterende forfatter for at begynde at importere."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1880
msgid "Import failed."
msgstr "Importen mislykkedes."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1874
msgid "Import completed successfully."
msgstr "Importen er fuldført."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1773
msgid "Are you sure you want to delete all the exported files in the /ImportandExport folder? All the export files in the folder will be permanently deleted."
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle de eksporterede filer i /ImportandExport mappen? Alle de eksporterede filer i mappen slettes permanent."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:619
msgid "Show Pages"
msgstr "Vis sider"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:619
msgid "Show Posts"
msgstr "Vis indlæg"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:321
msgid "You can not use word 'wpvivid' to comment the post."
msgstr "Du kan ikke bruge ordet 'wpvivid' som bemærkning til posten."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:647
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:672
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:395
msgid "The selected item(s) will be permanently deleted. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Den eller de valgte elementer slettes permanent. Er du sikker på, at du vil fortsætte?"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:190
msgid "Out of date backups have been removed."
msgstr "Forældede sikkerhedskopier er blevet fjernet."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:132
msgid "Delete the /%s folder and all backups in it when deleting WPvivid Backup plugin."
msgstr "Slet /%s mappen og alle sikkerhedskopier i den, når du sletter WPvivid Backup-plugin."

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:193
msgid "Deleting a remote storage will make it unavailable until it is added again. Are you sure to continue?"
msgstr "Sletning af et fjernlager vil gøre det utilgængeligt, indtil det tilføjes igen. Er du sikker på at fortsætte?"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1612
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1775
msgid "Restore failed."
msgstr "Gendannelse mislykkedes."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1535
msgid "Are you sure to continue?"
msgstr "Er du sikker på at fortsætte?"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:878
#: includes/class-wpvivid.php:6265
msgid "Prepare to download the backup"
msgstr "Forbereder download af sikkerhedskopien"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:101
msgid "Downloaded Size: "
msgstr "Downloadet størrelse: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:101
msgid "Retriving (remote storage to web server)"
msgstr "Henter (fjernlager til webserver)"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:96
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:113
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:122
#: includes/class-wpvivid.php:2654 includes/class-wpvivid.php:2668
msgid "Prepare to Download"
msgstr "Forbereder download"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1449
msgid "Send succeeded."
msgstr "Afsendelse lykkedes."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1334
msgid "VPS hosting"
msgstr "VPS-hosting"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1333
msgid "share hosting"
msgstr "delt webhosting"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:701 admin/class-wpvivid-admin.php:719
msgid "Already Done"
msgstr "Allerede gjort"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:700 admin/class-wpvivid-admin.php:718
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:699 admin/class-wpvivid-admin.php:717
msgid "Maybe Later"
msgstr "Måske senere"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:698 admin/class-wpvivid-admin.php:716
msgid "Rate Us"
msgstr "Bedøm os"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:159
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:338
msgid "Retrying"
msgstr "Prøver igen"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1178
msgid "An exception has occurred. class: %1$s; msg: %2$s; code: %3$s; line: %4$s; in_file: %5$s. Please %6$stry again%7$s."
msgstr "Der er sket en undtagelse. class: %1$s; msg: %2$s; code: %3$s; line: %4$s; in_file: %5$s. Prøv %6$svenligst igen%7$s."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1154
msgid "File not found. Please %1$stry again%2$s."
msgstr "Fil blev ikke fundet. Prøv %1$svenligst igen%2$s."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1074
msgid ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\" style=\"margin: 10px 0 0 0;\"><p><strong>Warning:</strong> We detected that you use Jet Engine plugin on this site, \n"
"                                                        it may have compatibility issues with our plugin, which can result in an inaccuracy of the scan result, \n"
"                                                        so we recommend not using this feature yet.\n"
"                                                          </p></div>"
msgstr ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\" style=\"margin: 10px 0 0 0;\"><p><strong>Advarsel:</strong> Vi opdagede, at du bruger Jet Engine-plugin på dette websted, \n"
"                                                        det kan have kompatibilitetsproblemer med vores plugin, hvilket kan resultere i en unøjagtighed af scanningsresultatet, \n"
"                                                        Så vi anbefaler ikke at bruge denne funktion endnu.\n"
"                                                          </p></div>"

#: includes/class-wpvivid.php:6413
msgid "Send backups to remote storage (You can choose whether to keep the backup in localhost after it is uploaded to cloud storage in Settings.)"
msgstr "Send sikkerhedskopier til fjernlager (Du kan vælge, om du vil beholde sikkerhedskopien i localhost, når den er uploadet til skylager i Indstillinger.)"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1192
msgid "Are you sure to remove the selected backups? These backups will be deleted permanently."
msgstr "Er du sikker på at fjerne de valgte sikkerhedskopier? Disse sikkerhedskopier slettes permanent."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1140
msgid "Are you sure to remove this backup? This backup will be deleted permanently."
msgstr "Er du sikker på at fjerne denne sikkerhedskopi? Denne sikkerhedskopi slettes permanent."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:405
msgid "Click to get Microsoft authentication."
msgstr "Klik for at få Microsoft-godkendelse."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:393
msgid "To add OneDrive, please get Microsoft authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "For at tilføje OneDrive skal du først få en Microsoft-godkendelse. Når du er godkendt, bliver du omdirigeret til denne side, så kan du tilføje lageroplysninger og gemme dem"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:421
msgid "Click to get Google authentication."
msgstr "Klik for at få Google-godkendelse."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:409
msgid "To add Google Drive, please get Google authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "For at tilføje Google Drev skal du først få en Google-godkendelse. Når du er godkendt, bliver du omdirigeret til denne side, så kan du tilføje lageroplysninger og gemme dem"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:190
msgid "<div class=\"notice notice-error\"><p>"
msgstr "<div class=\"notice notice-error\"><p>"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:717
msgid "To add Dropbox, please get Dropbox authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Hvis du vil tilføje Dropbox, skal du først få en Dropbox-godkendelse. Når du er godkendt, bliver du omdirigeret til denne side, så kan du tilføje lageroplysninger og gemme dem"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:692
msgid "Click to get Dropbox authentication."
msgstr "Klik for at få Dropbox-godkendelse."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:566
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:292
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:276
msgid "Click the button to add the storage."
msgstr "Klik på knappen for at tilføje lageret."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:561
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:287
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:271
msgid "Add Now"
msgstr "Tilføj nu"

#: includes/class-wpvivid.php:5423 includes/class-wpvivid.php:5428
msgid "The value of 'Delay Between Requests' can't be empty."
msgstr "Værdien af \"Forsinkelse mellem anmodninger\" skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5412 includes/class-wpvivid.php:5417
msgid "The value of 'PHP Scripts Execution Timeout' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'PHP Scripts udførsels timeout' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5401 includes/class-wpvivid.php:5406
msgid "The value of 'Staging Memory Limit' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'Staging-hukommelsesgrænse' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5390 includes/class-wpvivid.php:5395
msgid "The value of 'Max File Size' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'Maks. filstørrelse' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5379 includes/class-wpvivid.php:5384
msgid "The value of 'File Copy Count' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'Fil kopi antal' kan ikke være tom."

#: includes/class-wpvivid.php:5368 includes/class-wpvivid.php:5373
msgid "The value of 'DB Replace Count' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'DB erstat antal' kan ikke være tom."

#: includes/class-wpvivid.php:5357 includes/class-wpvivid.php:5362
msgid "The value of 'DB Copy Count' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'DB kopi antal' kan ikke være tom."

#: includes/class-wpvivid.php:5346 includes/class-wpvivid.php:5351
msgid "The value of 'Media Files Quantity Processed Per Request' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'Antal medie filer, der er behandlet pr. anmodning' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5335 includes/class-wpvivid.php:5340
msgid "The value of 'Posts Quantity Processed Per Request' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'Antal indlæg, der er behandlet pr. anmodning' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5296 includes/class-wpvivid.php:5301
msgid "The value of 'Chunk Size' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'Styk størrelse' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5285 includes/class-wpvivid.php:5290
msgid "The value of 'PHP memory limit for restoration' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'PHP-hukommelsesgrænse til gendannelse' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5274 includes/class-wpvivid.php:5279
msgid "The value of 'PHP memory limit for backup' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'PHP-hukommelsesgrænse for sikkerhedskopiering' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5263 includes/class-wpvivid.php:5268
msgid "The value of 'PHP scripts execution timeout for restore' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'PHP-scripts udførelsestimeout for gendannelse' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5249 includes/class-wpvivid.php:5256
msgid "The value of 'PHP scripts execution timeout for backup' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'PHP-scripts udførelsestimeout for sikkerhedskopiering' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5236 includes/class-wpvivid.php:5243
msgid "The value of 'Exclude files which are larger than' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'Ekskluder filer, der er større end' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid.php:5222 includes/class-wpvivid.php:5230
msgid "The value of 'Compress file every' can't be empty."
msgstr "Værdien af 'Komprimer fil hvert' skal udfyldes."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1565
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:828
msgid "Because Dropbox has upgraded their API on September 30, 2021, the new API is no longer compatible with the previous app's settings. Please re-add your Dropbox storage to ensure that it works properly."
msgstr "Da Dropbox har opgraderet deres API den 30. september 2021, er den nye API ikke længere kompatibel med den tidligere apps indstillinger. Tilføj din Dropbox-lagerplads igen for at sikre, at den fungerer korrekt."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:891
msgid "In order to execute the scheduled backups properly, please set the DISABLE_WP_CRON constant to false. If you are using an external cron system, simply click 'X' to dismiss this message."
msgstr "For at udføre de planlagte sikkerhedskopier korrekt skal du indstille DISABLE_WP_CRON konstanten til falsk. Hvis du bruger et eksternt cron-system, skal du blot klikke på 'X' for at afvise denne meddelelse."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1141
msgid "<strong>Tips: </strong>Some web hosts may restrict the connection between the two sites, so you may get a 403 error or unstable connection issue when performing auto migration. In that case, it is recommended to manually transfer the site."
msgstr "<strong>Tips: </strong> Nogle webhosts kan begrænse forbindelsen mellem de to websteder, så du kan få en 403-fejl eller ustabil forbindelsesproblem, når du udfører automatisk overførelse. I så fald anbefales det at overføre webstedet manuelt."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:939
msgid "We detected that you are using a lower version of %s Pro, please update it to 2.0.23 or higher to ensure backing up to Google Drive works properly."
msgstr "Vi har registreret, at du bruger en tidligere version af %s Pro, opdater den til 2.0.23 eller nyere for at sikre, at sikkerhedskopiering til Google Drev fungerer korrekt."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:255
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:268
msgid "Staging"
msgstr "Staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:100
msgid "Create A Fresh WordPress Install"
msgstr "Opret en ny WordPress-installation"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:99
msgid "Create A Staging Site"
msgstr "Opret et staging websted"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-ui-display.php:1302
msgid "WPvivid Plugins - Staging"
msgstr "WPvivid Plugins - Staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-ui-display.php:1256
msgid ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\"><p><strong>Warning:</strong> An inconsistency was detected between the site url, home url of the database and the actual website url. \n"
"                                        This can cause inappropriate staging site url issues. Please change the site url and home url in the Options table of the database to the actual \n"
"                                        url of your website. For example, if the site url and home url of the database is http://test.com, but the actual url of your website is https://test.com. \n"
"                                        You’ll need to change the http to https.\n"
"                                                                  </p></div>"
msgstr ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\"><p><strong>Advarsel:</strong> Der blev registreret en uoverensstemmelse mellem site-url, home-url på databasen og det faktiske websteds-url. \n"
"                                        Dette kan forårsage upassende problemer med staging websteds-url'en. Skift site-url og home-url i tabellen Indstillinger i databasen til den faktiske \n"
"                                        url på dit websted. For eksempel, hvis site-url og home-url til databasen er http://test.com, men den faktiske url på dit websted er https://test.com. \n"
"                                        Du skal ændre http til https.\n"
"                                                                  </p></div>"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:437
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:856
msgid "Select %s"
msgstr "Vælg %s"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:404
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:823
msgid "Subsite Description"
msgstr "Beskrivelse af underordnet websted"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:403
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:822
msgid "Subsite Title"
msgstr "Websteds titel på underordnede websted"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:402
msgid "Subsite Tables/Folders"
msgstr "Tabeller/mapper på underordnede websted"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:401
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:820
msgid "Subsite URL"
msgstr "URL-adresse til underordnet websted"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:199
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:378
msgid "Keep staging sites when deleting the plugin"
msgstr "Behold staging websteder efter plugin'et er slettet"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:188
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:367
msgid "Keep permalink when transferring website"
msgstr "Behold permalink, når du overføre et websted"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:177
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:356
msgid "Anyone can visit the staging site"
msgstr "Alle kan besøge staging webstedet"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:171
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:350
msgid " times when encountering a time-out error"
msgstr " tidsangivelse, hvor der opstår en timeout-fejl"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:167
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:346
msgid "<option value=\""
msgstr "<option value=\""

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:164
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:343
msgid "<option selected=\"selected\" value=\""
msgstr "<option selected=\"selected\" value=\""

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:155
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:334
msgid "A lower value will help speed up the process of creating a staging site. However, if your server has a limit on the number of requests, a higher value is recommended."
msgstr "En lavere værdi hjælper med at fremskynde processen med at oprette et staging websted. Men hvis din server har en grænse for antallet af anmodninger, anbefales en højere værdi."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:149
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:328
msgid "Delay Between Requests"
msgstr "Forsinkelse mellem anmodninger"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:144
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:323
msgid ""
"The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut down the progress of \n"
"                creating a staging site. If the progress  encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website. Please try to \n"
"                scale the value bigger."
msgstr ""
"Timeout er ikke din server PHP timeout. Når udførelsestiden er opbrugt, lukker vores plugin fremskridtene med \n"
"                oprettelse af et staging websted. Hvis fremskridtene støder på en timeout, betyder det, at du har et medium eller stort websted. Prøv at \n"
"                skalere værdien større."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:138
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:317
msgid "PHP Script Execution Timeout"
msgstr "PHP Script Execution timeout"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:133
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:312
msgid ""
"Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for the plugin to create a staging site. \n"
"                We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some \n"
"                web hosting providers may not support this."
msgstr ""
"Juster denne værdi for at angive en midlertidig PHP-hukommelsesgrænse for plugin'et for at oprette et staging websted. \n"
"                Vi indstiller denne værdi til 256M som standard. Forøg værdien, hvis du støder på en hukommelses begrænsning. Bemærk: nogle \n"
"                webhosting udbydere understøtter muligvis ikke dette."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:127
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:306
msgid "Staging Memory Limit"
msgstr "Staging Hukommelsesgrænse"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:124
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:303
msgid "Maximum size of the files copied to a staging site. All files larger than this value will be ignored. If you set the value of 0 MB, all files will be copied to a staging site."
msgstr "Maksimal størrelse på de filer, der kopieres til et staging websted. Alle filer, der er større end denne værdi, ignoreres. Hvis du indstiller værdien på 0 MB, kopieres alle filer til staging webstedet."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:118
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:297
msgid "Max File Size"
msgstr "Maks. filstørrelse"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:114
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:293
msgid ""
"Number of files to copy that will be copied within one ajax request. The higher value makes the file copy process faster. \n"
"                Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no more errors occur."
msgstr ""
"Antal filer, der skal kopieres, og som kopieres inden for en ajax-anmodning. Den højere værdi gør fil kopieringsprocessen hurtigere. \n"
"                Prøv en høj værdi for at finde ud af den højest mulige værdi. Hvis du støder på timeoutfejl, kan du prøve lavere værdier, indtil der ikke opstår flere fejl."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:108
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:287
msgid "File Copy Count"
msgstr "Fil kopi antal"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:104
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:283
msgid ""
"Number of DB rows, that are processed within one ajax query. The higher value makes the DB replacement process faster. \n"
"                If timeout erros occur, decrease the value because this process consumes a lot of memory."
msgstr ""
"Antal DB-rækker, der behandles inden for en ajax-forespørgsel. Den højere værdi gør DB-udskiftningsprocessen hurtigere. \n"
"                Hvis timeoutfejl opstår, skal du reducere værdien, fordi denne proces bruger meget hukommelse."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:98
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:277
msgid "DB Replace Count"
msgstr "DB erstatning antal"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:93
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:272
msgid ""
"Number of DB rows, that are copied within one ajax query. The higher value makes the database copy process faster. \n"
"                Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no \n"
"                more errors occur."
msgstr ""
"Antal af DB-rækker, der kopieres inden for en ajax-forespørgsel. Den højere værdi gør databasekopieringsprocessen hurtigere. \n"
"                Prøv en høj værdi for at finde ud af den højest mulige værdi. Hvis du støder på timeoutfejl, kan du prøve lavere værdier indtil \n"
"                der ikke opstår flere fejl."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:87
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:266
msgid "DB Copy Count"
msgstr "DB kopi antal"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:29
msgid "Staging Settings"
msgstr "Staging indstillinger"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:343
msgid "Staging Logs"
msgstr "Staging logfiler"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:56
msgid "Action\t"
msgstr "Handling\t"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:55
msgid "Log File Name\t"
msgstr "Logfil navn\t"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1085
msgid "Backup Logs"
msgstr "Sikkerhedskopiering af logfiler"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1696
msgid "Up to 50 domains"
msgstr "Op til 50 domæner"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1687
msgid "Up to 10 domains"
msgstr "Op til 10 domæner"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1678
msgid "2 domains"
msgstr "2 domæner"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1675
msgid "Roles & Capabilities"
msgstr "Roller og egenskaber"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1674
msgid "White Label"
msgstr "White Label"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1673
msgid "Staging Pro"
msgstr "Staging Pro"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1672
msgid "Mulitsite Support"
msgstr "Multisite understøttelse"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1671
msgid "Image Optimization Pro (Unlimited/domain)"
msgstr "Image Optimization Pro (Ubegrænset/domæne)"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1670
msgid "Backup & Migration Pro"
msgstr "Backup & Migration Pro"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1669
msgid "Domains"
msgstr "Domæner"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1662
msgid "Small Business"
msgstr "Små virksomheder"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1660
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1659
msgid "Features"
msgstr "Funktioner"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2479
msgid "Compress images with our image optimization plugin, it's free"
msgstr "Komprimer billeder med vores billed optimeringsplugin, det er gratis"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:92
msgid "File not found"
msgstr "Fil blev ikke fundet"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:88
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:96
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:101
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:113
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:122
#: includes/class-wpvivid.php:2654 includes/class-wpvivid.php:2659
#: includes/class-wpvivid.php:2668
msgid "File Size: "
msgstr "Fil størrelse: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:75
msgid "File"
msgstr "Fil"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:119
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>Du har godkendt Microsoft OneDrive-kontoen som dit fjernlager.</p></div>"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:412
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Dropbox account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>Du har godkendt Dropbox-kontoen som dit fjernlager.</p></div>"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:131
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Google Drive account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>Du har godkendt Google Drev-kontoen som dit fjernlager.</p></div>"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2668
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2755
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2811
msgid "Total Folders:"
msgstr "Mapper i alt:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2443
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2585
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2672
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2759
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2815
msgid "Scanned:"
msgstr "Scannet:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2439
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2581
msgid "Total Posts:"
msgstr "Indlæg i alt:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1192
msgid "Please don't refresh the page while running a scan."
msgstr "Opdater ikke siden, mens du kører en scanning."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1180
msgid "Scan"
msgstr "Scan"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1105
msgid "WPvivid Image Cleaner"
msgstr "WPvivid Image Cleaner"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1027
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1040
msgid "Image Cleaner"
msgstr "Image Cleaner"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:101
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:556
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:99
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:554
msgid "Path"
msgstr "Sti"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:98
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:553
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturebillede"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:939
msgid "Set how many media files to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 100."
msgstr "Angiv, hvor mange mediefiler der skal behandles pr. anmodning. Værdien skal indstilles afhængigt af serverens ydeevne, og den anbefalede værdi er 100."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:934
msgid "Media Files Quantity Processed Per Request"
msgstr "Antal mediefiler, der behandles pr. anmodning"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:932
msgid "Set how many posts to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 20."
msgstr "Angiv, hvor mange indlæg der skal behandles pr. anmodning. Værdien skal indstilles afhængigt af serverens ydeevne, og den anbefalede værdi er 20."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:927
msgid "Posts Quantity Processed Per Request"
msgstr "Antal indlæg, der behandles pr. anmodning"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:922
msgid "With this option checked, when the image is deleted, the corresponding image url in the database that is not used anywhere on your website will also be deleted."
msgstr "Når denne indstilling er markeret, slettes også den tilsvarende billed-url i databasen, der ikke bruges nogen steder på dit websted."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:918
msgid "Delete Image URL"
msgstr "Slet billed-URL"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:913
msgid "Checking this option will speed up your scans but may produce lower accuracy."
msgstr "Hvis du markerer denne indstilling, fremskyndes dine scanninger, men det kan give lavere nøjagtighed."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:909
msgid "Enable Quick Scan"
msgstr "Aktivér hurtig scanning"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:835
msgid "Media Cleaner Settings"
msgstr "Media Cleaner indstillinger"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:474
msgid "Post Type"
msgstr "Indlægs type"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:96
msgid "File Regex"
msgstr "Filer regulært udtryk"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:819
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:95
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:473
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:97
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:552
msgid " "
msgstr " "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2908
msgid "Tip:"
msgstr "Tips:"

#: includes/class-wpvivid.php:6586
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Indtast venligst en gyldig e-mail adresse."

#: includes/class-wpvivid.php:6581
msgid "User's email address is required."
msgstr "Brugerens e-mail adresse er påkrævet."

#: includes/class-wpvivid.php:6409
msgid "Save backups on localhost (web server)"
msgstr "Gem sikkerhedskopier på localhost (webserver)"

#: includes/class-wpvivid.php:6255
msgid "Type:"
msgstr "Type:"

#: includes/class-wpvivid.php:5608
msgid "Invalid email address"
msgstr "Ugyldig e-mail adresse"

#: includes/class-wpvivid.php:5586
msgid "The selected file is not the setting file for WPvivid. Please upload the right file."
msgstr "Den valgte fil er ikke indstillingsfilen for WPvivid. Upload venligst den rigtige fil."

#: includes/class-wpvivid.php:5461 includes/class-wpvivid.php:5465
msgid "The pdo_mysql extension is not detected. Please install the extension first or choose wpdb option for Database connection method."
msgstr "Den pdo_mysql udvidelse registreres ikke. Installer udvidelsen først, eller vælg wpdb-indstilling til database forbindelses metode."

#: includes/class-wpvivid.php:5452
msgid "An email address is required."
msgstr "En e-mail adresse er påkrævet."

#: includes/class-wpvivid.php:5435 includes/class-wpvivid.php:5442
msgid "The local storage path is required."
msgstr "Sti til det lokale lager er påkrævet."

#: includes/class-wpvivid.php:4952
msgid "Choose one storage from the list to be the default storage."
msgstr "Vælg et lager fra listen som skal være standard lageret."

#: includes/class-wpvivid.php:4781
msgid "The selected junk files have been deleted."
msgstr "De valgte uønskede filer er blevet slettet."

#: includes/class-wpvivid.php:4707
msgid "Choose at least one type of junk files for deleting."
msgstr "Vælg mindst én type uønskede filer til sletning."

#: includes/class-wpvivid.php:4266
msgid "Getting backup directory failed. Please try again later."
msgstr "Hentning af sikkerhedskopi-mappen mislykkedes. Prøv igen senere."

#: includes/class-wpvivid.php:4172
msgid "%d backup tasks have been completed. Please switch to <a href=\"#\" onclick=\"wpvivid_click_switch_page('wrap', 'wpvivid_tab_log', true);\">Log</a> page to check the details."
msgstr "%d sikkerhedskopieringsopgaver er afsluttet. Skift til <a href=\"#\" onclick=\"wpvivid_click_switch_page('wrap', 'wpvivid_tab_log', true);\">logfil side</a> for at kontrollere detaljerne."

#: includes/class-wpvivid.php:4075
msgid "Last Backup: "
msgstr "Seneste sikkerhedskopi: "

#: includes/class-wpvivid.php:4046 includes/class-wpvivid.php:4072
msgid "The last backup message not found."
msgstr "Den seneste sikkerhedskopi-meddelelse blev ikke fundet."

#: includes/class-wpvivid.php:3926
msgid "The restore file not found. Please verify the file exists."
msgstr "Gendannelsesfilen blev ikke fundet. Kontroller, at filen findes."

#: includes/class-wpvivid.php:3877
msgid "restore failed error unknown"
msgstr "gendannelse mislykkedes på grund af ukendt fejl"

#: includes/class-wpvivid.php:3124
msgid "Failed to get the remote storage information. Please try again later."
msgstr "Kunne ikke få oplysninger om fjernlager. Prøv igen senere."

#: includes/class-wpvivid.php:3096
msgid "Failed to delete the remote storage, can not retrieve the storage infomation. Please try again."
msgstr "Kunne ikke slette fjernlageret, da lageroplysningerne ikke kunne hentes. Prøv igen."

#: includes/class-wpvivid.php:3044
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:864
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:1141
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:1380
msgid "You have successfully added a remote storage."
msgstr "Du har tilføjet et fjernlager."

#: includes/class-wpvivid.php:2941
msgid "Unable to delete the locked backup. Please unlock it first and try again."
msgstr "Kan ikke slette den låste sikkerhedskopi. Lås den først op, og prøv igen."

#: includes/class-wpvivid.php:2931
msgid "Retrieving the backup(s) information failed while deleting the selected backup(s). Please try again later."
msgstr "Hentning af sikkerhedskopieringsoplysningerne mislykkedes under sletning af den eller de valgte sikkerhedskopier. Prøv igen senere."

#: includes/class-wpvivid.php:1740 includes/class-wpvivid.php:1860
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:861
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1228
msgid "Task timed out."
msgstr "Opgaven fik timeout."

#: includes/class-wpvivid.php:1559 includes/class-wpvivid.php:1581
#: includes/class-wpvivid.php:1607 includes/class-wpvivid.php:1732
#: includes/class-wpvivid.php:1852
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:852
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1220
msgid "Too many resumption attempts."
msgstr "For mange forsøg på gentagelse."

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:235
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:189
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:143
#: includes/class-wpvivid.php:593 includes/class-wpvivid.php:5487
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:108
msgid "There is no default remote storage configured. Please set it up first."
msgstr "Der er ikke konfigureret noget standard fjernlager. Angiv et først."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:126
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:133
#: includes/class-wpvivid.php:573 includes/class-wpvivid.php:582
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:89
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:97
msgid "Choose at least one storage location for backups."
msgstr "Vælg mindst én lagerplacering til sikkerhedskopier."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:119
#: includes/class-wpvivid.php:559 includes/class-wpvivid.php:567
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:81
msgid "A backup type is required."
msgstr "Der kræves en sikkerhedskopieringstype."

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:282
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:296
msgid "Creating scheduled tasks failed. Please try again later."
msgstr "Oprettelse af planlagte opgaver mislykkedes. Prøv igen senere."

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:91
msgid "12Hours"
msgstr "12 timer"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:58
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:103
msgid "Monthly"
msgstr "Månedligt"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:52
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:100
msgid "Fortnightly"
msgstr "Hver 14. dag"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:46
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:97
msgid "Weekly"
msgstr "Ugentlig"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:40
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:94
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:34
msgid "12 Hours"
msgstr "12 timer"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1562
msgid "With this option checked, Pages/posts already existing will be overwritten with the updated ones in an import."
msgstr "Når denne indstilling er markeret, overskrives sider/indlæg, der allerede findes, med de opdaterede i en import."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1558
msgid "Overwrite existing pages"
msgstr "Overskriv eksisterende sider"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1554
msgid "Import Setting"
msgstr "Import indstillinger"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1552
msgid "- Select -"
msgstr "- Vælg -"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1551
msgid "Select an existing author:"
msgstr "Vælg en eksisterende forfatter:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1549
msgid "Assign author"
msgstr "Tildel forfatter"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1546
msgid "The importing file info"
msgstr "Oplysninger om importeret filer"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1542
msgid "Scan Uploaded Exports"
msgstr "Scan uploadede eksport-filer"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1541
msgid "Or you can use ftp to upload the export to the directory %s. Then click the button below to scan the file to import."
msgstr "Eller du kan bruge ftp til at uploade eksporten til mappen %s. Klik derefter på knappen nedenfor for at scanne filen, der skal importeres."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1538
msgid "Upload and Import"
msgstr "Upload og importér"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1537
msgid "Choose an export from your computer to import: "
msgstr "Vælg en eksporteret fil fra din computer for at importere: "

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1532
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1785
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:2083
msgid "Delete Exported Files In Folder"
msgstr "Slet eksporterede filer i mappen"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1531
msgid "Imported files will be temporarily stored in %s directory"
msgstr "Importerede filer gemmes midlertidigt i %s mappen"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1522
msgid "To properly display the imported content, please make sure that the importing and exporting sites have the same environment, for example, same theme or pages built with the same page builder."
msgstr "Hvis du vil have vist det importerede indhold korrekt, skal du sørge for, at import- og eksport webstederne har det samme miljø, f.eks. samme tema eller sider, der er bygget med den samme sidebygger."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1516
msgid "Import posts or pages with images in bulk."
msgstr "Importér indlæg eller sider med billeder på én gang."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1491
msgid "File not found. Please retry again."
msgstr "Filen blev ikke fundet. Prøv igen."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1485
msgid "File size not match. please retry again."
msgstr "Filstørrelsen stemmer ikke overens. prøv venligst igen."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1376
msgid "Task time out."
msgstr "Timeout for opgaven."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1342
msgid "Export error:"
msgstr "Fejl ved eksport:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1317
msgid "The export task is not responding."
msgstr "Eksportopgaven svarer ikke."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1305
msgid "Ready to export. Progress: 0%, running time: 0second."
msgstr "Klar til eksport. Fremskridt: 0%, tid: 0 sekund."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1150
msgid "Error occurred while parsing the request data. Please try to run export task again."
msgstr "Der opstod fejl under udførelsen af anmodningsdataene. Prøv at køre eksportopgaven igen."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1117
msgid "Empty post id"
msgstr "Tomt indlægs-id"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:812
msgid "Export and Download"
msgstr "Eksportér og download"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:803
msgid "Sample:"
msgstr "Prøve:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:799
msgid "Only letters (except for wpvivid) and numbers are allowed."
msgstr "Kun bogstaver (undtagen wpvivid) og tal er tilladt."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:795
msgid "Comment the export: "
msgstr "Bemærkning til eksport: "

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:790
msgid "Comment the export (optional)"
msgstr "Bemærkning til eksport (valgfrit)"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:777
msgid "Search for %s according to the above rules."
msgstr "Søg efter %s i henhold til ovenstående regler."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:734
msgid "Export %s published before this date."
msgstr "Eksporter %s udgivet før denne dato."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:713
msgid "Export %s published after this date."
msgstr "Eksporter %s udgivet efter denne dato."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:704
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:725
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Vælg &mdash;"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:692
msgid "Export %s of all authors or a specific author."
msgstr "Eksporter %s af alle forfattere eller en bestemt forfatter."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:681
msgid "All Authors"
msgstr "Alle forfattere"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:661
msgid "Export %s of all categories or a specific category."
msgstr "Eksporter %s af alle kategorier eller en bestemt kategori."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:651
msgid "All Categories"
msgstr "Alle kategorier"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:632
msgid "Filter Posts/Pages"
msgstr "Filtrér indlæg/sider"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:624
msgid "Choose what to export"
msgstr "Vælg, hvad der skal eksporteres"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:181
msgid "Next Step"
msgstr "Næste trin"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:153
msgid "More post types coming soon..."
msgstr "Flere indlægstyper kommer snart..."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:150
msgid "Page"
msgstr "Side"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:147
msgid "Post"
msgstr "Indlæg"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:141
msgid "Choose post type"
msgstr "Vælg indlægstype"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:135
msgid "Exported files will be temporarily stored in %s directory"
msgstr "Eksporterede filer gemmes midlertidigt i %s mappen"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:125
msgid "Try to select fewer items when you are facing a shortage of server resources (typically presented as a timeout error)."
msgstr "Prøv at vælge færre elementer, når du står over for mangel på serverressourcer (typisk præsenteret som en timeout-fejl)."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:125
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1521
msgid "Note:"
msgstr "Bemærk:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:124
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, terms and images (original images, featured images and thumbnails)."
msgstr "Dette vil indeholde alle dine indlæg, sider, kommentarer, termologier og billeder (originale billeder, fremhævede billeder og miniaturebilleder)."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:121
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1518
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mere"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:119
msgid "Export posts or pages with images in bulk."
msgstr "Eksportér indlæg eller sider med billeder på én gang."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:65
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:78
msgid "Export & Import"
msgstr "Eksport & Import"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:290
msgid "Last Modified"
msgstr "Sidst ændret"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:287
msgid "Scheduled"
msgstr "Planlagt"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:285
msgid "Missed schedule"
msgstr "Misset tidsplan"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:282
msgid "Published"
msgstr "Udgivet"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:275
msgid "%s ago"
msgstr "%s siden"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:265
msgid "Unpublished"
msgstr "Ikke udgivet"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:150
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:118
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:115
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Overskrift"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1301
msgid "Note: The files you want to upload must be a backup created by WPvivid backup plugin. Make sure that uploading every part of a backup to the directory if the backup is split into many parts"
msgstr "Bemærk: De filer, du vil uploade, skal være en sikkerhedskopi oprettet af WPvivid sikkerhedskopi plugin'et. Sørg for at uploade alle dele af en sikkerhedskopi til biblioteket, hvis sikkerhedskopien er opdelt i mange dele"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1298
msgid "The backups will be uploaded to %s directory."
msgstr "Sikkerhedskopierne uploades til %s mappe."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1288
msgid "Upload"
msgstr "Upload"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1228
msgid "Transfer succeeded. Please scan the backup list on the destination site to display the backup, then restore the backup."
msgstr "Overførslen lykkedes. Scan venligst listen over sikkerhedskopier på destinationswebstedet for at få vist sikkerhedskopien, og gendan derefter sikkerhedskopien."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1167
msgid "Choose what to migrate"
msgstr "Vælg, hvad du vil overføre"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1147
msgid "3. Once done, the backup appears in backups list. Then, restore the backup."
msgstr "3. Når du er færdig, vises sikkerhedskopien på listen over sikkerhedskopier. Gendan derefter sikkerhedskopien."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1146
msgid "2.2 Upload the backup with FTP client to backup directory %s in destination site, then click <strong>Scan uploaded backup or received backup</strong> button."
msgstr "2.2 Upload sikkerhedskopien med FTP-klienten til sikkerhedskopi-biblioteket %s på destinationsstedet, og klik derefter på <strong>Scan uploadet sikkerhedskopi eller modtagende sikkerhedskopi</strong> knappen."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1145
msgid "2.1 Upload the backup to the upload section of WPvivid backup plugin in destination site."
msgstr "2.1 Upload sikkerhedskopien til upload afsnittet af WPvivid sikkerhedskopi plugin'et på destinationswebstedet."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1144
msgid "2. Upload the backup to destination site. There are two ways available to use:"
msgstr "2. Upload sikkerhedskopien til destinationswebstedet. Der er to tilgængelige måder at bruge:"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1143
msgid "1. Download a backup in backups list to your computer."
msgstr "1. Download en sikkerhedskopi fra listen over sikkerhedskopier til din computer."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1142
msgid "How to migrate Wordpress site manually to a new domain(site) with WPvivid backup plugin?"
msgstr "Hvordan overføres et WordPress-websted manuelt til et nyt domæne (websted) med WPvivid sikkerheds-plugin?"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1135
msgid "2. Please migrate website with the manual way when using <strong>Local by Flywheel</strong> environment."
msgstr "2. Overfør venligst webstedet på den manuelle måde, når du bruger <strong>Local by Flywheel</strong> miljøet."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1134
msgid "1. In order to successfully complete the migration, you'd better deactivate <a href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">301 redirect plugin</a>, <a href=\"https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">firewall and security plugin</a>, and <a href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">caching plugin</a> (if they exist) before transferring website."
msgstr "1. For at fuldføre overførelsen skal du deaktivere <a href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">301 omdirigeringsplugin</a>, <a href=\"https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">firewall og sikkerhedsplugin</a> og <a href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">caching-plugin</a> (hvis de findes), før du overfører webstedet."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1133
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:864
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:902
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1191
msgid "Note: "
msgstr "Bemærk: "

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1036
msgid "Choose the content you want to transfer"
msgstr "Vælg det indhold, du vil overføre"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1026
msgid "The feature can help you transfer a Wordpress site to a new domain(site). It would be a convenient way to migrate your WP site from dev environment to live server or from old server to the new."
msgstr "Funktionen kan hjælpe dig med at overføre et WordPress-websted til et nyt domæne (websted). Det ville være en bekvem måde at overføre dit WP-websted fra et udvikler-miljø til en live server eller fra gammel server til den nye."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:292
msgid "3. Go back to this page and paste the key in key box below. Lastly, click Save button."
msgstr "3. Gå tilbage til denne side og indsæt nøglen i nøgleboksen nedenfor. Til sidst skal du klikke på Gem knappen."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:291
msgid "2. Generate a key by clicking Generate button and copy it."
msgstr "2. Generer en nøgle ved at klikke på knappen Generer og kopier den."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:290
msgid "1. Visit Key tab page of WPvivid backup plugin of destination site."
msgstr "1. Besøg Nøgle fanen af WPvivid sikkerhedskopi plugin'et af destinationswebstedet."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:891
msgid "How to get a site key?"
msgstr "Hvordan får man en webstedsnøgle?"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:891
msgid "Please paste the key below."
msgstr "Indsæt venligst nøglen nedenfor."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1124
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1160
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:157
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:708 includes/class-wpvivid.php:645
#: includes/class-wpvivid.php:966 includes/class-wpvivid.php:1193
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:123
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1552
msgid "A task is already running. Please wait until the running task is complete, and try again."
msgstr "En opgave kører allerede. Vent, indtil den kørende opgave er fuldført, og prøv igen."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:442
msgid "Generate"
msgstr "Generer"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:440
msgid "Tips: For security reason, please choose an appropriate expiration time for the key."
msgstr "Tips: Af sikkerhedsmæssige årsager skal du vælge en passende udløbstid for nøglen."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:433
msgid "The key will expire in "
msgstr "Nøglen udløber om "

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:431
msgid "In order to allow another site to send a backup to this site, please generate a key below. Once the key is generated, this site is ready to receive a backup from another site. Then, please copy and paste the key in sending site and save it."
msgstr "For at tillade et andet websted at sende en sikkerhedskopi til dette websted, skal du generere en nøgle nedenfor. Når nøglen er genereret, er dette websted klar til at modtage en sikkerhedskopi fra et andet websted. Derefter skal du kopiere og indsætte nøglen på afsendelsesstedet og gemme den."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:56
msgid "Key"
msgstr "Nøgle"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:49
msgid "Auto-Migration"
msgstr "Automatisk overførsel"

#: includes/class-wpvivid-mail-report.php:1103 includes/class-wpvivid.php:5616
msgid "Unable to send email. Please check the configuration of email server."
msgstr "Kunne ikke sende e-mail. Kontroller venligst konfigurationen af e-mail server."

#. translators: %s: directory path
#: includes/class-wpvivid-restore-site.php:276
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:2773
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Mappen kunne ikke oprettes %s. Er dens overordnede mappe skrivbar på serveren?"

#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:161
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:173
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:190
#: includes/class-wpvivid.php:696 includes/class-wpvivid.php:756
#: includes/class-wpvivid.php:811 includes/class-wpvivid.php:5948
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:881
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:891
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1086
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1100
msgid "The log not found."
msgstr "Logfilen blev ikke fundet."

#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:156
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:184
#: includes/class-wpvivid.php:688 includes/class-wpvivid.php:802
msgid "Retrieving the backup information failed while showing log. Please try again later."
msgstr "Hentning af oplysningerne om sikkerhedskopien mislykkedes mens filloggen vises. Prøv igen senere."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:333
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:225
#: includes/class-wpvivid.php:723 includes/class-wpvivid.php:747
#: includes/class-wpvivid.php:836 includes/class-wpvivid.php:5973
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:916
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1163
msgid "Reading the log failed. Please try again."
msgstr "Læsning af logfilen mislykkedes. Prøv igen."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:271
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:342
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:395
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:204
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:234
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:263
#: includes/class-wpvivid.php:706 includes/class-wpvivid.php:765
#: includes/class-wpvivid.php:820 includes/class-wpvivid.php:5957
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:900
msgid "Unable to open the log file."
msgstr "Kan ikke åbne logfilen."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:182
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:753
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:60
#: includes/class-wpvivid.php:636
msgid "Error occurred while parsing the request data. Please try to run backup again."
msgstr "Der opstod fejl under udførelsen af anmodningsdataene. Prøv at udføre sikkerhedskopiering igen."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:148
msgid "Click the button to connect to SFTP server and add it to the storage list below."
msgstr "Klik på knappen for at oprette forbindelse til SFTP-serveren og tilføje den til lagerlisten nedenfor."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:121
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:236
msgid "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /var/customfolder/"
msgstr "Indtast en absolut sti og en brugerdefineret undermappe (valgfri) til opbevaring af sikkerhedskopier af det aktuelle websted. For eksempel /var/minmappe/"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:116
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:231
msgid "Absolute path must exist(e.g. /var)"
msgstr "Absolut sti skal eksistere (f.eks. /var)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:109
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:224
msgid "Enter the server port."
msgstr "Indtast serverporten."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:104
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:219
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:97
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:212
msgid "Enter the user password."
msgstr "Indtast bruger adgangskoden."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:92
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:207
msgid "User Password"
msgstr "Bruger adgangskode"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:85
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:200
msgid "Enter the user name."
msgstr "Indtast brugernavnet."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:80
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:195
msgid "User Name"
msgstr "Brugernavn"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:73
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:188
msgid "Enter the server address."
msgstr "Indtast serve adressen."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:68
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:183
msgid "Server Address"
msgstr "Server adresse"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:56
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:171
msgid "Enter a unique alias: e.g. SFTP-001"
msgstr "Indtast et entydigt alias: f.eks. SFTP-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:48
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:163
msgid "Enter Your SFTP Account"
msgstr "Angiv din SFTP-konto"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:38
msgid "SFTP"
msgstr "SFTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:187
msgid "The simplexml extension is not detected. Please install the extension first."
msgstr "Simplexml-udvidelsen registreres ikke. Installer udvidelsen først."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:178
msgid "Click the button to connect to Amazon S3 storage and add it to the storage list below."
msgstr "Klik på knappen for at oprette forbindelse til Amazon S3-lageret og tilføje det til lagerlisten nedenfor."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:165
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:289
msgid "Check the option to use Amazon S3 server-side encryption to protect data."
msgstr "Markere muligheden for, at bruge Amazon S3-kryptering på server-siden til at beskytte data."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:159
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:283
msgid "Server-side encryption."
msgstr "Server-side kryptering."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:151
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:275
msgid "Check the option to use Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) storage class for data transfer."
msgstr "Markere muligheden for at bruge Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) lagerklasse til dataoverførsel."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:145
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:269
msgid "Storage class: Standard (infrequent access)."
msgstr "Opbevaringsklasse: Standard (infrequent acces)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:123
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:261
msgid "Customize the directory where you want to store backups within the Bucket."
msgstr "Tilpas den mappe, hvor du vil gemme sikkerhedskopier i Bucket."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:111
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:249
msgid "Enter an existed Bucket to create a custom backup storage directory."
msgstr "Indtast en eksisterende Bucket for at oprette en brugerdefineret sikkerhedskopi-lagermappe."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:106
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:244
msgid "Amazon S3 Bucket Name(e.g. test)"
msgstr "Amazon S3 Bucket navn (f.eks. test)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237
msgid "How to get an Amazon S3 secret key."
msgstr "Sådan får du en Amazon S3 hemmelig nøgle."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237
msgid "Enter your Amazon S3 secret key."
msgstr "Indtast din Amazon S3 hemmelige nøgle."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:94
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:232
msgid "Amazon S3 secret key"
msgstr "Amazon S3 hemmelig nøgle"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225
msgid "How to get an AmazonS3 access key."
msgstr "Sådan får du en AmazonS3-adgangsnøgle."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225
msgid "Enter your Amazon S3 access key."
msgstr "Indtast din Amazon S3-adgangsnøgle."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:82
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:220
msgid "Amazon S3 access key"
msgstr "Amazon S3 adgangsnøgle"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:70
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:208
msgid "Enter a unique alias: e.g. Amazon S3-001"
msgstr "Indtast et unikt alias: f.eks. Amazon S3-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:62
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:200
msgid "Enter Your Amazon S3 Account"
msgstr "Angiv din Amazon S3-konto"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:44
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:400
msgid "Authenticate with Microsoft OneDrive"
msgstr "Godkend med Microsoft OneDrive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:221
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:437
msgid "Enter a unique alias: e.g. OneDrive-001"
msgstr "Indtast et entydigt alias: f.eks. OneDrive-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:214
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:430
msgid "Enter Your Microsoft OneDrive Information"
msgstr "Angiv dine Microsoft OneDrive-oplysninger"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:208
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:390
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Microsoft OneDrive authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "Læs <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">denne fortrolighedspolitik</a> for brug af vores Microsoft OneDrive-godkendelsesapp (ingen af dine sikkerhedskopieringsdata sendes til os)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:194
msgid "Microsoft OneDrive"
msgstr "Microsoft OneDrive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:182
msgid "You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage."
msgstr "Du har godkendt Microsoft OneDrive-kontoen som dit fjernlager."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:416
msgid "Authenticate with Google Drive"
msgstr "Godkend med Google Drev"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:237
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:454
msgid "Enter a unique alias: e.g. Google Drive-001"
msgstr "Indtast et unikt alias: f.eks. Google Drev-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:230
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:447
msgid "Enter Your Google Drive Information"
msgstr "Angiv dine Google Drev-oplysninger"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:224
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:406
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Google Drive authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "Læs <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">denne privatlivspolitik</a> for brug af vores Google Drev-godkendelsesapp (ingen af dine sikkerhedskopieringsdata sendes til os)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:210
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drev"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:198
msgid "You have authenticated the Google Drive account as your remote storage."
msgstr "Du har godkendt Google Drev-kontoen som dit fjernlager."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:108
msgid "Authentication failed, the format of the client_secrets.json file is incorrect. Please delete and re-install the plugin to recreate the file."
msgstr "Godkendelse mislykkedes, formatet på filen client_secrets.json er forkert. Slet og geninstaller plugin'et for at genskabe filen."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:104
msgid "Authentication failed, the client_secrets.json file is missing. Please make sure the client_secrets.json file is in wpvivid-backuprestore\\includes\\customclass directory."
msgstr "Godkendelse mislykkedes, filen client_secrets.json mangler. Sørg for, at filen client_secrets.json er i wpvivid-backuprestore\\includes\\customclass-mappen."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:522
msgid "Click the button to connect to DigitalOcean Spaces storage and add it to the storage list below."
msgstr "Klik på knappen for at oprette forbindelse til DigitalOcean Spaces-lageret og tilføje det til lagerlisten nedenfor."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:495
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:610
msgid "Enter the DigitalOcean Endpoint for the storage"
msgstr "Indtast DigitalOcean-slutpunktet for lageret"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:490
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:605
msgid "region.digitaloceanspaces.com"
msgstr "region.digitaloceanspaces.com"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:483
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:598
msgid "Customize the directory where you want to store backups within the Space."
msgstr "Tilpas den mappe, hvor du vil gemme sikkerhedskopier i Space."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:118
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:256
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:478
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:593
msgid "Custom Path"
msgstr "Brugerdefineret sti"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:471
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:586
msgid "Enter an existed Space to create a custom backup storage directory."
msgstr "Indtast et eksisterende Space for at oprette en brugerdefineret lagermappe til sikkerhedskopi."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:466
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:581
msgid "Space Name(e.g. test)"
msgstr "Space navn (f.eks. test)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:459
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:574
msgid "Enter your DigitalOcean Spaces secret key"
msgstr "Indtast din hemmelige DigitalOcean Spaces-nøgle"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:454
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:569
msgid "DigitalOcean Spaces secret key"
msgstr "DigitalOcean Spaces hemmelige nøgle"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:447
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:562
msgid "Enter your DigitalOcean Spaces access key"
msgstr "Indtast din DigitalOcean Spaces-adgangsnøgle"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:442
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:557
msgid "DigitalOcean Spaces access key"
msgstr "DigitalOcean Spaces adgangsnøgle"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:430
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:545
msgid "Enter a unique alias: e.g. DOS-001"
msgstr "Angiv et entydigt alias: f.eks. DOS-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:422
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:537
msgid "Enter Your DigitalOcean Spaces Account"
msgstr "Angiv din DigitalOcean Spaces-konto"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:413
msgid "DigitalOcean Spaces"
msgstr "DigitalOcean Spaces"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:158
msgid "Click the button to connect to FTP server and add it to the storage list below."
msgstr "Klik på knappen for at oprette forbindelse til FTP-serveren og tilføje den til lagerlisten nedenfor."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:173
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:153
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:517
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:143
msgid "Test and Add"
msgstr "Test og tilføj"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:145
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:246
msgid "Uncheck the option to use FTP active mode when transferring files. Make sure the FTP server you are configuring supports the active FTP mode."
msgstr "Fjern markeringen af muligheden for at bruge FTP-aktiv tilstand, når du overfører filer. Sørg for, at den FTP-server, du konfigurerer, understøtter den aktive FTP-tilstand."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:139
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:240
msgid "Uncheck this to enable FTP active mode."
msgstr "Fjern markeringen af dette for at aktivere FTP-aktiv tilstand."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:117
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:232
msgid "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /home/username/customfolder"
msgstr "Indtast en absolut sti og en brugerdefineret undermappe (valgfri) til opbevaring af sikkerhedskopier af det aktuelle websted. For eksempel /home/brugernavn/minmappe"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:112
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:227
msgid "Absolute path must exist(e.g. /home/username)"
msgstr "Absolut sti skal eksistere (f.eks. /home/brugernavn)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:105
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:220
msgid "Enter the FTP server password."
msgstr "Indtast FTP-server adgangskoden."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:100
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:215
msgid "FTP password"
msgstr "FTP-adgangskode"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:93
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:208
msgid "Enter your FTP server user name."
msgstr "Indtast dit FTP-server brugernavn."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:88
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:203
msgid "FTP login"
msgstr "FTP-adgang"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:81
msgid "Pro feature: Change the FTP default port number"
msgstr "Pro-funktion: Skift FTP-standard port-nummeret"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:69
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:196
msgid "Enter the FTP server."
msgstr "Indtast FTP-serveren."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:64
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:191
msgid "FTP server (server's port 21)"
msgstr "FTP-server (serverens port 21)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:52
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:179
msgid "Enter an unique alias: e.g. FTP-001"
msgstr "Angiv et entydigt alias: f.eks. FTP-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:45
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:172
msgid "Enter Your FTP Account"
msgstr "Angiv din FTP-konto"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:36
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:302
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:741
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:259
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:471
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:454
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:623
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:249
msgid "Click the button to save the changes."
msgstr "Klik på knappen for at gemme ændringerne."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:687
msgid "Authenticate with Dropbox"
msgstr "Godkend med Dropbox"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:137
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:554
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:131
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:280
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:264
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:509
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:135
msgid "Once checked, all this sites backups sent to a remote storage destination will be uploaded to this storage by default."
msgstr "Hvis markeret, uploades alle sikkerhedskopier af disse websteder, der sendes til en fjernlagringsdestination, som standard til dette lager."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:131
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:548
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:125
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:274
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:258
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:503
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:129
msgid "Set as the default remote storage."
msgstr "Indstil som standard fjernlager."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:540
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:266
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:250
msgid "Pro feature: Create a directory for storing the backups of the site"
msgstr "Pro-funktion: Opret en mappe til lagring af sikkerhedskopier af webstedet"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:528
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:254
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:238
msgid "All backups will be uploaded to this directory."
msgstr "Alle sikkerhedskopier uploades til denne mappe."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:75
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:213
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:516
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:729
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:57
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:184
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:242
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:459
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:226
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:442
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:435
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:550
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:61
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:176
msgid "A name to help you identify the storage if you have multiple remote storage connected."
msgstr "Et navn, der hjælper dig med at identificere lageret, hvis du har tilsluttet flere fjernlagre."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:511
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:724
msgid "Enter a unique alias: e.g. Dropbox-001"
msgstr "Angiv et entydigt alias: f.eks. Dropbox-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:504
msgid "Enter Your Dropbox Information"
msgstr "Indtast dine Dropbox-oplysninger"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:498
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:677
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Dropbox authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "Læs <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">denne politik om beskyttelse af personlige oplysninger</a> for brug af vores Dropbox-godkendelsesapp (ingen af dine sikkerhedskopieringsdata sendes til os)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:484
msgid "Dropbox"
msgstr "DropBox"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:473
msgid "You have authenticated the Dropbox account as your remote storage."
msgstr "Du har godkendt Dropbox-kontoen som dit fjernlager."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:2345
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:526
msgid "Backing up %s finished."
msgstr "Sikkerhedskopiering %s færdig."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:2337
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:483
msgid "Start backing up %s."
msgstr "Start sikkerhedskopiering %s."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1164
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1181
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:56
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2670
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2690
msgid "The backup will be canceled after backing up the current chunk ends."
msgstr "Sikkerhedskopien annulleres efter sikkerhedskopiering af den aktuelle del slutter."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1145
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1309
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2651
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2664
msgid "running time: "
msgstr "kørselstid: "

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1145
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1309
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2651
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2664
msgid "Progress: "
msgstr "Fremskridt: "

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1110
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2615
msgid "Ready to backup. Progress: 0%, running time: 0second."
msgstr "Klar til sikkerhedskopiering. Fremskridt: 0%, kørselstid: 0 sekund."

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1931
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1936
#: includes/class-wpvivid-importer.php:2161
#: includes/class-wpvivid-importer.php:2357
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Dette synes ikke at være en WXR fil, mangler/ugyldigt WXR versionsnummer"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1883
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "Detaljer er vist ovenfor. Importøren vil nu forsøge igen med en anden parser ..."

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1882
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1919
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1927
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Der opstod en fejl ved læsning denne WXR fil"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1742
msgid "Invalid file type"
msgstr "Ugyldig filtype"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1729
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "Hentning af vedhæftede filer er ikke aktiveret"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1681
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1782
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Beklager, denne filtype er ikke tilladt af sikkerhedsmæssige årsager."

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1674
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1787
msgid "File not exist, file:"
msgstr "Filen findes ikke, fil:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:309
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:594
#: includes/class-wpvivid-importer.php:350
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:261
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:278
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:651
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1070
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:286
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:664
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:351
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:806
msgid "Last page"
msgstr "Sidste side"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:299
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:584
#: includes/class-wpvivid-importer.php:340
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:251
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:268
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:641
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1060
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:276
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:654
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:341
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:796
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:291
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:576
#: includes/class-wpvivid-importer.php:332
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:243
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:260
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:633
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1052
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:268
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:646
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:333
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:788
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s af %2$s"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:281
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:285
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:566
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:570
#: includes/class-wpvivid-importer.php:322
#: includes/class-wpvivid-importer.php:326
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:233
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:237
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:250
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:254
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:623
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:627
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1042
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1046
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:258
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:262
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:636
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:640
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:323
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:327
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:778
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:782
msgid "Current Page"
msgstr "Nuværende side"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:274
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:559
#: includes/class-wpvivid-importer.php:315
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:226
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:243
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:616
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1035
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:251
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:629
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:316
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:771
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:263
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:548
#: includes/class-wpvivid-importer.php:304
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:215
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:232
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:605
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1024
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:240
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:618
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:305
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:760
msgid "First page"
msgstr "Første side"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:232
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:512
#: includes/class-wpvivid-importer.php:268
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:184
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:201
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:574
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:993
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:209
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:587
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:274
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:729
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s element"
msgstr[1] "%s produkter"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:167
msgid "Type: "
msgstr "Type: "

#: includes/class-wpvivid-importer.php:89
msgid "Media Files Size"
msgstr "Størrelse på mediefiler"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:88
msgid "Count"
msgstr "Antal"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:87
msgid "Post Types"
msgstr "Indholdstyper"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:86
msgid "File Name"
msgstr "Filnavn"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:35
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:71
#: includes/class-wpvivid-importer.php:50
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:360
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:53
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:431
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:55
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:510
msgid "Select All"
msgstr "Vælg alle"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:707
msgid "Select Files"
msgstr "Vælg filer"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:706
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "eller"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:705
msgid "Drop files here"
msgstr "Slip filer her"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:652
msgid "Scan uploaded backup or received backup"
msgstr "Scan uploadet sikkerhedskopier eller modtagende sikkerhedskopier"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:649
msgid "Tips: Click the button below to scan all uploaded or received backups in directory"
msgstr "Tips: Klik på knappen nedenfor for at scanne alle uploadede eller modtagne sikkerhedskopier i biblioteket"

#: admin/partials/wpvivid-admin-display.php:63
msgid "Warning: There is no default remote storage available for the scheduled backups, please set up it first."
msgstr "Advarsel: Der er ingen standard fjernlagring tilgængelig for de planlagte sikkerhedskopier, så du skal først konfigurere den."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2933
msgid "Next Backup: "
msgstr "Næste sikkerhedskopi: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2931
msgid "Server Time: "
msgstr "Server tid: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2929
msgid "Schedule Status: "
msgstr "Tidsplan status: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2927
msgid "Backup Schedule"
msgstr "Tidsplan for sikkerhedskopiering"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2908
msgid "The settings are only for manual backup, which won't affect schedule settings."
msgstr "Indstillingerne er kun til manuel sikkerhedskopiering, hvilket ikke påvirker tidsplanindstillingerne."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2535
msgid "This backup can only be deleted manually"
msgstr "Denne sikkerhedskopi kan kun slettes manuelt"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2530
msgid "Backup Now"
msgstr "Sikkerhedskopier nu"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2517
msgid "Send Backup to Remote Storage:"
msgstr "Send sikkerhedskopi til fjernlager:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2513
msgid "Save Backups to Local"
msgstr "Gem sikkerhedskopier til din computer"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2484
msgid "rename directory"
msgstr "omdøb mappe"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2482
msgid "Local Storage Directory:"
msgstr "Lokal lagermappe:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2477
msgid "Back Up Manually"
msgstr "Sikkerhedskopier manuelt"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2386
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:400
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1220
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2380
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1214 includes/class-wpvivid.php:4154
msgid "Network Connection:"
msgstr "Netværksforbindelse:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2377
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1211 includes/class-wpvivid.php:4151
msgid "Speed:"
msgstr "Hastighed:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2376
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1210 includes/class-wpvivid.php:4150
msgid "Uploaded:"
msgstr "Uploadet:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2372
msgid "File Size:"
msgstr "Filstørrelse:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2371
msgid "Database Size:"
msgstr "Database størrelse:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1296
msgid "The backup is stored on the remote storage, click on the button to download it to localhost."
msgstr "Sikkerhedskopien er gemt på fjernlageret, klik på knappen for at downloade den til din localhost."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1295
msgid "Retrieve the backup to localhost"
msgstr "Hent sikkerhedskopien til din localhost"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1291
msgid "Restore function will replace the current site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories with the existing equivalents in the selected backup."
msgstr "Gendannelsesfunktionen erstatter det aktuelle websteds temaer, plugins, uploads, database og/eller andre indholdsmapper med de eksisterende ækvivalenter i den valgte sikkerhedskopi."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1290
msgid "Please do not close the page or switch to other pages when a restore task is running, as it could trigger some unexpected errors."
msgstr "Luk ikke siden eller skift til andre sider, når en gendannelsesopgave kører, da det kan udløse nogle uventede fejl."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1289
msgid "Restore backup from:"
msgstr "Gendan sikkerhedskopi fra:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:289
msgid "Step Three: Click 'Restore' button"
msgstr "Trin tre: Klik på 'Gendan' knappen"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:288
msgid "Step Two: Choose an option to complete restore, if any"
msgstr "Trin to: Vælg en mulighed for at fuldføre gendannelse, hvis nogen"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:287
msgid "Step One: In the backup list, click the 'Restore' button on the backup you want to restore. This will bring up the restore tab"
msgstr "Trin et: På listen over sikkerhedskopier, skal du klikke på knappen 'Gendan' på den sikkerhedskopi, du vil gendanne. Dette åbner gendannelsesfanen"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1189
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2739
msgid "This request might delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?"
msgstr "Denne anmodning kan slette den sikkerhedskopi, der downloades, er du sikker på, at du vil fortsætte?"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1184
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:395
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1038
msgid "Please select at least one item."
msgstr "Vælg mindst ét element."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1145
msgid "This request will delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?"
msgstr "Denne anmodning sletter den sikkerhedskopi, der downloades, er du sikker på, at du vil fortsætte?"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1136
msgid "This backup is locked, are you sure to remove it? This backup will be deleted permanently from your hosting (localhost) and remote storages."
msgstr "Denne sikkerhedskopi er låst, så er du sikker på at du vil fjerne den? Denne sikkerhedskopi slettes permanent fra din hosting (localhost) og fjernlagre."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:603
msgid "Delete the selected backups"
msgstr "Slet de valgte sikkerhedskopier"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:590
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:915
msgid "Delete"
msgstr "Slet"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:587
msgid "Storage"
msgstr "Diskplads"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:586
msgid "Backup"
msgstr "Sikkerhedskopiering"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:540
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:589
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1293
#: includes/class-wpvivid.php:6274
msgid "Restore"
msgstr "Genskab"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:522
msgid "Backups"
msgstr "Sikkerhedskopier"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:507
msgid "How to restore your website from a backup(scheduled, manual, uploaded and received backup)"
msgstr "Sådan gendannes dit websted fra en sikkerhedskopi (planlagt, manuel, uploadet og modtaget sikkerhedskopi)"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:501
msgid "->If backups are stored in web server, the plugin will list all relevant files immediately."
msgstr "->Hvis sikkerhedskopier gemmes på webserveren, viser plugin'et alle relevante filer med det samme."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:500
msgid "->If backups are stored in remote storage, our plugin will retrieve the backup to your web server first. This may take a little time depending on the size of backup files. Please be patient. Then you can download them to your PC."
msgstr "->Hvis sikkerhedskopier gemmes i fjernlager, henter vores plugin først sikkerhedskopien til din webserver. Dette kan tage lidt tid afhængigt af størrelsen på sikkerhedskopifilerne. Vær tålmodig. Derefter kan du downloade dem til din pc."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:498
msgid "About backup download"
msgstr "Om download af sikkerhedskopi"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:36
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:337
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:42
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:35
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:336
msgid "Remote Storage Alias"
msgstr "Fjernlager alias"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:34
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:335
msgid "Storage Provider"
msgstr "Udbyder af opbevaringslager"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:26
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:327
msgid "Please choose one storage to save your backups (remote storage)"
msgstr "Vælg et opbevaringslager for at gemme dine sikkerhedskopier (fjernlagring)"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:14
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:320
msgid "Storage Edit"
msgstr "Rediger opbevaringslager"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:6
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:318
msgid "Storages"
msgstr "Portallagre"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:736
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:730
msgid "General Settings"
msgstr "Generelle indstillinger"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:702
msgid "<strong>Retrying </strong>%s<strong> times when encountering a time-out error</strong>"
msgstr "<strong>Prøv igen</strong>%s <strong> gange når der opstår timeout fejl</strong>"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:668
msgid "e.g.  if you choose a chunk size of 2MB, a 8MB file will use 4 chunks. Decreasing this value will break the ISP's transmission limit, for example:512KB"
msgstr "f.eks.  hvis du vælger en  klumpstørrelse på 2 MB, bruger en 8 MB-fil 4 stykker. Hvis du reducerer denne værdi, overskrides internetudbyderens transmissionsgrænse, f.eks.:512KB"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:665
msgid "Chunk Size"
msgstr "Styk størrelse"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:678
msgid "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin in restore process. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this."
msgstr "Juster denne værdi for at sætte en midlertidig PHP-hukommelsesgrænse for WPvivid sikkerhedskopi-plugin i gendannelsesprocessen. Vi indstiller denne værdi til 256M som standard. Forøg værdien, hvis du støder på fejl i hukommelses grænsen. Bemærk: nogle webhosting udbydere understøtter muligvis ikke dette."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:675
msgid "PHP Memory Limit for restoration"
msgstr "PHP Memory Limit grænse til gendannelse"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:653
msgid "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin to run a backup. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this."
msgstr "Juster denne værdi for at sætte en midlertidig PHP-hukommelsesgrænse for WPvivid sikkerhedskopi-plugin til at udføre en sikkerhedskopi. Vi indstiller denne værdi til 256M som standard. Forøg værdien, hvis du støder på en fejl i hukommelse grænsen. Bemærk: nogle webhosting udbydere understøtter muligvis ikke dette."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:650
msgid "PHP Memory Limit for backup"
msgstr "PHP Memory Limit grænse til sikkerhedskopiering"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:673
msgid "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of restore down. If the progress of restore encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger."
msgstr "Timeout er ikke din server PHP timeout. Når udførelsestiden er opbrugt, lukker vores plugin gendannelsesprocessen ned. Hvis gendannelsesforløbet støder på en timeout, betyder det, at du har et medium eller stort websted og du skal prøve at angive en større værdi."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:670
msgid "PHP script execution timeout for restore"
msgstr "Timeout for udførelse af PHP-script til gendannelse"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:648
msgid "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of backup down. If the progress of backup encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger."
msgstr "Timeout er ikke din server PHP timeout. Når udførelsestiden er opbrugt, lukker vores plugin processen med sikkerhedskopiering ned. Hvis status for sikkerhedskopiering støder på en timeout, betyder det, at du har et medium eller stort websted og du skal prøve at angive en større værdi."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:645
msgid "PHP script execution timeout for backup"
msgstr "Timeout for udførelse af PHP-script til sikkerhedskopiering"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:643
msgid "Using the option will ignore the file larger than the certain size in MB when backing up, '0' (zero) means unlimited."
msgstr "Ved brug af indstillingen ignoreres filen, der er større end den bestemte størrelse i MB, når du sikkerhedskopierer, '0' (nul) betyder ubegrænset."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:640
msgid "Exclude the files which are larger than"
msgstr "Ekskluder de filer, der er større end"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:638
msgid "Some web hosting providers limit large zip files (e.g. 200MB), and therefore splitting your backup into many parts is an ideal way to avoid hitting the limitation if you are running a big website.  Please try to adjust the value if you are encountering backup errors. If you use a value of 0 MB, any backup files won't be split."
msgstr "Nogle webhosting-udbydere begrænser store zip-filer (f.eks. 200 MB), og derfor er opdeling af din sikkerhedskopi i mange dele en ideel måde at undgå at ramme begrænsningen, hvis du kører et stort websted.  Prøv at justere værdien, hvis du støder på fejl i sikkerhedskopieringen. Hvis du bruger en værdi på 0 MB, opdeles eventuelle sikkerhedskopifiler ikke."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:635
msgid "Compress Files Every"
msgstr "Komprimer filer hver"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:612
msgid "It is recommended to choose PDO option if pdo_mysql extension is installed on your server, which lets you backup and restore your site faster."
msgstr "Det anbefales at vælge BOB-indstilling, hvis pdo_mysql udvidelse er installeret på din server, hvilket giver dig mulighed for at sikkerhedskopiere og gendanne dit websted hurtigere."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:606
msgid "WPDB option has a better compatibility, but the speed of backup and restore is slower."
msgstr "WPDB-indstillingen har en bedre kompatibilitet, men hastigheden på sikkerhedskopiering og gendannelse er langsommere."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:601
msgid "Database access method."
msgstr "Metode til database adgang."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:455
msgid "Importing the json file can help you set WPvivid's configuration on another wordpress site quickly."
msgstr "Import af json-filen kan hjælpe dig med at indstille WPvivid's konfigurationen på et andet WordPress-websted hurtigt."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:454
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1564
#: includes/class-wpvivid-importer.php:194
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:450
msgid "Click 'Export' button to save WPvivid settings on your local computer."
msgstr "Klik på knappen 'Eksporter' for at gemme WPvivid-indstillinger på din lokale computer."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:449
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:340
msgid "Empty"
msgstr "Tom"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:316
msgid "Calculate Sizes"
msgstr "Beregn størrelser"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2375
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:312
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1209 includes/class-wpvivid.php:4149
msgid "Total Size:"
msgstr "Samlet størrelse:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:308
msgid "Web-server disk space in use by WPvivid"
msgstr "Webserver diskplads i brug af WPvivid"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:261
msgid "Pro feature: Add another email address to get report"
msgstr "Pro-funktion: Tilføj endnu en e-mail adresse som skal modtage en rapport"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:257
msgid "Only send an email notification when a backup fails"
msgstr "Send kun en e-mail besked, når en sikkerhedskopi mislykkes"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:253
msgid "Always send an email notification when a backup is complete"
msgstr "Send altid en e-mail besked, når en sikkerhedskopi er færdig"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:248
msgid "Test Email"
msgstr "Test e-mail"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:234
msgid "Enable email report"
msgstr "Aktivér e-mail rapport"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:229
msgid "In order to use this function, please install a <strong><a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-wordpress.html\" style=\"text-decoration: none;\">WordPress SMTP plugin</a></strong> of your preference and configure your SMTP server first. This is because WordPress uses the PHP Mail function to send its emails by default, which is not supported by many hosts and can cause issues if it is not set properly."
msgstr "For at bruge denne funktion skal du installere et <strong><a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-wordpress.html\" style=\"text-decoration: none;\">WordPress SMTP plugin</a></strong> efter eget valg og konfigurer din SMTP-server først. Dette skyldes, at WordPress bruger PHP Mail-funktionen til at sende sine e-mails som standard, hvilket ikke understøttes af mange værter og kan forårsage problemer, hvis det ikke er indstillet korrekt."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:169
msgid "The action is irreversible! It will remove all backups are out-of-date (including local web server and remote storage) if they exist."
msgstr "Handlingen kan ikke fortrydes! Dette fjerner alle sikkerhedskopier, der er forældede (inklusive lokal webserver og fjernlagring), hvis de findes."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:168
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:156
msgid "Remote Storage Directory:"
msgstr "Fjernlager-bibliotek:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:155
msgid "Web Server Directory:"
msgstr "Webserver-bibliotek:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:151
msgid "Remove out-of-date backups"
msgstr "Fjern forældede sikkerhedskopier"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:146
msgid "Display domain(url) of current site in backup name. (e.g. domain_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)"
msgstr "Vis domæne (url) for det aktuelle websted i sikkerhedskopiens navn. (f.eks. domain_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:141
msgid "Local storage directory:"
msgstr "Lokal lagermappe:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:139
msgid "Name your folder, this folder must be writable for creating backup files."
msgstr "Navngiv din mappe, denne mappe skal der kunne skrives til for at oprette sikkerhedskopi-filerne."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:137
msgid "Backup Folder"
msgstr "Sikkerhedskopi mappe"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:126
msgid "Keep storing the backups in localhost after uploading to remote storage"
msgstr "Fortsæt med at gemme sikkerhedskopierne i localhost efter upload til fjernlager"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:120
msgid "Merge all the backup files into single package when a backup completes. This will save great disk spaces, though takes longer time. We recommended you check the option especially on sites with insufficient server resources."
msgstr "Sammenflet alle sikkerhedskopifilerne til en enkelt pakke, når en sikkerhedskopi er færdig. Dette sparer store diskpladser, men tager længere tid. Vi anbefaler, at du tjekker indstillingen, især på websteder med utilstrækkelige server ressourcer."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:114
msgid "Show WPvivid backup plugin on top admin bar"
msgstr "Vis WPvivid sikkerhedskopi-plugin øverste i admin panelet"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:108
msgid "Calculate the size of files, folder and database before backing up"
msgstr "Beregn størrelsen på filer, mapper og database, før du sikkerhedskopierer"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:103
msgid "Pro feature: Retain more backups"
msgstr "Pro-funktion: Bevar flere sikkerhedskopier"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:103
msgid "backups retained"
msgstr "sikkerhedskopier bevares"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:405
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:142
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:113
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:400
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:136
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1162
msgid "Only Database"
msgstr "Kun database"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:396
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:131
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1158
msgid "WordPress Files (Exclude Database)"
msgstr "WordPress-filer (ekskluder database)"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:392
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:126
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1154
msgid "Database + Files (WordPress Files)"
msgstr "Database + filer (WordPress-filer)"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:118
msgid "Being subjected to mechanisms of PHP, a scheduled backup task for your site will be triggered only when the site receives at least a visit at any page."
msgstr "Da den er udsat for PHP-mekanismer, vil en planlagt sikkerhedskopi-opgave til dit websted kun blive udløst, når webstedet modtager mindst et besøg på en hvilken som helst side."

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:117
msgid "Scheduled job will start at <strong>UTC</strong> time:"
msgstr "Planlagt job starter på <strong>UTC</strong> tidspunkt:"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:95
msgid "+ Add another schedule"
msgstr "+ Tilføj en anden tidsplan"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:85
msgid "Highlighted icon illuminates that you have choosed a remote storage to store backups"
msgstr "Det fremhævede ikon viser, at du har valgt et fjernlager til at gemme sikkerhedskopier"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:32
msgid "Advanced Schedule"
msgstr "Avanceret tidsplan"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:408
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:24
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:36
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:98
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:146
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1170
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:117
msgid "Pro feature: learn more"
msgstr "Pro-funktion: Få mere at vide"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:20
msgid "Enable Incremental Backup"
msgstr "Aktivér trinvis sikkerhedskopiering"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:15
msgid "Enable backup schedule"
msgstr "Aktivér tidsplan for sikkerhedskopiering"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:7
msgid "Schedule Settings"
msgstr "Planlæg Indstillinger"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1527
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1565
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1663
msgid "Ultimate"
msgstr "Ultimative"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1661
msgid "Freelancer"
msgstr "Freelancer"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1635
msgid "5. Set up remote storage for child sites in bulk (for WPvivid Backup Pro only)"
msgstr "5. Konfigurer fjernlagring til underordnede websteder på én gang (kun til WPvivid Backup Pro)"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1630
msgid "4. Install, claim and update WPvivid Backup Pro for child sites in bulk"
msgstr "4. Installer, gør krav på og opdater WPvivid Backup Pro til underordnede websteder på én gang"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1625
msgid "3. Set WPvivid Backup Free and Pro settings for all child sites"
msgstr "3. Angiv WPvivid Backup Gratis og Pro-indstillinger for alle underordnede websteder"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1621
msgid "2. Set backup schedules for all child sites"
msgstr "2. Angiv planer for sikkerhedskopier af alle underordnede websteder"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1618
msgid "1. Create and download backups for a specific child site"
msgstr "1. Opret og download sikkerhedskopier for et bestemt underordnet websted"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1615
msgid "Download WPvivid Backup for MainWP"
msgstr "Download WPvivid Backup til MainWP"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1612
msgid "If you are a MainWP user, you can set up and control WPvivid Backup Free and Pro for every child site directly from your MainWP dashboard, using our WPvivid Backup for MainWP extension."
msgstr "Hvis du er MainWP-bruger, kan du konfigurere og kontrollere WPvivid Backup Gratis og Pro for hvert underordnet websted direkte fra dit MainWP-kontrolpanel ved hjælp af vores WPvivid Backup til MainWP-udvidelse."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1504
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:384
msgid " Next page > "
msgstr " Næste side > "

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1493
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:373
msgid " < Pre page "
msgstr " < Forrige side "

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1481 includes/class-wpvivid-importer.php:90
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:361
msgid "Action"
msgstr "Handling"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1480
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:360
msgid "Log File Name"
msgstr "Logfil navn"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1479
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:54
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:359
msgid "Log Type"
msgstr "Log-type"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1478 includes/class-wpvivid-exporter.php:152
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:53
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:358
msgid "Date"
msgstr "Dato"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1365
msgid "Website Info Value"
msgstr "Websted-info værdi"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1364
msgid "Website Info Key"
msgstr "Websted-info nøgle"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1360
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:88
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:551
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:588
#: includes/class-wpvivid.php:2659 includes/class-wpvivid.php:6266
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:57
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1357
msgid "If you didn’t configure SMTP on your site, click the button below to download the relevant information (website info and error logs) to your PC when you are encountering some errors. Sending the files to us will help us diagnose what happened."
msgstr "Hvis du ikke har konfigureret SMTP på dit website, skal du klikke på knappen nedenfor for at downloade de relevante oplysninger (webstedsoplysninger og fejlfindings-logfiler) til din pc, når du støder på nogle fejl. At sende filerne til os hjælper os med at diagnosticere, hvad der skete."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1357
msgid "Method 2."
msgstr "Metode 2."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1353
msgid "Send Debug Information to Us"
msgstr "Send fejlfindings oplysninger til os"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1350
msgid "Please describe your problem here."
msgstr "Beskriv dit problem her."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1341
msgid "My web hosting provider is:"
msgstr "Min webhosting udbyder er:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1329
msgid "I am using:"
msgstr "Jeg bruger:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1324
msgid "Your email:"
msgstr "Din e-mail:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1323
msgid "WPvivid support email:"
msgstr "WPvivid support e-mail:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1320
msgid "If you have configured SMTP on your site, enter your email address and click the button below to send us the relevant information (website info and errors logs) when you are encountering errors. This will help us figure out what happened. Once the issue is resolved, we will inform you by your email address."
msgstr "Hvis du har konfigureret SMTP på dit websted, skal du indtaste din e-mailadresse og klikke på knappen nedenfor for at sende os de relevante oplysninger (webstedsoplysninger og fejlfindings-logfiler), når du støder på fejl. Dette vil hjælpe os med at finde ud af, hvad der skete. Når problemet er løst, informerer vi dig via din e-mailadresse."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1320
msgid "Method 1."
msgstr "Metode 1."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1318
msgid "There are two ways available to send us the debug information. The first one is recommended."
msgstr "Der er to måder at sende os fejlfindingsoplysningerne på. Den første anbefales."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1155 admin/class-wpvivid-admin.php:1242
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:48
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:345
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:297
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:736
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:254
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:466
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:449
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:618
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:244
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:386
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:855
msgid "Save Changes"
msgstr "Gem ændringer"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1113
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1103
msgid "MainWP"
msgstr "MainWP"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1092
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:529
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2387
#: includes/class-wpvivid.php:6256
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1287
msgid "Logs"
msgstr "Logfiler"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1079
msgid "Debug"
msgstr "Fejlfinding"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1067
msgid "Remote Storage"
msgstr "Fjernlager"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1061
msgid "Schedule"
msgstr "Tidsplan"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:886
msgid "Class PclZip is not detected. Please update or reinstall your WordPress."
msgstr "Class PclZip registreres ikke. Opdater eller geninstaller din WordPress."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:880
msgid "The %s extensions are not detected. Please install the extensions first."
msgstr "De %s udvidelser registreres ikke. Installer udvidelserne først."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:877
msgid "The %s extension is not detected. Please install the extension first."
msgstr "Den %s udvidelse registreres ikke. Installer udvidelsen først."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:755
msgid "As Amazon S3 and DigitalOcean Space have upgraded their connection methods, please delete the previous connections and re-add your Amazon S3/DigitalOcean Space accounts to make sure the connections work."
msgstr "Da Amazon S3 og DigitalOcean Space har opgraderet deres forbindelsesmetoder, skal du slette de tidligere forbindelser og tilføje dine Amazon S3/DigitalOcean Space-konti igen for at sikre, at forbindelserne fungerer."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:611
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1713
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1726
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1737
msgid "Restore completed successfully."
msgstr "Gendannelse afsluttet med succes."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:605
msgid "Cheers! WPvivid Backup plugin has restored successfully your website. If you found WPvivid Backup plugin helpful, a 5-star rating would be highly appreciated, which motivates us to keep providing new features."
msgstr "Hej! WPvivid Backup plugin har gendannet med dit websted korrekt. Hvis du fandt WPvivid Backup-plugin nyttigt, ville en 5-stjernet vurdering blive meget værdsat, hvilket motiverer os til at fortsætte med at levere nye funktioner."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:590
msgid "Migration is complete and htaccess file is replaced. In order to successfully complete the migration, you'd better reinstall 301 redirect plugin, firewall and security plugin, and caching plugin if they exist."
msgstr "Overførelsen er fuldført, og htaccess-filen er erstattet. For at fuldføre overførelsen korrekt, må du hellere geninstallere 301 omdirigeringsplugin, firewall og sikkerhedsplugin og caching-plugin, hvis de findes."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:286
msgid "Calculating the size of files, folder and database timed out. If you continue to receive this error, please go to the plugin settings, uncheck 'Calculate the size of files, folder and database before backing up', save changes, then try again."
msgstr "Beregning af størrelsen på filer, mappe og database fik timeout. Hvis du fortsætter med at modtage denne fejl, skal du gå til plugin-indstillingerne, fjerne markeringen af 'Beregn størrelsen på filer, mappe og database, før du sikkerhedskopierer', gem ændringer og prøv derefter igen."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:285
msgid "Warning: The alias already exists in storage list."
msgstr "Advarsel: Aliasset findes allerede på lagerlisten."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:284
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:302
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:310
msgid "Warning: An alias for remote storage is required."
msgstr "Advarsel: Der kræves et alias for fjernlager."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:283
msgid "Error:"
msgstr "Fejl:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:282
msgid "Warning:"
msgstr "Advarsel:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:204
msgid "Migrate WordPress"
msgstr "Overfør WordPress"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:203
msgid "Restore Your Site from a Backup"
msgstr "Gendan dit websted fra en sikkerhedskopi"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:202
msgid "Create a Manual Backup"
msgstr "Opret en manuel sikkerhedskopi"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:201
msgid "WPvivid Backup Settings"
msgstr "WPvivid Sikkerhedskopi indstillinger"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:197
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:95
msgid "How-to"
msgstr "Vejledninger"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:190
msgid "Adjust <a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-backup-free-advanced-settings.html\" target=\"_blank\">Advanced Settings</a> for higher task success rate."
msgstr "Juster <a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-backup-free-advanced-settings.html\" target=\"_blank\">avancerede indstillinger</a> højere succesrate for opgaven."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:187
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:88
msgid "Read <a href=\"https://docs.wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-plugin.html\" target=\"_blank\">Troubleshooting page</a> for faster solutions."
msgstr "Læs <a href=\"https://docs.wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-plugin.html\" target=\"_blank\">fejlfindingssiden</a> for at få hurtigere løsninger."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:182
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1512
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:83
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Fejlfinding"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:168
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1505
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:76
msgid "ChangeLog"
msgstr "Ændringslog"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:165
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1502
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:73
msgid "Current Version: "
msgstr "Nuværende version: "

#: admin/class-wpvivid-admin.php:148 admin/class-wpvivid-admin.php:523
#: admin/class-wpvivid-admin.php:529 admin/class-wpvivid-admin.php:538
#: admin/class-wpvivid-admin.php:544 admin/class-wpvivid-admin.php:1073
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:125 admin/class-wpvivid-admin.php:139
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1055
msgid "Backup & Restore"
msgstr "Sikkerhedskopiering og gendannelse"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://wpvivid.com"
msgstr "https://wpvivid.com"

#. Author of the plugin
msgid "WPvivid Team"
msgstr "WPvivid Holdet"

#. Description of the plugin
msgid "Clone or copy WP sites then move or migrate them to new host (new domain), schedule backups, transfer backups to leading remote storage. All in one."
msgstr "Klon eller kopier WP-websteder, flyt eller overfør dem derefter til ny vært (nyt domæne), planlæg sikkerhedskopier, overfør sikkerhedskopier til førende tjenester af fjernlagring. Alt i ét."

#. Plugin Name of the plugin
#: admin/partials/wpvivid-admin-display.php:49
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:94
msgid "WPvivid Backup Plugin"
msgstr "WPvivid Backup Plugin"