HEX
Server: Apache
System: Linux a16-asgard6.hospedagemuolhost.com.br 5.14.0-570.52.1.el9_6.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Wed Oct 15 06:39:08 EDT 2025 x86_64
User: maoristu4c3dbd03 (1436)
PHP: 8.1.33
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/maoristu4c3dbd03/public_html/wp-content/languages/plugins/wpvivid-backuprestore-el.po
# Translation of Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release) in Greek
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-21 18:38:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.6\n"
"Language: el_GR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release)\n"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:662
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:657
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:655
msgid "The number of files compressed to the backup zip each time"
msgstr "Αριθμός των συμπιεσμένων αρχείων στο αντίγραφο ασφαλείας κάθε φορά"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:618
msgid "Compress method."
msgstr "Μέθοδος συμπίεσης."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1705
msgid "Unlimited domains"
msgstr "Απεριόριστα domains"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:39
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:40
msgid "Prefix"
msgstr "Πρόθεμα"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:41
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1547
msgid "Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1717
msgid "See Plans"
msgstr "Δείτε τα πλάνα"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:38
msgid "Time"
msgstr "Ώρα"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:37
msgid "cb"
msgstr "cb"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1573
msgid "If you need any help with our plugin, start a thread on the plugin support forum and we will respond shortly."
msgstr "Αν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια με το πρόσθετό μας, ξεκινήστε ένα θέμα στο φόρουμ υποστήριξης του πρόσθετου και θα σας απαντήσουμε σύντομα."

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1531
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1571
msgid "Get Support on Forum"
msgstr "Λάβετε υποστήριξη από τα Φόρα"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:314
msgid "Backup Size:"
msgstr "Μέγεθος αντιγράφου ασφαλείας:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:321
msgid "Logs Size:"
msgstr "Μέγεθος αρχείων καταγραφής:"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:680
msgid "To add Dropbox, please get Dropbox authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it."
msgstr "Για να προσθέσετε το DropBox, παρακαλούμε πιστοποιήστε πρώτα το DropBox. Μόλις πιστοποιηθείτε, θα ανακατευθυνθείτε σε αυτή την σελίδα, τότε μπορείτε να προσθέσετε τις πληροφορίες αποθήκευσης και αποθηκεύστε τες."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1205
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1219
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1848
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1859
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1843
msgid "lsolated Folder Path: "
msgstr "Ξέχωρη διαδρομή φακέλου:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:851
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:889
msgid "Delete selected images"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων εικόνων"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:850
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:888
msgid "Restore all images"
msgstr "Επαναφορά όλων των εικόνων"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:852
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:890
msgid "Delete all images"
msgstr "Διαγραφή όλων των εικόνων"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:849
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:887
msgid "Restore selected images"
msgstr "Επαναφορά επιλεγμένων εικόνων"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:437
msgid "24 hours"
msgstr "24 ώρες"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:436
msgid "8 hours"
msgstr "8 ώρες"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:435
msgid "2 hours"
msgstr "2 ώρες"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:633
msgid "Reset Filters"
msgstr "Επαναφορά φίλτρων"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1880
msgid "Import failed."
msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:394
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:421
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:854
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:892
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:390
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:417
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:848
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:886
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Μαζικές Ενέργειες"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:388
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:415
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:846
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:884
msgid "Select bulk action"
msgstr "Επιλέξτε μαζική ενέργεια"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:619
msgid "Show Pages"
msgstr "Προβολή σελίδων"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:619
msgid "Show Posts"
msgstr "Προβολή άρθρων"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:647
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:672
msgid "Seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1178
msgid "Media path: "
msgstr "Διαδρομή πολυμέσων:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:858
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:896
msgid "Restoring images..."
msgstr "Επαναφορά εικόνων..."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:894
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:649
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1487
msgid "The key is invalid."
msgstr "Το κλειδί είναι άκυρο"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:637
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1473
msgid "A key is required."
msgstr "Ένα κλειδί απαιτείται"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1925
msgid "Please select an existing author to start importing."
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν υπάρχων συντάκτη για να ξεκινήσει η εισαγωγή."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:700 admin/class-wpvivid-admin.php:718
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:701 admin/class-wpvivid-admin.php:719
msgid "Already Done"
msgstr "Έγινε ήδη"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1334
msgid "VPS hosting"
msgstr "Φιλοξενία VPS"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:96
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:113
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:122
#: includes/class-wpvivid.php:2654 includes/class-wpvivid.php:2668
msgid "Prepare to Download"
msgstr "Προετοιμασία για λήψη"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:698 admin/class-wpvivid-admin.php:716
msgid "Rate Us"
msgstr "Αξιολογήστε μας"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:699 admin/class-wpvivid-admin.php:717
msgid "Maybe Later"
msgstr "Ίσως αργότερα"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1207
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1850
msgid "All Folders"
msgstr "Όλοι οι φάκελοι"

#: includes/class-wpvivid.php:6384
msgid "Add a storage"
msgstr "Προσθήκη αποθηκευτικού χώρου"

#: includes/class-wpvivid.php:6323
msgid "Remove the remote storage"
msgstr "Αφαίρεση απομακρυσμένου αποθηκευτικού χώρου"

#: includes/class-wpvivid.php:6280
msgid "Delete the backup"
msgstr "Διαγραφή αντιγράφου ασφαλείας"

#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:32
msgid "Manual"
msgstr "Χειροκίνητα"

#: includes/staging/class-wpvivid-fresh-install-create-ui-display.php:581
msgid "Click OK to start creating fresh WordPress install."
msgstr "Κλικ ΟΚ για την έναρξη νέας εγκατάστασης WordPresss."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1535
msgid "Are you sure to continue?"
msgstr "Είστε βέβαιος/η πως θέλετε να συνεχίσετε;"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1612
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1775
msgid "Restore failed."
msgstr "Απέτυχε η επαναφορά."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1449
msgid "Send succeeded."
msgstr "Πετυχημένη αποστολή."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1333
msgid "share hosting"
msgstr "Διαμοιραζόμενη φιλοξενία"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:656
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1495
msgid "The key has expired."
msgstr "Το κλειδί έχει λήξει."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1874
msgid "Import completed successfully."
msgstr "Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε επιτυχώς."

#: includes/class-wpvivid.php:6321
msgid "Edit the remote storage"
msgstr "Τροποποίηση απομακρυσμένου αποθηκευτικού χώρου"

#: includes/class-wpvivid.php:6238
msgid "Click the button to complete website restore or migration"
msgstr "Πατήστε στο κουμπί να ολοκληρωθεί η επαναφορά ή μεταφορά του ιστότοπου"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1118
msgid "Scan Media"
msgstr "Σάρωση πολυμέσων"

#: includes/class-wpvivid.php:6165
msgid "Uploaded Backup: "
msgstr "Μεταφορτωμένο αντίγραφο ασφαλείας: "

#: includes/class-wpvivid.php:4980
msgid "You have successfully changed your default remote storage."
msgstr "Αλλάξατε επιτυχώς τον προεπιλεγμένο απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1052
msgid "Clone then Transfer"
msgstr "Κλωνοποίηση και μετά Μεταφορά"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:391
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:418
msgid "Isolate selected images"
msgstr "Απομόνωση επιλεγμένων εικόνων"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:392
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:419
msgid "Isolate all images"
msgstr "Απομόνωση όλων των εικόνων"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:398
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:425
msgid "Isolating images..."
msgstr "Απομόνωση εικόνων..."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:878
#: includes/class-wpvivid.php:6265
msgid "Prepare to download the backup"
msgstr "Προετοιμασία για κατέβασμα του αντιγράφου ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:190
msgid "Out of date backups have been removed."
msgstr "Τα παλιά αντίγραφα ασφαλείας διαγράφηκαν."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:159
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:338
msgid "Retrying"
msgstr "Επαναπροσπάθεια"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1154
msgid "File not found. Please %1$stry again%2$s."
msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε. Παρακαλούμε %1$sπροσπαθήστε ξανά%2$s."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1178
msgid "An exception has occurred. class: %1$s; msg: %2$s; code: %3$s; line: %4$s; in_file: %5$s. Please %6$stry again%7$s."
msgstr "Έχει συμβεί μια εξαίρεση. κλάση: %1$s; μήνυμα: %2$s; κωδικός: %3$s; γραμμή: %4$s; στο αρχείο: %5$s. Παρακαλούμε %6$sδοκιμάστε ξανά%7$s."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1074
msgid ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\" style=\"margin: 10px 0 0 0;\"><p><strong>Warning:</strong> We detected that you use Jet Engine plugin on this site, \n"
"                                                        it may have compatibility issues with our plugin, which can result in an inaccuracy of the scan result, \n"
"                                                        so we recommend not using this feature yet.\n"
"                                                          </p></div>"
msgstr ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\" style=\"margin: 10px 0 0 0;\"><p><strong>Προσοχή:</strong> Εντοπίσαμε ότι χρησιμοποιείτε το πρόσθετο Jet Engine στον ιστότοπο, \n"
"                                                        μπορεί να έχει προβλήματα συμβατότητα με το πρόσθετο μας, το οποίο μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ανακριβή αποτελέσματα ελέγχουν, \n"
"                                                        έτσι σας συνιστούμε να μη χρησιμοποιήσετε αυτή την δυνατότητα ακόμη.\n"
"                                                          </p></div>"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1140
msgid "Are you sure to remove this backup? This backup will be deleted permanently."
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αντίγραφο ασφαλείας; Το αντίγραφο ασφαλείας θα διαγραφεί για πάντα."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1192
msgid "Are you sure to remove the selected backups? These backups will be deleted permanently."
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα αντίγραφα ασφαλείας; Τα αντίγραφα ασφαλείας θα διαγραφούν για πάντα."

#: includes/class-wpvivid.php:6413
msgid "Send backups to remote storage (You can choose whether to keep the backup in localhost after it is uploaded to cloud storage in Settings.)"
msgstr "Στείλτε τα αντίγραφα ασφαλείας σε απομακρυσμένο αποθηκευτικό χώρο (Μπορείτε να επιλέξτε ποια αντίγραφα ασφαλείας θα κρατήσετε τοπικά μετά την μεταφόρτωση στον cloud αποθηκευτικό χώρο στις Ρυθμίσεις.)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:561
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:287
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:271
msgid "Add Now"
msgstr "Προσθήκη τώρα"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:190
msgid "<div class=\"notice notice-error\"><p>"
msgstr "<div class=\"notice notice-error\"><p>"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:405
msgid "Click to get Microsoft authentication."
msgstr "Κλικ για πιστοποίηση Microsoft"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:421
msgid "Click to get Google authentication."
msgstr "Κλικ για πιστοποίηση Google"

#: includes/class-wpvivid.php:5357 includes/class-wpvivid.php:5362
msgid "The value of 'DB Copy Count' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'DB Copy Count' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5379 includes/class-wpvivid.php:5384
msgid "The value of 'File Copy Count' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'File Copy Count' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5368 includes/class-wpvivid.php:5373
msgid "The value of 'DB Replace Count' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'DB Replace Count' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:692
msgid "Click to get Dropbox authentication."
msgstr "Κλικ για πιστοποίηση Dropbox."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:566
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:292
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:276
msgid "Click the button to add the storage."
msgstr "Πατήστε το κουμπί να προσθέσετε αποθήκευση."

#: includes/class-wpvivid.php:5296 includes/class-wpvivid.php:5301
msgid "The value of 'Chunk Size' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'Chunk Size' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5401 includes/class-wpvivid.php:5406
msgid "The value of 'Staging Memory Limit' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'Staging Memeory Limit' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5346 includes/class-wpvivid.php:5351
msgid "The value of 'Media Files Quantity Processed Per Request' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'Staging Memeory Limit' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5222 includes/class-wpvivid.php:5230
msgid "The value of 'Compress file every' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'Compress file every' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5274 includes/class-wpvivid.php:5279
msgid "The value of 'PHP memory limit for backup' can't be empty."
msgstr "Η τιμή του 'Ορίου μνήμης PHP για αντίγραφο ασφαλείας' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5423 includes/class-wpvivid.php:5428
msgid "The value of 'Delay Between Requests' can't be empty."
msgstr "Η τιμή του 'Delay Between Requests' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5263 includes/class-wpvivid.php:5268
msgid "The value of 'PHP scripts execution timeout for restore' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'PHP scripts execution timeout for restore' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:717
msgid "To add Dropbox, please get Dropbox authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Για να προσθέσετε το DropBox, παρακαλούμε πιστοποιήστε πρώτα το DropBox. Μόλις πιστοποιηθείτε, θα ανακατευθυνθείτε σε αυτή την σελίδα, τότε μπορείτε να προσθέσετε τις πληροφορίες αποθήκευσης και αποθηκεύστε τες."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:409
msgid "To add Google Drive, please get Google authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Για να προσθέσετε το Google Drive, παρακαλούμε πιστοποιήστε πρώτα το Google Drive. Μόλις πιστοποιηθείτε, θα ανακατευθυνθείτε σε αυτή την σελίδα, τότε μπορείτε να προσθέσετε τις πληροφορίες αποθήκευσης και αποθηκεύστε τες."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:393
msgid "To add OneDrive, please get Microsoft authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Για να προσθέσετε το OneDrive, παρακαλούμε πιστοποιήστε πρώτα το OneDrive. Μόλις πιστοποιηθείτε, θα ανακατευθυνθείτε σε αυτή την σελίδα, τότε μπορείτε να προσθέσετε τις πληροφορίες αποθήκευσης και αποθηκεύστε τες."

#: includes/class-wpvivid.php:5412 includes/class-wpvivid.php:5417
msgid "The value of 'PHP Scripts Execution Timeout' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'PHP Scripts Execution Timeout' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5335 includes/class-wpvivid.php:5340
msgid "The value of 'Posts Quantity Processed Per Request' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'Posts Quantity Processed Per Request' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5285 includes/class-wpvivid.php:5290
msgid "The value of 'PHP memory limit for restoration' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'PHP memory limit for restoration'  δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5249 includes/class-wpvivid.php:5256
msgid "The value of 'PHP scripts execution timeout for backup' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'PHP scripts execution timeout for backup' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5390 includes/class-wpvivid.php:5395
msgid "The value of 'Max File Size' can't be empty."
msgstr "Η τιμή της 'Max File Size' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid.php:5236 includes/class-wpvivid.php:5243
msgid "The value of 'Exclude files which are larger than' can't be empty."
msgstr "Η τιμή 'Exclude files which are larger than' δεν μπορεί να είναι κενή."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1565
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:828
msgid "Because Dropbox has upgraded their API on September 30, 2021, the new API is no longer compatible with the previous app's settings. Please re-add your Dropbox storage to ensure that it works properly."
msgstr "Επειδή το Dropbox αναβάθμισε το API του στις 30 Σεπτεμβρίου 2021, το νέο API δεν είναι πλέον συμβατό με τις ρυθμίσεις της προηγούμενης εφαρμογής. Προσθέστε ξανά τον αποθηκευτικό χώρο Dropbox για να βεβαιωθείτε ότι λειτουργεί σωστά."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:891
msgid "In order to execute the scheduled backups properly, please set the DISABLE_WP_CRON constant to false. If you are using an external cron system, simply click 'X' to dismiss this message."
msgstr "Για να εκτελέσετε σωστά τα προγραμματισμένα αντίγραφα ασφαλείας, ορίστε τη σταθερά DISABLE_WP_CRON σε false. Εάν χρησιμοποιείτε εξωτερικό σύστημα cron, απλώς κάντε κλικ στο 'X' για να παραβλέψετε αυτό το μήνυμα."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:939
msgid "We detected that you are using a lower version of %s Pro, please update it to 2.0.23 or higher to ensure backing up to Google Drive works properly."
msgstr "Έχουμε εντοπίσει ότι χρησιμοποιείτε μια μικρότερη έκδοσης του %s Pro, παρακαλούμε αναβαθμίστε το σε 2.0.23 ή μεγαλύτερη ώστε να σιγορευτείτε ότι το αντίγραφο ασφαλείας στο Google Drive λειτουργεί σωστά."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1141
msgid "<strong>Tips: </strong>Some web hosts may restrict the connection between the two sites, so you may get a 403 error or unstable connection issue when performing auto migration. In that case, it is recommended to manually transfer the site."
msgstr "<strong>Συμβουλές: </strong>Ορισμένοι διακομιστές ενδέχεται να περιορίσουν τη σύνδεση μεταξύ των δύο τοποθεσιών, επομένως ενδέχεται να εμφανιστεί σφάλμα 403 ή πρόβλημα ασταθούς σύνδεσης κατά την εκτέλεση της αυτόματης μετεγκατάστασης. Σε αυτήν την περίπτωση, συνιστάται η μη αυτόματη μεταφορά του ιστότοπου."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:437
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:856
msgid "Select %s"
msgstr "Επιλογή %s"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:404
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:823
msgid "Subsite Description"
msgstr "Περιγραφή υπο-ιστότοπου"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:401
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:820
msgid "Subsite URL"
msgstr "URL υπό-ιστότοπου"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:167
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:346
msgid "<option value=\""
msgstr "<option value=\""

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:177
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:356
msgid "Anyone can visit the staging site"
msgstr "Οποιοσδήποτε μπορεί να επισκεφθεί τον staging ιστότοπο"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:403
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:822
msgid "Subsite Title"
msgstr "Τίτλος υπο-ιστότοπου"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:149
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:328
msgid "Delay Between Requests"
msgstr "Καθυστέρηση μεταξύ αιτημάτων"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:100
msgid "Create A Fresh WordPress Install"
msgstr "Δημιουργήστε μια φρέσκια εγκατάσταση WordPress"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-ui-display.php:1302
msgid "WPvivid Plugins - Staging"
msgstr "WPvivid Plugins - Staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:402
msgid "Subsite Tables/Folders"
msgstr "Πίνακες/Φάκελοι υπό-ιστότοπου"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:255
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:268
msgid "Staging"
msgstr "Staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:99
msgid "Create A Staging Site"
msgstr "Δημιουργία ενός Staging ιστότοπου"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:199
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:378
msgid "Keep staging sites when deleting the plugin"
msgstr "Κράτησε τους staging ιστοτοπους κατά την διαγραφή του προσθέτου"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:164
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:343
msgid "<option selected=\"selected\" value=\""
msgstr "<option selected=\"selected\" value=\""

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:188
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:367
msgid "Keep permalink when transferring website"
msgstr "Κράτησε τους μόνιμους συνδέσμους κατά την μεταφορά του ιστότοπου"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:171
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:350
msgid " times when encountering a time-out error"
msgstr "φορές όταν προκύπτει ένα σφάλμα χρονικού ορίου"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:138
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:317
msgid "PHP Script Execution Timeout"
msgstr "Xρονικό Όρίο Εκτέλεσης Κώδικα PHP"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-ui-display.php:1256
msgid ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\"><p><strong>Warning:</strong> An inconsistency was detected between the site url, home url of the database and the actual website url. \n"
"                                        This can cause inappropriate staging site url issues. Please change the site url and home url in the Options table of the database to the actual \n"
"                                        url of your website. For example, if the site url and home url of the database is http://test.com, but the actual url of your website is https://test.com. \n"
"                                        You’ll need to change the http to https.\n"
"                                                                  </p></div>"
msgstr ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\"><p><strong>Προειδοποίηση:</strong> Εντοπίστηκε ασυνέπεια μεταξύ της διεύθυνσης URL του ιστότοπου, της αρχικής διεύθυνσης URL της βάσης δεδομένων και της πραγματικής διεύθυνσης URL του ιστότοπου.\n"
"\n"
"                                         Αυτό μπορεί να προκαλέσει ακατάλληλα προβλήματα διεύθυνσης URL ιστότοπου. Αλλάξτε το url του ιστότοπου και το url της αρχικής διεύθυνσης στον πίνακα Επιλογές της βάσης δεδομένων με το πραγματικό\n"
"                                         url του ιστότοπού σας. Για παράδειγμα, εάν η διεύθυνση url του ιστότοπου και η διεύθυνση URL του σπιτιού της βάσης δεδομένων είναι http://test.com, αλλά η πραγματική διεύθυνση url του ιστότοπού σας είναι https://test.com.\n"
"                                         Θα χρειαστεί να αλλάξετε το http σε https.\n"
"                                                                   </p></div>"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:155
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:334
msgid "A lower value will help speed up the process of creating a staging site. However, if your server has a limit on the number of requests, a higher value is recommended."
msgstr "Μια μικτρότερη τιμή θα βοηθήσει στην επιτάχυνση της διαδικασίας δημιουργίας μιας σταδιοποίησης ιστότοπου. Ωστόσο, εάν ο διακομιστής σας έχει όριο στον αριθμό των αιτημάτων, συνιστάται υψηλότερη τιμή."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:144
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:323
msgid ""
"The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut down the progress of \n"
"                creating a staging site. If the progress  encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website. Please try to \n"
"                scale the value bigger."
msgstr ""
"Το χρονικό όριο δεν είναι το χρονικό όριο PHP του διακομιστή σας. Με την εξάντληση του χρόνου εκτέλεσης, η προσθήκη μας θα τερματίσει την πρόοδο του\n"
"                 δημιουργώντας μια τοποθεσία σκηνής. Εάν η πρόοδος αντιμετωπίσει ένα χρονικό όριο, αυτό σημαίνει ότι έχετε έναν ιστότοπο μεσαίου ή μεγάλου μεγέθους. Παρακαλώ προσπαθήστε να\n"
"                 κλιμακώστε την τιμή μεγαλύτερη."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:133
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:312
msgid ""
"Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for the plugin to create a staging site. \n"
"                We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some \n"
"                web hosting providers may not support this."
msgstr ""
"Προσαρμόστε αυτήν την τιμή για να εφαρμόσετε ένα προσωρινό όριο μνήμης PHP για το πρόσθετο για τη δημιουργία μιας τοποθεσίας σταδίου.\n"
"                 Ορίσαμε αυτή την τιμή σε 256M από προεπιλογή. Αυξήστε την τιμή εάν αντιμετωπίσετε σφάλμα εξάντλησης μνήμης. Σημείωση: μερικά\n"
"                 Οι πάροχοι φιλοξενίας ιστότοπω ενδέχεται να μην το υποστηρίζουν."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:118
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:297
msgid "Max File Size"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος αρχείου"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:55
msgid "Log File Name\t"
msgstr "Όνομα αρχείου καταγραφής "

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:29
msgid "Staging Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:56
msgid "Action\t"
msgstr "Ενέργεια\t"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:108
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:287
msgid "File Copy Count"
msgstr "Αριθμός αρχείων αντιγράφου"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:114
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:293
msgid ""
"Number of files to copy that will be copied within one ajax request. The higher value makes the file copy process faster. \n"
"                Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no more errors occur."
msgstr ""
"Αριθμός αρχείων προς αντιγραφή που θα αντιγραφούν εντός ενός αιτήματος ajax. Η υψηλότερη τιμή καθιστά τη διαδικασία αντιγραφής του αρχείου πιο γρήγορη.\n"
"                 Δοκιμάστε μια υψηλή τιμή για να μάθετε την υψηλότερη δυνατή τιμή. Εάν αντιμετωπίσετε σφάλματα χρονικού ορίου, δοκιμάστε χαμηλότερες τιμές μέχρι να μην εμφανιστούν άλλα σφάλματα."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:98
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:277
msgid "DB Replace Count"
msgstr "Καταμέτρηση αντικατάστασης DB"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:343
msgid "Staging Logs"
msgstr "Καταγραφή σταδιοποίησης"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:93
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:272
msgid ""
"Number of DB rows, that are copied within one ajax query. The higher value makes the database copy process faster. \n"
"                Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no \n"
"                more errors occur."
msgstr ""
"Αριθμός σειρών DB, που αντιγράφονται σε ένα ερώτημα ajax. Η υψηλότερη τιμή κάνει τη διαδικασία αντιγραφής της βάσης δεδομένων πιο γρήγορη.\n"
"\n"
"                 Δοκιμάστε μια υψηλή τιμή για να μάθετε την υψηλότερη δυνατή τιμή. Εάν αντιμετωπίσετε σφάλματα χρονικού ορίου, δοκιμάστε χαμηλότερες τιμές μέχρι το όχι\n"
"                 συμβαίνουν περισσότερα σφάλματα."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:104
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:283
msgid ""
"Number of DB rows, that are processed within one ajax query. The higher value makes the DB replacement process faster. \n"
"                If timeout erros occur, decrease the value because this process consumes a lot of memory."
msgstr ""
"Αριθμός σειρών DB, που υποβάλλονται σε επεξεργασία σε ένα ερώτημα ajax. Η υψηλότερη τιμή κάνει τη διαδικασία αντικατάστασης DB πιο γρήγορη.\n"
"\n"
"                 Εάν προκύψουν σφάλματα χρονικού ορίου, μειώστε την τιμή γιατί αυτή η διαδικασία καταναλώνει πολλή μνήμη."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:124
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:303
msgid "Maximum size of the files copied to a staging site. All files larger than this value will be ignored. If you set the value of 0 MB, all files will be copied to a staging site."
msgstr "Μέγιστο μέγεθος των αρχείων που αντιγράφηκαν σε μια τοποθεσία σταδιοποίησης. Όλα τα αρχεία μεγαλύτερα από αυτήν την τιμή θα αγνοηθούν. Εάν ορίσετε την τιμή των 0 MB, όλα τα αρχεία θα αντιγραφούν σε μια τοποθεσία σταδιοποίησης."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:127
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:306
msgid "Staging Memory Limit"
msgstr "Όριο μνήμης σταδιοποίησης"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:87
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:266
msgid "DB Copy Count"
msgstr "Καταμέτρηση αντιγράφων DB"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1085
msgid "Backup Logs"
msgstr "Καταγραφές αντιγράφων ασφαλείας"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1687
msgid "Up to 10 domains"
msgstr "Μεχρι 10 τομείς"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1660
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1662
msgid "Small Business"
msgstr "Μικρή επιχείρηση"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1659
msgid "Features"
msgstr "Δυνατότητες"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1669
msgid "Domains"
msgstr "Τομείς"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1673
msgid "Staging Pro"
msgstr "Staging Pro"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1672
msgid "Mulitsite Support"
msgstr "Υποστήριξη πολλών ιστότοπων"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1670
msgid "Backup & Migration Pro"
msgstr "Backup & Migration Pro"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1675
msgid "Roles & Capabilities"
msgstr "Ρόλοι & Δυνατότητες"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1678
msgid "2 domains"
msgstr "2 τομείς"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1696
msgid "Up to 50 domains"
msgstr "Πάνω από 50 τομείς"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1674
msgid "White Label"
msgstr "Λευκή Ετικέτα"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1671
msgid "Image Optimization Pro (Unlimited/domain)"
msgstr "Image Optimization Pro (Απεριόριστο/τομείς)"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2479
msgid "Compress images with our image optimization plugin, it's free"
msgstr "Συμπιέστε εικόνες με το πρόσθετο βελτιστοποιήσης εικόνων, είναι δωρεάν."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:92
msgid "File not found"
msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:88
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:96
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:101
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:113
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:122
#: includes/class-wpvivid.php:2654 includes/class-wpvivid.php:2659
#: includes/class-wpvivid.php:2668
msgid "File Size: "
msgstr "Μέγεθος αρχείου:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:75
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:119
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>Έχετε πιστοποιήσει το λογαριασμό Microsoft OneDrive  ως τον απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης.</p></div>"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:131
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Google Drive account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>Έχετε πιστοποιήσει το λογαριασμό Google Drive ως τον απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης.</p></div>"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:412
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Dropbox account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>Έχετε πιστοποιήσει το λογαριασμό Dropbox ως τον απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης.</p></div>"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:819
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:95
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:473
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:97
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:552
msgid " "
msgstr " "

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1180
msgid "Scan"
msgstr "Σάρωση"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:101
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:556
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:98
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:553
msgid "Thumbnail"
msgstr "Μικρογραφία"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2908
msgid "Tip:"
msgstr "Συμβουλή:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2668
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2755
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2811
msgid "Total Folders:"
msgstr "Συνολικοί φάκελοι:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2439
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2581
msgid "Total Posts:"
msgstr "Σύνολο άρθρων:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:918
msgid "Delete Image URL"
msgstr "Διαγραφή URL εικόνας"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:99
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:554
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:474
msgid "Post Type"
msgstr "Τύπος δημοσίευσης"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1027
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1040
msgid "Image Cleaner"
msgstr "Καθαρισμός εικόνων"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2443
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2585
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2672
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2759
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2815
msgid "Scanned:"
msgstr "Ελέγχθηκαν:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1192
msgid "Please don't refresh the page while running a scan."
msgstr "Παρακαλούμε μην ανανεώνεται την σελίδα κατά τον έλεγχο."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:909
msgid "Enable Quick Scan"
msgstr "Ενεργοποίηση γρήγορου ελέγχου"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1105
msgid "WPvivid Image Cleaner"
msgstr "WPvivid Image Cleaner"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:835
msgid "Media Cleaner Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις καθαρισμού πολυμέσων"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:934
msgid "Media Files Quantity Processed Per Request"
msgstr "Ποσότητα επεξεργασίας αρχείων πολυμέσων ανά αίτημα"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:927
msgid "Posts Quantity Processed Per Request"
msgstr "Αριθός επεξεργασμένων άρθρων ανά αίτημα"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:913
msgid "Checking this option will speed up your scans but may produce lower accuracy."
msgstr "Ενεργοποιώντας αυτή την επιλογεί θα επιταχυνθεί το σκανάρισμα αλλά μπορεί να έχει μικρότερη ακρίβεια."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:922
msgid "With this option checked, when the image is deleted, the corresponding image url in the database that is not used anywhere on your website will also be deleted."
msgstr "Με την επιλογή ενεργοποιημένη, όταν μια φωτογραφία διαγράφεται, το αντίστοιχο url εικόνας στην βάση δεδομένων που δεν χρησιμοποιείται πουθένα στον ιστότοπο σας επίσης θα διαγραφεί."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:96
msgid "File Regex"
msgstr "Αρχείο Regex"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:932
msgid "Set how many posts to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 20."
msgstr "Ορίστε πόσες δημοσιεύσεις θα επεξεργαστείτε ανά αίτημα. Η τιμή πρέπει να οριστεί ανάλογα με την απόδοση του διακομιστή σας και η προτεινόμενη τιμή είναι 20."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:939
msgid "Set how many media files to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 100."
msgstr "Ορίστε πόσα αρχεία πολυμέσων θα επεξεργάζονται ανά αίτημα. Η τιμή πρέπει να οριστεί ανάλογα με την απόδοση του διακομιστή σας και η προτεινόμενη τιμή είναι 100."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1504
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:384
msgid " Next page > "
msgstr " Επόμενη σελίδα > "

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:275
msgid "%s ago"
msgstr "πριν από %s"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:232
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:512
#: includes/class-wpvivid-importer.php:268
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:184
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:201
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:574
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:993
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:209
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:587
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:274
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:729
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s στοιχείο"
msgstr[1] "%s στοιχεία"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:704
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:725
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Επιλέξτε &mdash;"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1552
msgid "- Select -"
msgstr "- Επιλογή -"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:34
msgid "12 Hours"
msgstr "12 Ώρες"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:36
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:337
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:42
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:736
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Προχωρημένες Ρυθμίσεις"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:681
msgid "All Authors"
msgstr "Όλοι οι συντάκτες"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:651
msgid "All Categories"
msgstr "Όλες οι κατηγορίες"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:44
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2386
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:400
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1220
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:141
msgid "Choose post type"
msgstr "Επιλέξτε τύπο δημοσίευσης"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:624
msgid "Choose what to export"
msgstr "Επιλέξτε τι θα εξαγάγετε"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:150
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:281
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:285
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:566
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:570
#: includes/class-wpvivid-importer.php:322
#: includes/class-wpvivid-importer.php:326
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:233
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:237
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:250
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:254
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:623
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:627
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1042
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1046
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:258
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:262
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:636
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:640
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:323
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:327
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:778
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:782
msgid "Current Page"
msgstr "Τρέχουσα σελίδα"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:165
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1502
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:73
msgid "Current Version: "
msgstr "Τρέχουσα έκδοση:"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:40
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:94
msgid "Daily"
msgstr "Hμερήσια"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:590
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:915
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:705
msgid "Drop files here"
msgstr "Σύρτε αρχεία εδώ"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:484
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:283
msgid "Error:"
msgstr "Σφάλμα:"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:36
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:86
msgid "File Name"
msgstr "Όνομα Αρχείου"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:263
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:548
#: includes/class-wpvivid-importer.php:304
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:215
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:232
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:605
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1024
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:240
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:618
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:305
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:760
msgid "First page"
msgstr "Πρώτη σελίδα"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:210
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"

#: includes/class-wpvivid.php:5608
msgid "Invalid email address"
msgstr "Η διεύθυνση e-mail δεν είναι έγκυρη"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1742
msgid "Invalid file type"
msgstr "Μη έγκυρος τύπος αρχείου"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:290
msgid "Last Modified"
msgstr "Τελευταία Τροποποίηση"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:309
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:594
#: includes/class-wpvivid-importer.php:350
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:261
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:278
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:651
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1070
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:286
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:664
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:351
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:806
msgid "Last page"
msgstr "Τελευταία σελίδα"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1103
msgid "MainWP"
msgstr "MainWP"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:58
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:103
msgid "Monthly"
msgstr "Μηνιαία"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:181
msgid "Next Step"
msgstr "Επόμενο βήμα"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:299
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:584
#: includes/class-wpvivid-importer.php:340
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:251
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:268
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:641
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1060
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:276
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:654
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:341
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:796
msgid "Next page"
msgstr "Επόμενη Σελίδα"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:125
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1521
msgid "Note:"
msgstr "Σημείωση:"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1133
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:864
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:902
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1191
msgid "Note: "
msgstr "Σημείωση: "

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1350
msgid "Please describe your problem here."
msgstr "Παρακαλώ περιγράψτε το πρόβλημα σας εδώ."

#: includes/class-wpvivid.php:6586
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση email."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:147
msgid "Post"
msgstr "Άρθρο"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:274
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:559
#: includes/class-wpvivid-importer.php:315
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:226
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:243
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:616
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1035
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:251
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:629
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:316
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:771
msgid "Previous page"
msgstr "Προηγούμενη Σελίδα"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:38
msgid "SFTP"
msgstr "SFTP"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1061
msgid "Schedule"
msgstr "Προγραμματισμός"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1155 admin/class-wpvivid-admin.php:1242
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:48
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:345
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:297
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:736
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:254
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:466
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:449
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:618
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:244
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:386
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:855
msgid "Save Changes"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:287
msgid "Scheduled"
msgstr "Προγραμματισμένο"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:35
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:71
#: includes/class-wpvivid-importer.php:50
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:360
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:53
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:431
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:55
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:510
msgid "Select All"
msgstr "Επιλογή όλων"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:707
msgid "Select Files"
msgstr "Επιλογή αρχείων"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:148 admin/class-wpvivid-admin.php:523
#: admin/class-wpvivid-admin.php:529 admin/class-wpvivid-admin.php:538
#: admin/class-wpvivid-admin.php:544 admin/class-wpvivid-admin.php:1073
msgid "Settings"
msgstr "Παράμετροι"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1882
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1919
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1927
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση αυτού του αρχείου WXR"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:182
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1512
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:83
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Επίλυση προβλημάτων"

#: includes/class-wpvivid.php:6255
msgid "Type:"
msgstr "Τύπος:"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:167
msgid "Type: "
msgstr "Τύπος:"

#. translators: %s: directory path
#: includes/class-wpvivid-restore-site.php:276
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:2773
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία καταλόγου %s. Είναι εγγράψιμος ο γονικός κατάλογος από το διακομιστή;"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2376
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1210 includes/class-wpvivid.php:4150
msgid "Uploaded:"
msgstr "Μεταφορτώθηκε:"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:706
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "ή"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:80
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:195
msgid "User Name"
msgstr "Όνομα Χρηστη"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:282
msgid "Warning:"
msgstr "Προειδοποίηση!"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:46
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:97
msgid "Weekly"
msgstr "Μία φορά την εβδομάδα"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:115
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:291
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:576
#: includes/class-wpvivid-importer.php:332
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:243
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:260
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:633
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1052
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:268
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:646
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:333
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:788
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s από %2$s"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1324
msgid "Your email:"
msgstr "Το email σας:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2375
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:312
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1209 includes/class-wpvivid.php:4149
msgid "Total Size:"
msgstr "Συνολικό Μέγεθος:"

#. Author of the plugin
msgid "WPvivid Team"
msgstr "WPvivid Team"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://wpvivid.com"
msgstr "https://wpvivid.com"

#. Plugin Name of the plugin
#: admin/partials/wpvivid-admin-display.php:49
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:94
msgid "WPvivid Backup Plugin"
msgstr "Πρόσθετο WPvivid Backup"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1329
msgid "I am using:"
msgstr "Χρησιμοποιώ:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1067
msgid "Remote Storage"
msgstr "Απομακρυσμένη αποθήκευση"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1320
msgid "Method 1."
msgstr "Μέθοδος 1."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:408
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:24
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:36
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:98
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:146
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1170
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:117
msgid "Pro feature: learn more"
msgstr "Δυνατότητες Pro: μάθετε περισσότερα"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:248
msgid "Test Email"
msgstr "Δοκιμή email"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:168
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:156
msgid "Remote Storage Directory:"
msgstr "Απομακρυσμένος φάκελος αποθήκευσης:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:675
msgid "PHP Memory Limit for restoration"
msgstr "Όριο μνήμης PHP για επαναφορά"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:587
msgid "Storage"
msgstr "Αποθήκευση"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:586
msgid "Backup"
msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:603
msgid "Delete the selected backups"
msgstr "Διαγραφή των επιλεγμένων αντίγραφων ασφαλείας"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:87
msgid "Post Types"
msgstr "Τύποι δημοσιεύσεων"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1674
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1787
msgid "File not exist, file:"
msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει, αρχείο:"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:194
msgid "Microsoft OneDrive"
msgstr "Microsoft OneDrive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:104
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:219
msgid "Port"
msgstr "Θύρα"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:109
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:224
msgid "Enter the server port."
msgstr "Εισάγετε την θύρα διακομιστή."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:92
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:207
msgid "User Password"
msgstr "Κωδικός Χρήστη"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:85
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:200
msgid "Enter the user name."
msgstr "Εισάγετε το όνομα χρήστη."

#: includes/class-wpvivid.php:3877
msgid "restore failed error unknown"
msgstr "η επαναφορά απέτυχε από άγνωστο σφάλμα"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:91
msgid "12Hours"
msgstr "12Ώρες"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:52
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:100
msgid "Fortnightly"
msgstr "Δεκατετραήμερο"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:803
msgid "Sample:"
msgstr "Δείγμα:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:632
msgid "Filter Posts/Pages"
msgstr "Φίλτρο Άρθρων/Σελίδων"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:153
msgid "More post types coming soon..."
msgstr "Περισσότεροι τύπο δημοσιεύσεων σύντομα..."

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:118
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:282
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιευμένο"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:265
msgid "Unpublished"
msgstr "Αδημοσίευτο"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:65
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:78
msgid "Export & Import"
msgstr "Εξαγωγή & Εισαγωγή"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1288
msgid "Upload"
msgstr "Μεταφόρτωση"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1167
msgid "Choose what to migrate"
msgstr "Επιλέξτε τι θα μεταφέρετε"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:68
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:183
msgid "Server Address"
msgstr "Διεύθυνση διακομιστή"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:94
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:232
msgid "Amazon S3 secret key"
msgstr "Amazon S3 μυστικό κλειδί"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:106
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:244
msgid "Amazon S3 Bucket Name(e.g. test)"
msgstr " Όνομα κουβά Amazon S3 (πχ test)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:490
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:605
msgid "region.digitaloceanspaces.com"
msgstr "region.digitaloceanspaces.com"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:118
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:256
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:478
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:593
msgid "Custom Path"
msgstr "Προσαρμοσμένη διαδρομή"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:131
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:548
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:125
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:274
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:258
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:503
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:129
msgid "Set as the default remote storage."
msgstr "Ορισμός ως η προεπιλεγμένη αποθήκευση."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1145
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1309
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2651
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2664
msgid "Progress: "
msgstr "Εξέλιξη:"

#: includes/class-wpvivid-backup.php:2337
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:483
msgid "Start backing up %s."
msgstr "Έναρξη αντιγράφου ασφαλείας %s."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:2345
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:526
msgid "Backing up %s finished."
msgstr "Το αντίγραφο ασφαλείας %s ολοκληρώθηκε."

#: includes/class-wpvivid-importer.php:89
msgid "Media Files Size"
msgstr "Μέγεθος αρχείων πολυμέσων"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2377
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1211 includes/class-wpvivid.php:4151
msgid "Speed:"
msgstr "Ταχύτητα:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2380
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1214 includes/class-wpvivid.php:4154
msgid "Network Connection:"
msgstr "Σύνδεση δικτύου:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2372
msgid "File Size:"
msgstr "Μέγεθος αρχείου:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:540
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:589
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1293
#: includes/class-wpvivid.php:6274
msgid "Restore"
msgstr "Επαναφορά"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:34
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:335
msgid "Storage Provider"
msgstr "Πάροχος αποθήκευσης"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:665
msgid "Chunk Size"
msgstr "Μέγεθος τμήματος"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:635
msgid "Compress Files Every"
msgstr "Συμπίεση αρχείων κάθε"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:234
msgid "Enable email report"
msgstr "Ενεργοποίηση email αναφοράς"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:400
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:136
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1162
msgid "Only Database"
msgstr "Μόνο βάση δεδομένων"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1481 includes/class-wpvivid-importer.php:90
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:361
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1478 includes/class-wpvivid-exporter.php:152
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:53
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:358
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1357
msgid "Method 2."
msgstr "Μέθοδος 2."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1353
msgid "Send Debug Information to Us"
msgstr "Στείλτε στοιχεία απασφαλμάτωσης σε εμάς"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:203
msgid "Restore Your Site from a Backup"
msgstr "Επαναφορά του ιστότοπου σας από ένα αντίγραφο ασφαλείας"

#: includes/class-wpvivid.php:5435 includes/class-wpvivid.php:5442
msgid "The local storage path is required."
msgstr "Η διαδρομή τοπικής αποθήκευσης απαιτείται."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1554
msgid "Import Setting"
msgstr "Εισαγωγή ρύθμισης"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1538
msgid "Upload and Import"
msgstr "Μεταφόρτωση και Εισαγωγή"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1549
msgid "Assign author"
msgstr "Ορισμός συντάκτη"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1491
msgid "File not found. Please retry again."
msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά."

#: includes/class-wpvivid.php:6581
msgid "User's email address is required."
msgstr "Η ηλ. διεύθυνση χρήστη απαιτείται."

#: includes/class-wpvivid.php:4075
msgid "Last Backup: "
msgstr "Τελευταίο αντίγραφο ασφαλείας:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1551
msgid "Select an existing author:"
msgstr "Επιλέξτε ένα υπάρχων συντάκτη:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1485
msgid "File size not match. please retry again."
msgstr "Το μέγεθος δεν ταιριάζει. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:121
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1518
msgid "Learn more"
msgstr "Μάθε περισσότερα"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:891
msgid "How to get a site key?"
msgstr "Πως να αποκτήσετε ένα κλειδί ιστότοπου;"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:891
msgid "Please paste the key below."
msgstr "Παρακαλούμε επικολήστε το κλειδί παρακάτω."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:442
msgid "Generate"
msgstr "Δημιουργία"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:56
msgid "Key"
msgstr "Κλειδί"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:433
msgid "The key will expire in "
msgstr "Το κλειδί θα λήξει σε"

#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:161
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:173
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:190
#: includes/class-wpvivid.php:696 includes/class-wpvivid.php:756
#: includes/class-wpvivid.php:811 includes/class-wpvivid.php:5948
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:881
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:891
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1086
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1100
msgid "The log not found."
msgstr "Η καταγραφή δεν βρέθηκε."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:97
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:212
msgid "Enter the user password."
msgstr "Εισάγετε το συνθηματικό χρήστη."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237
msgid "How to get an Amazon S3 secret key."
msgstr "Πως να αποκτήσετε ένα AmazonS3 μυστικό κλειδί."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:82
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:220
msgid "Amazon S3 access key"
msgstr "Amazon S3 κλειδί πρόσβασης"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:70
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:208
msgid "Enter a unique alias: e.g. Amazon S3-001"
msgstr "Εισάγετε ένα μοναδικό ψευδώνυμο: πχ Amazon S3-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:416
msgid "Authenticate with Google Drive"
msgstr "Πιστοποίηση με Google Drive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:88
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:203
msgid "FTP login"
msgstr "Σύνδεση FTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:687
msgid "Authenticate with Dropbox"
msgstr "Πιστοποίηση με Dropbox"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2933
msgid "Next Backup: "
msgstr "Επόμενο αντίγραφο ασφαλείας:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1289
msgid "Restore backup from:"
msgstr "Επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας από:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:289
msgid "Step Three: Click 'Restore' button"
msgstr "Βήμα τρία: Πατήστε το κουμπί 'Επαναφορά'"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1184
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:395
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1038
msgid "Please select at least one item."
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:522
msgid "Backups"
msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:449
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:340
msgid "Empty"
msgstr "Κενό"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:155
msgid "Web Server Directory:"
msgstr "Κατάλογος διακομιστή:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:151
msgid "Remove out-of-date backups"
msgstr "Αφαίρεση παλιών αντιγράφων ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:137
msgid "Backup Folder"
msgstr "Φάκελος αντιγράφων ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:141
msgid "Local storage directory:"
msgstr "Τοπικός κατάλογος αποθήκευσης:"

#: includes/class-wpvivid.php:5452
msgid "An email address is required."
msgstr "Μια ηλ. διεύθυνση απαιτείται."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1342
msgid "Export error:"
msgstr "Σφάλμα εξαγωγής:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:812
msgid "Export and Download"
msgstr "Εξαγωγή και μεταφόρτωση"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:150
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:135
msgid "Exported files will be temporarily stored in %s directory"
msgstr "Εξαγμένα αρχεία θα αποθηκευθούν προσωρινά στο κατάλογο %s"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:73
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:188
msgid "Enter the server address."
msgstr "Εισάγετε την διεύθυνση διακομιστή."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:45
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:172
msgid "Enter Your FTP Account"
msgstr "Εισάγετε τον λογαριασμό σας FTP"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:6
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:318
msgid "Storages"
msgstr "Αποθήκες"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:730
msgid "General Settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:650
msgid "PHP Memory Limit for backup"
msgstr "Όριο μνήμης PHP για αντίγραφο ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:316
msgid "Calculate Sizes"
msgstr "Υπολογισμός μεγεθών"

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1110
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2615
msgid "Ready to backup. Progress: 0%, running time: 0second."
msgstr "Έτοιμο για αντίγραφο ασφαλείας. Πρόοδος: 0%, χρόνος εκτέλεσης: 0 δευτερόλεπτα."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:119
#: includes/class-wpvivid.php:559 includes/class-wpvivid.php:567
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:81
msgid "A backup type is required."
msgstr "Ο τύπος αντιγράφου ασφαλείας απαιτείται."

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:282
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:296
msgid "Creating scheduled tasks failed. Please try again later."
msgstr "Η δημιουργία προγραμματισμένων εργασιών απέτυχε. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά αργότερα."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:413
msgid "DigitalOcean Spaces"
msgstr "DigitalOcean Spaces"

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1145
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1309
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2651
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2664
msgid "running time: "
msgstr "χρόνος εκτέλεσης:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:454
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1564
#: includes/class-wpvivid-importer.php:194
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:7
msgid "Schedule Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις προγραμματισμού"

#: includes/class-wpvivid.php:4707
msgid "Choose at least one type of junk files for deleting."
msgstr "Επιλέξτε τουλάχιστον ενός τύπου των άχρηστων αρχείων για διαγραφή."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1546
msgid "The importing file info"
msgstr "Πληροφορίες εισαγώμενου αρχείου"

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:126
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:133
#: includes/class-wpvivid.php:573 includes/class-wpvivid.php:582
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:89
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:97
msgid "Choose at least one storage location for backups."
msgstr "Επιλέξτε τουλάχιστον μια τοποθεσία αποθήκευσης για αντίγραφα ασφαλείας."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:202
msgid "Create a Manual Backup"
msgstr "Δημιουργία χειροκίνητων αντιγράφων ασφαλείας"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:197
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:95
msgid "How-to"
msgstr "Πως-θα"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:125 admin/class-wpvivid-admin.php:139
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1055
msgid "Backup & Restore"
msgstr "Αντιγράφα ασφαλείας & Επαναφορά"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:611
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1713
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1726
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1737
msgid "Restore completed successfully."
msgstr "Η επαναφορά ολοκληρώθηκε επιτυχώς."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1360
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:88
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:551
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:588
#: includes/class-wpvivid.php:2659 includes/class-wpvivid.php:6266
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:57
msgid "Download"
msgstr "Μεταφόρτωση"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1364
msgid "Website Info Key"
msgstr "Κλειδί πληροφοριών ιστότοπου"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1092
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:529
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2387
#: includes/class-wpvivid.php:6256
msgid "Log"
msgstr "Καταγραφή"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1287
msgid "Logs"
msgstr "Καταγραφές"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:880
msgid "The %s extensions are not detected. Please install the extensions first."
msgstr "Οι %s επεκτάσεις δεν εντοπίστηκαν. Παρακαλούμε εγκαταστήστε τις επεκτάσεις πρώτα."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1079
msgid "Debug"
msgstr "Αποσφαλμάτωση"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1365
msgid "Website Info Value"
msgstr "Τιμή πληροφοριών ιστότοπου"

#: includes/class-wpvivid.php:4046 includes/class-wpvivid.php:4072
msgid "The last backup message not found."
msgstr "Το τελευαίο μήνυμα αντιγράφου ασφαλείας δεν βρέθηκε."

#: includes/class-wpvivid.php:3926
msgid "The restore file not found. Please verify the file exists."
msgstr "Το αρχείο επαναφοράς δεν βρέθηκε. Παρακαλούμε επαληθεύστε οτι το αρχείο υπάρχει."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:795
msgid "Comment the export: "
msgstr "Σχολιάστε την εξαγωγή:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:777
msgid "Search for %s according to the above rules."
msgstr "Αναζήτηση για %s σύμφωνα με τους παραπάνω κανόνες."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1117
msgid "Empty post id"
msgstr "Κενό id άρθρου"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:145
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:269
msgid "Storage class: Standard (infrequent access)."
msgstr "Κλάση Αποθήκευσης: Στάνταρτ (σπάνια πρόσβαση)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:214
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:430
msgid "Enter Your Microsoft OneDrive Information"
msgstr "Εισάγετε τις πληροφορίες σας για Microsoft OneDrive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:48
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:163
msgid "Enter Your SFTP Account"
msgstr "Εισάγετε τον λογαριασμό σας SFTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:116
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:231
msgid "Absolute path must exist(e.g. /var)"
msgstr "Η απόλυτη διαδρομή πρέπει να υπάρχε(πχ /var)"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1558
msgid "Overwrite existing pages"
msgstr "Αντικατάσταση υπαρχουσών σελίδων"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:235
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:189
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:143
#: includes/class-wpvivid.php:593 includes/class-wpvivid.php:5487
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:108
msgid "There is no default remote storage configured. Please set it up first."
msgstr "Δεν υπάρχει ρύθμιση προεπιλεγμένου απομακρυσμένου χώρου αποθήκευσης. Παρακαλούμε ρυθμίστε το πρώτα."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1147
msgid "3. Once done, the backup appears in backups list. Then, restore the backup."
msgstr "3. Μόλις ολοκληρωθεί. το αντίγραφο ασφαλείας θα εμφανιστεί στην λίστα αντιγράφων ασφαλείας. Τότε, επαναφέρετε το αντίγραφο ασφαλείας."

#: includes/class-wpvivid-mail-report.php:1103 includes/class-wpvivid.php:5616
msgid "Unable to send email. Please check the configuration of email server."
msgstr "Αδύνατη η αποστολή email. Παρακαλούμε ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή email."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225
msgid "Enter your Amazon S3 access key."
msgstr "Εισάγετε το κλειδί πρόσβασης Amazon S3."

#: includes/class-wpvivid.php:3044
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:864
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:1141
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:1380
msgid "You have successfully added a remote storage."
msgstr "Προσθέσατε επιτυχώς έναν απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης."

#: includes/class-wpvivid.php:2941
msgid "Unable to delete the locked backup. Please unlock it first and try again."
msgstr "Αδύνατη η διαγραφή του κλειδωμένου αντιγράφου ασφαλείας. Παρακαλούμε ξεκλειδώστε το πρώτα και προσπαθήστε ξανά."

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:285
msgid "Missed schedule"
msgstr "Εκπρόθεσμο"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1143
msgid "1. Download a backup in backups list to your computer."
msgstr "1. Κατέβασμα αντιγράφου ασφαλείας της λίστας αντιγράφων στον υπολογιστή σας."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1142
msgid "How to migrate Wordpress site manually to a new domain(site) with WPvivid backup plugin?"
msgstr "Πως να μεταφέρετε έναν WordPress ιστότοπο χειροκίνητα σε ένα νέο τομέα(ιστότοπο) με το πρόσθετο WPvivid backup;"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:49
msgid "Auto-Migration"
msgstr "Αυτόματη μεταφορά"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:440
msgid "Tips: For security reason, please choose an appropriate expiration time for the key."
msgstr "Συμβουλή: Για λόγους ασφαλείας, παρακαλούμε επιλέξτε την κατάλληλη ώρα λήξης για το κλειδί."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:459
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:574
msgid "Enter your DigitalOcean Spaces secret key"
msgstr "Εισάγετε το μυστικό κλειδί σας του DigitalOcean Spaces"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:511
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:724
msgid "Enter a unique alias: e.g. Dropbox-001"
msgstr "Εισάγετε ένα μοναδικό ψευδώνυμο: πχ Dropbox-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:504
msgid "Enter Your Dropbox Information"
msgstr "Εισάγετε τα στοιχεία σας Dropbox"

#: includes/class-wpvivid.php:4952
msgid "Choose one storage from the list to be the default storage."
msgstr "Επιλέξτε έναν αποθηκευτικό χώρο από την λίστα ως προεπιλεγμένη αποθήκευση."

#: includes/class-wpvivid.php:5461 includes/class-wpvivid.php:5465
msgid "The pdo_mysql extension is not detected. Please install the extension first or choose wpdb option for Database connection method."
msgstr "Η επέκταση pdo_mysql δεν εντοπίστηκε. Παρακαλούμε εγκαταστήστε την επέκταση πρώτα και μετά επιλέξτε την επιλογή wpdb για μέθοδο σύνδεσης με την βάση δεδομένων."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1298
msgid "The backups will be uploaded to %s directory."
msgstr "Τα αντίγραφα ασφαλείας θα μεταφορτωθούν στον κατάλογο %s."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1228
msgid "Transfer succeeded. Please scan the backup list on the destination site to display the backup, then restore the backup."
msgstr "Η μεταφορά πέτυχε. Παρακαλούμε σκανάρετε την λίστα αντιγράφων ασφαλείας στον ιστότοπο προορισμού για να εμφανίσει το αντίγραφο ασφαλείας, μετά επαναφέρετε το αντίγραφο ασφαλείας."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1036
msgid "Choose the content you want to transfer"
msgstr "Επιλέξτε το περιεχόμενο που θέλετε να μεταφέρετε"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:237
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:454
msgid "Enter a unique alias: e.g. Google Drive-001"
msgstr "Εισάγετε ένα μοναδικό ψευδώνυμο: πχ Google Drive-001"

#: includes/class-wpvivid.php:6409
msgid "Save backups on localhost (web server)"
msgstr "Αποθήκευση αντιγράφων ασφαλείας τοπικά (διακομιστής)"

#: includes/class-wpvivid.php:5586
msgid "The selected file is not the setting file for WPvivid. Please upload the right file."
msgstr "Το επιλεγμένο αρχείο δεν είναι αρχείο ρύθμισης για το WPVivid. Παρακαλούμε ανεβάστε το σωστό αρχείο."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1305
msgid "Ready to export. Progress: 0%, running time: 0second."
msgstr "Έτοιμο για εξαγωγή. Πρόοδος: 0%, χρόνος εκτέλεσης: 0 δευτερόλεπτα."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:734
msgid "Export %s published before this date."
msgstr "Εξαγωγή %s δημοσιευμένων πρίν από αυτή την ημερομηνία."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:159
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:283
msgid "Server-side encryption."
msgstr "Κρυπτογράφηση Server-side"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:230
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:447
msgid "Enter Your Google Drive Information"
msgstr "Εισάγετε τα στοιχεία Google Drive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:173
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:153
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:517
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:143
msgid "Test and Add"
msgstr "Δοκιμή και Προσθήκη"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2931
msgid "Server Time: "
msgstr "Ώρα διακομιστή:"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:88
msgid "Count"
msgstr "Πλήθος"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2371
msgid "Database Size:"
msgstr "Μέγεθος βάσης δεδομένων:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:201
msgid "WPvivid Backup Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις WPvivid Backup"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:285
msgid "Warning: The alias already exists in storage list."
msgstr "Προσοχή: Το ψευδώνυμο ήδη υπάρχει στην λίστα αποθηκεύσεων."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1479
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:54
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:359
msgid "Log Type"
msgstr "Τύπος καταγραφής"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1621
msgid "2. Set backup schedules for all child sites"
msgstr "2. Καθορίστε προγραμματισμένα αντίγραφα ασφαλείας όλους τους θυγατρικούς ιστότοπους"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1113
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1318
msgid "There are two ways available to send us the debug information. The first one is recommended."
msgstr "Υπάρχουν δύο διαθέσιμοι τρόποι να στείλετε πληροφορίες απασφαλμάτωσης. Η πρώτη είναι η προτεινόμενη."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:886
msgid "Class PclZip is not detected. Please update or reinstall your WordPress."
msgstr "Το Class PclZIP δεν εντοπίστηκε. Παρακαλούμε ενημερώστε ή επαναγκαταστήστε το WordPress σας."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:308
msgid "Web-server disk space in use by WPvivid"
msgstr "Διαθέσιμος χώρος διακομιστή που χρησιμοποιήται από το WPvivid"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:261
msgid "Pro feature: Add another email address to get report"
msgstr "Pro δυνατότητα: Προσθήκη και άλλου email για λήψη αναφοράς"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:253
msgid "Always send an email notification when a backup is complete"
msgstr "Αποστολή πάντοτε email ειδοποίήσης όταν ένα αντίγραφο ασφαλείας ολοκληρώνεται."

#: includes/class-wpvivid.php:4781
msgid "The selected junk files have been deleted."
msgstr "Τα επιλεγμένα άχρηστα αρχεία διαγράφηκαν."

#: includes/class-wpvivid.php:4266
msgid "Getting backup directory failed. Please try again later."
msgstr "Η λήψη του καταλόγου αντιγράφου ασφαλείας απέτυχε. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά αργότερα."

#: includes/class-wpvivid.php:4172
msgid "%d backup tasks have been completed. Please switch to <a href=\"#\" onclick=\"wpvivid_click_switch_page('wrap', 'wpvivid_tab_log', true);\">Log</a> page to check the details."
msgstr "%d εργασίες αντιγράφων ασφαλείας ολοκληρώθηκαν. Παρακαλούμε αλλάξτε στη <a href=\"#\" onclick=\"wpvivid_click_switch_page('wrap', 'wpvivid_tab_log', true);\">σελίιδα καταγραφής</a> για να δείτε τις λεπτομέρειες."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1135
msgid "2. Please migrate website with the manual way when using <strong>Local by Flywheel</strong> environment."
msgstr "2. Παρακαλούμε μεταφέρετε τον ιστότοπο με τον χειροκίνητο τρόπο όταν χρησιμοποιείτε το περιβάλλον <strong>Local by Flywheel</strong> ."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:291
msgid "2. Generate a key by clicking Generate button and copy it."
msgstr "Δημιουργήστε ένα κλειδί πατώντας το κουμπί Δημιουργία και αντιγράψτε το."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1124
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1160
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:157
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:708 includes/class-wpvivid.php:645
#: includes/class-wpvivid.php:966 includes/class-wpvivid.php:1193
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:123
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1552
msgid "A task is already running. Please wait until the running task is complete, and try again."
msgstr "Μια εργασία ήδη εκτελείται. Παρακαλούμε περιμένετε μέχρι η εκτελούμενη εργασία ολοκληρωθεί, και προσπαθήστε ξανά."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:333
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:225
#: includes/class-wpvivid.php:723 includes/class-wpvivid.php:747
#: includes/class-wpvivid.php:836 includes/class-wpvivid.php:5973
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:916
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1163
msgid "Reading the log failed. Please try again."
msgstr "Αποτυχία ανάγνωστης καταγραφής. Προσπαθήστε ξανά."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:454
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:569
msgid "DigitalOcean Spaces secret key"
msgstr "Μυστικό κλειδί DigitalOcean Spaces"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:466
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:581
msgid "Space Name(e.g. test)"
msgstr "Space Name(π.χ. test)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:198
msgid "You have authenticated the Google Drive account as your remote storage."
msgstr "Έχετε πιστοποιήσει τον λογαριασμό Google Drive ως τον απομακρυσμένο σας χώρο αποθήκευσης."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:100
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:215
msgid "FTP password"
msgstr "Συνθηματικό FTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:105
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:220
msgid "Enter the FTP server password."
msgstr "Εισάγετε το συνθηματικό FTP διακομιστή."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:69
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:196
msgid "Enter the FTP server."
msgstr "Εισάγετε τον διακομιστή FTP."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:64
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:191
msgid "FTP server (server's port 21)"
msgstr "Διακομιστής FTP (θύρα σέρβερ 21)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:52
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:179
msgid "Enter an unique alias: e.g. FTP-001"
msgstr "Εισάγετε ένα μοναδικό ψευδώνυμο: πχ FTP-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:302
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:741
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:259
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:471
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:454
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:623
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:249
msgid "Click the button to save the changes."
msgstr "Πατήστε το κουμπί για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2927
msgid "Backup Schedule"
msgstr "Πρόγραμμα Αντιγράφων Ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2929
msgid "Schedule Status: "
msgstr "Κατάσταση προγράμματος:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2482
msgid "Local Storage Directory:"
msgstr "Τοπικός κατάλογος αποθήκευσης:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1295
msgid "Retrieve the backup to localhost"
msgstr "Ανάκτηση αντιγράφου ασφαλείας από localhost"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:640
msgid "Exclude the files which are larger than"
msgstr "Εξάιρεεση των αρχείων τα οποία είναι μεγαλύτερα από"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:601
msgid "Database access method."
msgstr "Μέθοδος πρόσβασης βάσης δεδομένων."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:606
msgid "WPDB option has a better compatibility, but the speed of backup and restore is slower."
msgstr "Η επιλογή WPDB έχει καλύτερη συμβατότητα, αλλά η ταχύτητα δημιουργίας και επαναφοράς αντιγράφων ασφαλείας είναι μεγαλύτερη."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:799
msgid "Only letters (except for wpvivid) and numbers are allowed."
msgstr "Μόνο γράμματα (εκτός από wpvivid) και αριθμοί επιτρέπονται."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225
msgid "How to get an AmazonS3 access key."
msgstr "Πως να αποκτήσετε ένα AmazonS3 κλειδί πρόσβασης."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:400
msgid "Authenticate with Microsoft OneDrive"
msgstr "Πιστοποίηση με Microsoft OneDrive"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1681
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1782
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Λυπούμαστε, αυτός ο τύπος αρχείου δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:473
msgid "You have authenticated the Dropbox account as your remote storage."
msgstr "Έχετε πιστοποιήσει τον λογαριασμό Dropbox ως τον απομακρυσμένο σας χώρο αποθήκευσης."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1493
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:373
msgid " < Pre page "
msgstr " < Προηγούμενη σελίδα"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:396
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:131
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1158
msgid "WordPress Files (Exclude Database)"
msgstr "Αρχεία WordPress (Εξαίρεση βάσης δεδομένων)"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:204
msgid "Migrate WordPress"
msgstr "Μεταφορά WordPress"

#: includes/class-wpvivid.php:3124
msgid "Failed to get the remote storage information. Please try again later."
msgstr "Αποτυχία λήψης πληροφοριών απομακρυσμένης αποθήκευσης. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά αργότερα."

#: includes/class-wpvivid.php:3096
msgid "Failed to delete the remote storage, can not retrieve the storage infomation. Please try again."
msgstr "Αποτυχία διαγραφής απομακρυσμένης αποθήκευσης, δεν ήταν δυνατή η λήψη πληροφοριών αποθήκευσης. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1542
msgid "Scan Uploaded Exports"
msgstr "Έλεγχος μεαφορτωμένων εξαγωγών"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1532
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1785
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:2083
msgid "Delete Exported Files In Folder"
msgstr "Διαγραφή εξαγμένων αρχείων στον φάκελο"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:56
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:171
msgid "Enter a unique alias: e.g. SFTP-001"
msgstr "Εισάγετε ένα μοναδικό ψευδώνυμο: πχ SFTP-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:187
msgid "The simplexml extension is not detected. Please install the extension first."
msgstr "Η επέκταση simplexml δεν εντοπίστηκε. Παρακαλούμε εγκαταστήστε την πρώτα."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:178
msgid "Click the button to connect to Amazon S3 storage and add it to the storage list below."
msgstr "Πατήστε στο κουμπί σύνδεση με το Amazon S3  αποθηκευτικό χώρο και προσθέστε το στην λίστα αποθήκευσης παρακάτω."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:93
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:208
msgid "Enter your FTP server user name."
msgstr "Εισάγετε το όνομα χρήστη του διακομιστή FTP."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:81
msgid "Pro feature: Change the FTP default port number"
msgstr "Pro δυνατότητα: Αλλαγή του προεπιλεγμένου αριθμού θύρας FTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:528
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:254
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:238
msgid "All backups will be uploaded to this directory."
msgstr "Ολα τα αντίγραφα ασφαλείας θα μεταφορτωθούν στον κατάλογο."

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1729
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "Η λήψη συνημμένων δεν είναι ενεργοποιημένη"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2513
msgid "Save Backups to Local"
msgstr "Τοπική αποθήκευση αντιγράφων ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2517
msgid "Send Backup to Remote Storage:"
msgstr "Αποστολή αντιγράφου ασφαλείας στην απομακρυσμένη αποθήκευση:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:168
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1505
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:76
msgid "ChangeLog"
msgstr "Καταγραφή αλλαγών"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:187
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:88
msgid "Read <a href=\"https://docs.wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-plugin.html\" target=\"_blank\">Troubleshooting page</a> for faster solutions."
msgstr "Διαβάστε <a href=\"https://docs.wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-plugin.html\" target=\"_blank\">την σελίδα αντιμετώπισης προβλημάτων</a> για πιο γρήγορες λύσεις."

#. Description of the plugin
msgid "Clone or copy WP sites then move or migrate them to new host (new domain), schedule backups, transfer backups to leading remote storage. All in one."
msgstr "Κλωνοποιήστε ή αντιγράψτε WP ιστότοπους ύστερα μετακινήστε ή μεταφέρετε τους στον νέο διακομιστή (νέο domain), προγραμματίστε αντίγραφα ασφαλείας, μεταφέρετε αντίγραφα ασφαλείας σε μια κύρια απομακρυσμένη αποθήκευση. Όλα σε ένα."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:284
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:302
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:310
msgid "Warning: An alias for remote storage is required."
msgstr "Προειδοποιήση: Ένα ψευδώνυμο για την απομακρυσμένη αποθήκευση απαιτείται."

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:95
msgid "+ Add another schedule"
msgstr "+ Προσθήκη και άλλου προγραμματισμένου"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:405
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:142
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:113
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένo"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:114
msgid "Show WPvivid backup plugin on top admin bar"
msgstr "Προβολή WPvivid προσθέτου αντιγράφων ασφαλείας επάνω στην μπάρα διαχείρισης"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:15
msgid "Enable backup schedule"
msgstr "Ενεργοποίηση προγραμματισμού αντιγράφων ασφαλείας"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1663
msgid "Ultimate"
msgstr "Ultimate"

#: includes/class-wpvivid.php:1559 includes/class-wpvivid.php:1581
#: includes/class-wpvivid.php:1607 includes/class-wpvivid.php:1732
#: includes/class-wpvivid.php:1852
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:852
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1220
msgid "Too many resumption attempts."
msgstr "Πάρα πολλές προσπάθειες επανάληψης."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:790
msgid "Comment the export (optional)"
msgstr "Σχολιάστε την εξαγωγή (προαιρετικό)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:442
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:557
msgid "DigitalOcean Spaces access key"
msgstr "Κλειδί πρόσβασης DigitalOcean Spaces"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:112
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:227
msgid "Absolute path must exist(e.g. /home/username)"
msgstr "Η απόλυτη διαδρομή θα πρέπει να υπάρχει (πχ /home/username)"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:35
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:336
msgid "Remote Storage Alias"
msgstr "Ψευδώνυμο Απομακρυσμένης Αποθήκευσης"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:498
msgid "About backup download"
msgstr "Για το κατέβασμα του αντιγράφου ασφαλείας"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:692
msgid "Export %s of all authors or a specific author."
msgstr "Εξαγωγή των %s όλων των συντακτών ή ενός συγκεκριμένου συντάκτη."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:148
msgid "Click the button to connect to SFTP server and add it to the storage list below."
msgstr "Πατήστε στο κουμπί για σύνδεση με τον διακομιστή SFTP και προσθέστε το στην λίστα αποθήκευσης παρακάτω."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:422
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:537
msgid "Enter Your DigitalOcean Spaces Account"
msgstr "Εισάγετε τον λογαριασμός σας DigitalOcean Spaces"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:430
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:545
msgid "Enter a unique alias: e.g. DOS-001"
msgstr "Εισάγετε ένα μοναδικό ψευδώνυμο: πχ DOS-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:447
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:562
msgid "Enter your DigitalOcean Spaces access key"
msgstr "Εισάγετε το κλειδί πρόσβασης σας στο DigitalOcean Spaces"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:75
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:213
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:516
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:729
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:57
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:184
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:242
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:459
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:226
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:442
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:435
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:550
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:61
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:176
msgid "A name to help you identify the storage if you have multiple remote storage connected."
msgstr "Ένα όνομα για να σας βοηθά να αναγνωρίζετε τον αποθηκευτικό χώρο αν έχετε πολλαπλούς απομακρυσμένους αποθηκευτικούς χώρους συνδεδεμένους."

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1883
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "Οι λεπτομέρεις εμφανίζονται παρακάτω. Το εργαλείο εισαγωγής θα προσπαθήσει ξανά με διαφορετική διαδικασία..."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237
msgid "Enter your Amazon S3 secret key."
msgstr "Εισάγετε το μυστικό κλειδί Amazon S3."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:62
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:200
msgid "Enter Your Amazon S3 Account"
msgstr "Εισάγετε τον λογαριασμό σας Amazon S3"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2530
msgid "Backup Now"
msgstr "Αντίγραφο Ασφαλείας Τώρα"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2484
msgid "rename directory"
msgstr "αλλαγή ονόματος καταλόγου"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2477
msgid "Back Up Manually"
msgstr "Χειροκίνητο αντίγραφο ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2535
msgid "This backup can only be deleted manually"
msgstr "Το αντίγραφο ασφαλεία μπορεί να διαγραφεί μόνο χειροκίνητα"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:14
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:320
msgid "Storage Edit"
msgstr "Τροποποίηση αποθηκευτικού χώρου"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:392
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:126
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1154
msgid "Database + Files (WordPress Files)"
msgstr "Βάση δεδομένων + Αρχεία (Αρχεία WordPresss)"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1661
msgid "Freelancer"
msgstr "Eλεύθερος επαγγελματίας"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1341
msgid "My web hosting provider is:"
msgstr "Ο πάροχος του διακομιστή μου είναι:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1323
msgid "WPvivid support email:"
msgstr "WPvivid υποστήριξη email:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:190
msgid "Adjust <a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-backup-free-advanced-settings.html\" target=\"_blank\">Advanced Settings</a> for higher task success rate."
msgstr "Προσαρμόστε τις <a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-backup-free-advanced-settings.html\" target=\"_blank\">Προχωρημένες Ρυθμίσεις</a> για μεγαλύτερο αριθμό επιτυχημένων ενεργειών."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:645
msgid "PHP script execution timeout for backup"
msgstr "Όριο χρόνου εκτέλεσης κώδικα PHP για αντίγραφο ασφαλείας"

#: includes/class-wpvivid.php:1740 includes/class-wpvivid.php:1860
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:861
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1228
msgid "Task timed out."
msgstr "Όριο χρόνου εργασίας."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:713
msgid "Export %s published after this date."
msgstr "Εξαγωγή %s δημοσιευμένων μετά από αυτή την ημερομηνία."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:139
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:240
msgid "Uncheck this to enable FTP active mode."
msgstr "Αποεπιλέξτε αυτό για να ενεργοποιήσετε την ενεργή κατάσταση FTP."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:605
msgid "Cheers! WPvivid Backup plugin has restored successfully your website. If you found WPvivid Backup plugin helpful, a 5-star rating would be highly appreciated, which motivates us to keep providing new features."
msgstr "Ζήτω! Το πρόσθετο WPvivid Backup έχει επαναφέρει με επιτυχία τον ιστότοπό σας. Εάν βρήκατε χρήσιμη το πρόσθετο WPvivid Backup, θα εκτιμούσαμε ιδιαίτερα μια βαθμολογία 5 αστέρων, γεγονός που μας παρακινεί να συνεχίσουμε να παρέχουμε νέες δυνατότητες."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:877
msgid "The %s extension is not detected. Please install the extension first."
msgstr "Η %s επεκτάση δεν εντοπίστηκε. Παρακαλούμε εγκαταστήστε την επεκτάση πρώτα."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:661
msgid "Export %s of all categories or a specific category."
msgstr "Εξαγωγή των %s όλων των κατηγοριών ή ενός συγκεκριμένης κατηγορίας."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:125
msgid "Try to select fewer items when you are facing a shortage of server resources (typically presented as a timeout error)."
msgstr "Προσπαθήστε να επιλέξετε λιγότερα στοιχεία όταν αντιμετωπίζετε έλειψη πόρων διακομιστή (συνηθίζεται να εμφανίζεται ως σφάλμα ορίου χρόνου)."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1145
msgid "2.1 Upload the backup to the upload section of WPvivid backup plugin in destination site."
msgstr "2.1 Μεταφορτώστε το αντίγραφο ασφαλείας στην περιοχή μεταφορτώσεων του προσθέτου WPvivid στον ιστότοπο προορισμού."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:119
msgid "Export posts or pages with images in bulk."
msgstr "Εξαγωγή άρθρων και σελίδων με όλες τις φωτογραφίες"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:124
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, terms and images (original images, featured images and thumbnails)."
msgstr "Αυτό θα περιλαμβάνει όλα τα άρθρα, σελίδες, σχόλια, όρους και φωτογραφίες(αρχικές φωτογραφίες, χαρακτηριστικές φωτογραφίες και μικρογραφίες)."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:271
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:342
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:395
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:204
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:234
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:263
#: includes/class-wpvivid.php:706 includes/class-wpvivid.php:765
#: includes/class-wpvivid.php:820 includes/class-wpvivid.php:5957
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:900
msgid "Unable to open the log file."
msgstr "Αδύνατο το άνοιγαμα του αρχείου καταγραφής."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:182
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:753
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:60
#: includes/class-wpvivid.php:636
msgid "Error occurred while parsing the request data. Please try to run backup again."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την λήψη των ζητούμενων δεδομένων. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά να τρέξετε το αντίγραφο ασφαλειας."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:182
msgid "You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage."
msgstr "Έχετε πιστοποιήσει τον λογαριασμό Microsoft OneDrive ως τον απομακρυσμένο σας χώρο αποθήκευσης."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:224
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:406
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Google Drive authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "Παρακαλούμε διαβάστε <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">αυτή την πολιτική απορρήτου</a> για την χρήση πιστοτποίησης της εφαρμογής Google Drive (κανένα αντίγραφο ασφαλείας δεν θα σταλεί σε εμάς)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:108
msgid "Authentication failed, the format of the client_secrets.json file is incorrect. Please delete and re-install the plugin to recreate the file."
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε, η μορφή του αρχείου client_secrets.json είναι εσφαλμένα. Παρακαλούμε διαγράψτε και επεναγκαταστήστε το προσθετο ώστε να επαναδημιουργηθεί το αρχείο."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1144
msgid "2. Upload the backup to destination site. There are two ways available to use:"
msgstr "2. Μεταφορτώστε το αντίγραφο ασφαλείας στον ιστότοπο προορισμού. Υπάρχουν δύο διαθέσιμοι τρόποι να χρησιμοποιήσετε:"

#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:156
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:184
#: includes/class-wpvivid.php:688 includes/class-wpvivid.php:802
msgid "Retrieving the backup information failed while showing log. Please try again later."
msgstr "Η ανάκτηση πληροφοριών του αντιγράφου ασφαλείας απέτυχε κατά την προβολή του αρχείου καταγραφής. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά αργότερα."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:165
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:289
msgid "Check the option to use Amazon S3 server-side encryption to protect data."
msgstr "Ελέγξτε την επιλογή της χρήσης της κρυπτογράφησης server-side του Amazon S3 για την προστασία δεδομένων."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:221
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:437
msgid "Enter a unique alias: e.g. OneDrive-001"
msgstr "Εισάγετε ένα μοναδικό ψευδώνυμο: πχ OneDrive-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:111
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:249
msgid "Enter an existed Bucket to create a custom backup storage directory."
msgstr "Εισάγετε έναν υπάρχων κουβά για την δημιουργία προσαρμοσμένου καταλόγου αντιγράφου ασφαλείας."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:292
msgid "3. Go back to this page and paste the key in key box below. Lastly, click Save button."
msgstr "3. Επιστρέψτε σε αυτή τη σελίδα και επικολλήστε το κλειδί στο πλαίσιο κλειδιού παρακάτω. Τέλος, κάντε κλικ στο κουμπί Αποθήκευση."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1026
msgid "The feature can help you transfer a Wordpress site to a new domain(site). It would be a convenient way to migrate your WP site from dev environment to live server or from old server to the new."
msgstr "Η δυνατότητα μπορεί να σας βοηθήσει να μεταφέρετε έναν ιστότοπο WordPress σε έναν νέο τομέα(ιστοτόπο). Θα ήταν ένας βολικός τρόπος για να μεταφέρετε τον ιστότοπό σας WP από περιβάλλον ανάπτυξης σε ενεργό διακομιστή ή από παλιό διακομιστή στον νέο."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:123
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:261
msgid "Customize the directory where you want to store backups within the Bucket."
msgstr "Προσαρμόστε τον κατάλογο όπου θέλετε να αποθηκεύσετε αντίγραφα ασφαλείας εντός του κουβά."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:495
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:610
msgid "Enter the DigitalOcean Endpoint for the storage"
msgstr "Εισάγετε το Endpoint DigitalOcean για την αποθήκευση"

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1164
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1181
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:56
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2670
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2690
msgid "The backup will be canceled after backing up the current chunk ends."
msgstr "Το αντίγραφο ασφαλείας θα ακυρωθεί μετά τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του τρέχοντος τμήματος."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:540
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:266
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:250
msgid "Pro feature: Create a directory for storing the backups of the site"
msgstr "Pro δυνατότητα: Δημιουργήστε έναν κατάλογο για την αποθήκευση των αντιγράφων ασφαλείας του ιστότοπου"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:288
msgid "Step Two: Choose an option to complete restore, if any"
msgstr "Βήμα δεύτερο: Ορίστε μια επιλογή για την ολοκλήρωση της επαναφοράς, εάν υπάρχει"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1290
msgid "Please do not close the page or switch to other pages when a restore task is running, as it could trigger some unexpected errors."
msgstr "Μην κλείνετε τη σελίδα και μην μεταβείτε σε άλλες σελίδες όταν εκτελείται μια εργασία επαναφοράς, καθώς θα μπορούσε να προκαλέσει ορισμένα απροσδόκητα σφάλματα."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1296
msgid "The backup is stored on the remote storage, click on the button to download it to localhost."
msgstr "Το αντίγραφο ασφαλείας αποθηκεύεται στον απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης, κάντε κλικ στο κουμπί για να το κατεβάσετε στο localhost."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2908
msgid "The settings are only for manual backup, which won't affect schedule settings."
msgstr "Οι ρυθμίσεις αφορούν μόνο τη μη αυτόματη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας, κάτι που δεν θα επηρεάσει τις ρυθμίσεις προγραμματισμένων εργασιών."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:158
msgid "Click the button to connect to FTP server and add it to the storage list below."
msgstr "Κάντε κλικ στο κουμπί για να συνδεθείτε με τον διακομιστή FTP και να τον προσθέσετε στη λίστα αποθήκευσης παρακάτω."

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:649
msgid "Tips: Click the button below to scan all uploaded or received backups in directory"
msgstr "Συμβουλές: Κάντε κλικ στο κουμπί παρακάτω για να σαρώσετε όλα τα αντίγραφα ασφαλείας που έχουν μεταφορτωθεί ή ληφθεί στον κατάλογο"

#: admin/partials/wpvivid-admin-display.php:63
msgid "Warning: There is no default remote storage available for the scheduled backups, please set up it first."
msgstr "Προειδοποίηση: Δεν υπάρχει προεπιλεγμένος απομακρυσμένος χώρος αποθήκευσης για τα προγραμματισμένα αντίγραφα ασφαλείας, ρυθμίστε τον πρώτα."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1134
msgid "1. In order to successfully complete the migration, you'd better deactivate <a href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">301 redirect plugin</a>, <a href=\"https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">firewall and security plugin</a>, and <a href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">caching plugin</a> (if they exist) before transferring website."
msgstr "1. Για να ολοκληρώσετε επιτυχώς τη μετεγκατάσταση, καλύτερα να απενεργοποιήσετε το <a href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"> Προσθήκη ανακατεύθυνσης 301</a>, <a href=\"https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">τείχος προστασίας και πρόσθετο ασφαλείας</a> και <a href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"> προσθήκη προσωρινής αποθήκευσης</a> (εάν υπάρχουν) πριν από τη μεταφορά του ιστότοπου."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:104
msgid "Authentication failed, the client_secrets.json file is missing. Please make sure the client_secrets.json file is in wpvivid-backuprestore\\includes\\customclass directory."
msgstr "Ο έλεγχος πιστοποίησης απέτυχε, το αρχείο client_secrets.json λείπει. Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο client_secrets.json βρίσκεται στον κατάλογο wpvivid-backuprestore\\includes\\customclass."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:522
msgid "Click the button to connect to DigitalOcean Spaces storage and add it to the storage list below."
msgstr "Πατήστε στο κουμπί σύνδεση με το DigitalOcean Spaces αποθηκευτικό χώρο και προσθέστε το στην λίστα αποθήκευσης παρακάτω."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:471
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:586
msgid "Enter an existed Space to create a custom backup storage directory."
msgstr "Εισάγετε έναν υπάρχων Space για την δημιουργία προσαρμοσμένου καταλόγου αντιγράφου ασφαλείας."

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:652
msgid "Scan uploaded backup or received backup"
msgstr "Σάρωση αντιγράφων ασφαλείας που έχουν μεταφορτωθεί ή ληφθεί αντίγραφο ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1291
msgid "Restore function will replace the current site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories with the existing equivalents in the selected backup."
msgstr "Η λειτουργία επαναφοράς θα αντικαταστήσει τα θέματα, τις προσθήκες, τις μεταφορτώσεις, τη βάση δεδομένων και/ή άλλους καταλόγους περιεχομένου του τρέχοντος ιστότοπου με τα υπάρχοντα ισοδύναμα στο επιλεγμένο αντίγραφο ασφαλείας."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:450
msgid "Click 'Export' button to save WPvivid settings on your local computer."
msgstr "Κάντε κλικ στο κουμπί 'Εξαγωγή' για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις WPvivid στον τοπικό σας υπολογιστή."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:126
msgid "Keep storing the backups in localhost after uploading to remote storage"
msgstr "Συνεχίστε να αποθηκεύετε τα αντίγραφα ασφαλείας στο localhost μετά τη μεταφόρτωση σε απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:139
msgid "Name your folder, this folder must be writable for creating backup files."
msgstr "Ονομάστε το φάκελό σας, αυτός ο φάκελος πρέπει να είναι εγγράψιμος για τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:146
msgid "Display domain(url) of current site in backup name. (e.g. domain_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)"
msgstr "Εμφάνιση τομέα(url) του τρέχοντος ιστότοπου σε εφεδρικό όνομα. (π.χ. domain_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:229
msgid "In order to use this function, please install a <strong><a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-wordpress.html\" style=\"text-decoration: none;\">WordPress SMTP plugin</a></strong> of your preference and configure your SMTP server first. This is because WordPress uses the PHP Mail function to send its emails by default, which is not supported by many hosts and can cause issues if it is not set properly."
msgstr "Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, εγκαταστήστε ένα <strong><a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-wordpress.html\" style=\"text-decoration: none;\">Πρόσθετο SMTP του WordPress</a></strong> της προτίμησής σας και διαμορφώστε πρώτα τον διακομιστή SMTP σας. Αυτό συμβαίνει επειδή το WordPress χρησιμοποιεί τη λειτουργία PHP Mail για να στέλνει τα email του από προεπιλογή, η οποία δεν υποστηρίζεται από πολλούς κεντρικούς υπολογιστές και μπορεί να προκαλέσει προβλήματα εάν δεν ρυθμιστεί σωστά."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:257
msgid "Only send an email notification when a backup fails"
msgstr "Στείλτε ειδοποίηση μέσω email μόνο όταν αποτύχει ένα αντίγραφο ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1145
msgid "This request will delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?"
msgstr "Αυτό το αίτημα θα διαγράψει το αντίγραφο ασφαλείας που γίνεται λήψη. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε;"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1189
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2739
msgid "This request might delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?"
msgstr "Αυτό το αίτημα μπορεί να διαγράψει το αντίγραφο ασφαλείας που γίνεται λήψη. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε;"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1931
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1936
#: includes/class-wpvivid-importer.php:2161
#: includes/class-wpvivid-importer.php:2357
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Αυτό δεν φαίνεται να είναι αρχείο WXR, λείπει/δεν είναι έγκυρος αριθμός έκδοσης WXR"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:498
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:677
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Dropbox authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "Διαβάστε <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">αυτήν την πολιτική απορρήτου</a> για χρήση της εφαρμογής εξουσιοδότησης Dropbox ( κανένα από τα εφεδρικά δεδομένα σας δεν αποστέλλεται σε εμάς)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:137
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:554
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:131
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:280
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:264
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:509
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:135
msgid "Once checked, all this sites backups sent to a remote storage destination will be uploaded to this storage by default."
msgstr "Μόλις επιλεγεί, όλα τα αντίγραφα ασφαλείας αυτών των τοποθεσιών που αποστέλλονται σε έναν απομακρυσμένο προορισμό αποθήκευσης θα μεταφορτωθούν σε αυτόν τον χώρο αποθήκευσης από προεπιλογή."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:702
msgid "<strong>Retrying </strong>%s<strong> times when encountering a time-out error</strong>"
msgstr "<strong>Επανάληψη </strong>%s<strong> φορές όταν αντιμετωπίζετε σφάλμα χρονικού ορίου</strong>"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:668
msgid "e.g.  if you choose a chunk size of 2MB, a 8MB file will use 4 chunks. Decreasing this value will break the ISP's transmission limit, for example:512KB"
msgstr "π.χ. εάν επιλέξετε ένα μέγεθος κομματιού 2 MB, ένα αρχείο 8 MB θα χρησιμοποιεί 4 κομμάτια. Η μείωση αυτής της τιμής θα σπάσει το όριο μετάδοσης του ISP, για παράδειγμα: 512 KB"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:26
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:327
msgid "Please choose one storage to save your backups (remote storage)"
msgstr "Επιλέξτε έναν αποθηκευτικό χώρο για να αποθηκεύσετε τα αντίγραφα ασφαλείας σας (απομακρυσμένος χώρος αποθήκευσης)"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:501
msgid "->If backups are stored in web server, the plugin will list all relevant files immediately."
msgstr "->Εάν τα αντίγραφα ασφαλείας αποθηκεύονται σε διακομιστή, το πρόσθετο θα εμφανίσει αμέσως όλα τα σχετικά αρχεία."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:500
msgid "->If backups are stored in remote storage, our plugin will retrieve the backup to your web server first. This may take a little time depending on the size of backup files. Please be patient. Then you can download them to your PC."
msgstr "->Εάν τα αντίγραφα ασφαλείας αποθηκεύονται σε απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης, η προσθήκη μας θα ανακτήσει πρώτα το αντίγραφο ασφαλείας στον διακομιστή σας. Αυτό μπορεί να πάρει λίγο χρόνο ανάλογα με το μέγεθος των αρχείων αντιγράφων ασφαλείας. Παρακαλώ να είστε υπομονετικοί. Στη συνέχεια, μπορείτε να τα κατεβάσετε στον υπολογιστή σας."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:643
msgid "Using the option will ignore the file larger than the certain size in MB when backing up, '0' (zero) means unlimited."
msgstr "Η χρήση της επιλογής θα αγνοήσει το αρχείο μεγαλύτερο από το συγκεκριμένο μέγεθος σε MB κατά τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας, το '0' (μηδέν) σημαίνει απεριόριστο."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1537
msgid "Choose an export from your computer to import: "
msgstr "Επιλέξτε μια εξαγωγή από τον υπολογιστή σας για εισαγωγή:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1541
msgid "Or you can use ftp to upload the export to the directory %s. Then click the button below to scan the file to import."
msgstr "Ή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ftp για να ανεβάσετε την εξαγωγή στον κατάλογο %s. Στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί παρακάτω για να σαρώσετε το αρχείο για εισαγωγή."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1562
msgid "With this option checked, Pages/posts already existing will be overwritten with the updated ones in an import."
msgstr "Με επιλεγμένη αυτήν την επιλογή, οι σελίδες/άρθρα που υπάρχουν ήδη θα αντικατασταθούν με τις ενημερωμένες σε μια εισαγωγή."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:648
msgid "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of backup down. If the progress of backup encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger."
msgstr "Το χρονικό όριο δεν είναι το χρονικό όριο PHP του διακομιστή σας. Με την εξάντληση του χρόνου εκτέλεσης, η προσθήκη μας θα τερματίσει τη διαδικασία δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας. Εάν η πρόοδος της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας αντιμετωπίσει ένα χρονικό όριο, αυτό σημαίνει ότι έχετε έναν ιστότοπο μεσαίου ή μεγάλου μεγέθους, προσπαθήστε να κλιμακώσετε την τιμή μεγαλύτερη."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:638
msgid "Some web hosting providers limit large zip files (e.g. 200MB), and therefore splitting your backup into many parts is an ideal way to avoid hitting the limitation if you are running a big website.  Please try to adjust the value if you are encountering backup errors. If you use a value of 0 MB, any backup files won't be split."
msgstr "Ορισμένοι πάροχοι φιλοξενίας ιστότοπων περιορίζουν τα μεγάλα αρχεία zip (π.χ. 200 MB) και, επομένως, ο διαχωρισμός του αντιγράφου ασφαλείας σας σε πολλά μέρη είναι ένας ιδανικός τρόπος για να αποφύγετε τον περιορισμό εάν εκτελείτε έναν μεγάλο ιστότοπο. Προσπαθήστε να προσαρμόσετε την τιμή εάν αντιμετωπίζετε σφάλματα δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας. Εάν χρησιμοποιείτε τιμή 0 MB, τυχόν αρχεία αντιγράφων ασφαλείας δεν θα διαχωριστούν."

#: includes/class-wpvivid.php:2931
msgid "Retrieving the backup(s) information failed while deleting the selected backup(s). Please try again later."
msgstr "Η ανάκτηση των πληροφοριών αντιγράφων ασφαλείας απέτυχε κατά τη διαγραφή των επιλεγμένων αντιγράφων ασφαλείας. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1376
msgid "Task time out."
msgstr "Λήξη χρόνου εργασίας."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1317
msgid "The export task is not responding."
msgstr "Η εργασία εξαγωγής δεν ανταποκρίνεται."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1516
msgid "Import posts or pages with images in bulk."
msgstr "Εισαγάγετε μαζικά άρθρα ή σελίδες με εικόνες."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1522
msgid "To properly display the imported content, please make sure that the importing and exporting sites have the same environment, for example, same theme or pages built with the same page builder."
msgstr "Για να εμφανίσετε σωστά το περιεχόμενο που έχει εισαχθεί, βεβαιωθείτε ότι οι ιστότοποι εισαγωγής και εξαγωγής έχουν το ίδιο περιβάλλον, για παράδειγμα, το ίδιο θέμα ή σελίδες που έχουν δημιουργηθεί με το ίδιο εργαλείο δημιουργίας σελίδων."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:103
msgid "backups retained"
msgstr "αντίγραφα ασφαλείας διατηρούνται"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:103
msgid "Pro feature: Retain more backups"
msgstr "Pro δυνατότητα: Διατηρήστε περισσότερα αντίγραφα ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:120
msgid "Merge all the backup files into single package when a backup completes. This will save great disk spaces, though takes longer time. We recommended you check the option especially on sites with insufficient server resources."
msgstr "Συγχωνεύστε όλα τα αρχεία αντιγράφων ασφαλείας σε ένα μόνο πακέτο όταν ολοκληρωθεί το αντίγραφο ασφαλείας. Αυτό θα εξοικονομήσει μεγάλους χώρους στο δίσκο, αν και χρειάζεται περισσότερος χρόνος. Σας προτείνουμε να ελέγξετε την επιλογή ειδικά σε ιστότοπους με ανεπαρκείς πόρους διακομιστή."

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:32
msgid "Advanced Schedule"
msgstr "Προχωρημένος προγραμματισμός εργασιών"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:20
msgid "Enable Incremental Backup"
msgstr "Ενεργοποιήστε το Incremental Backup"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1635
msgid "5. Set up remote storage for child sites in bulk (for WPvivid Backup Pro only)"
msgstr "5. Ρύθμιση απομακρυσμένης αποθήκευσης για θυγατρικούς ιστότοπους μαζικά (μόνο για το WPvivid Backup Pro)"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1630
msgid "4. Install, claim and update WPvivid Backup Pro for child sites in bulk"
msgstr "4. Εγκαταστήστε, διεκδικήστε και ενημερώστε το WPvivid Backup Pro για θυγατρικούς ιστότοπους μαζικά"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1625
msgid "3. Set WPvivid Backup Free and Pro settings for all child sites"
msgstr "3. Ορίστε τις ρυθμίσεις WPvivid Backup Free και Pro για όλους τους θυγατρικούς ιστότοπους"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1618
msgid "1. Create and download backups for a specific child site"
msgstr "1. Δημιουργήστε και πραγματοποιήστε λήψη αντιγράφων ασφαλείας για έναν συγκεκριμένο θυγατρικό ιστότοπο"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:483
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:598
msgid "Customize the directory where you want to store backups within the Space."
msgstr "Προσαρμόστε τον κατάλογο όπου θέλετε να αποθηκεύσετε αντίγραφα ασφαλείας εντός του Space."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:208
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:390
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Microsoft OneDrive authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "Παρακαλούμε διαβάστε <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">αυτή την πολιτική απορρήτου</a> για την χρήση πιστοτποίησης της εφαρμογής Microsoft OneDrive  (κανένα αντίγραφο ασφαλείας δεν θα σταλεί σε εμάς)."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:287
msgid "Step One: In the backup list, click the 'Restore' button on the backup you want to restore. This will bring up the restore tab"
msgstr "Βήμα πρώτο: Στη λίστα δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας, κάντε κλικ στο κουμπί \"Επαναφορά\" στο αντίγραφο ασφαλείας που θέλετε να επαναφέρετε. Αυτό θα εμφανίσει την καρτέλα επαναφοράς"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1146
msgid "2.2 Upload the backup with FTP client to backup directory %s in destination site, then click <strong>Scan uploaded backup or received backup</strong> button."
msgstr "2.2 Μεταφορτώστε το αντίγραφο ασφαλείας με πρόγραμμα-πελάτη FTP στον κατάλογο αντιγράφων ασφαλείας %s στον ιστότοπο προορισμού και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί <strong>Σάρωση αντιγράφων ασφαλείας μεταφορτωμένου ή ληφθέντος αντιγράφου ασφαλείας</strong>."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:670
msgid "PHP script execution timeout for restore"
msgstr "Όριο χρόνου εκτέλεσης κώδικα PHP για επαναφορά"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1301
msgid "Note: The files you want to upload must be a backup created by WPvivid backup plugin. Make sure that uploading every part of a backup to the directory if the backup is split into many parts"
msgstr "Σημείωση: Τα αρχεία που θέλετε να ανεβάσετε πρέπει να είναι αντίγραφο ασφαλείας που δημιουργήθηκε από την προσθήκη αντιγράφων ασφαλείας WPvivid. Βεβαιωθείτε ότι ανεβάζετε κάθε τμήμα ενός αντιγράφου ασφαλείας στον κατάλογο, εάν το αντίγραφο ασφαλείας χωρίζεται σε πολλά μέρη"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:673
msgid "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of restore down. If the progress of restore encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger."
msgstr "Το χρονικό όριο δεν είναι το χρονικό όριο PHP του διακομιστή σας. Με την εξάντληση του χρόνου εκτέλεσης, η προσθήκη μας θα κλείσει τη διαδικασία επαναφοράς. Εάν η πρόοδος της επαναφοράς αντιμετωπίσει ένα χρονικό όριο, αυτό σημαίνει ότι έχετε έναν ιστότοπο μεσαίου ή μεγάλου μεγέθους, προσπαθήστε να κλιμακώσετε την τιμή μεγαλύτερη."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:612
msgid "It is recommended to choose PDO option if pdo_mysql extension is installed on your server, which lets you backup and restore your site faster."
msgstr "Συνιστάται να επιλέξετε την επιλογή PDO εάν η επέκταση pdo_mysql είναι εγκατεστημένη στον διακομιστή σας, η οποία σας επιτρέπει να δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας και να επαναφέρετε τον ιστότοπό σας πιο γρήγορα."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:507
msgid "How to restore your website from a backup(scheduled, manual, uploaded and received backup)"
msgstr "Πως να επαναφέρετε τον ιστότοπο σας από ένα αντίγραφο ασφαλείας(προγραμματισμένο, χειροκίνητο, μεταφορτωμένο και λαμβανομένο αντίγραφο ασφαλείας)"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1615
msgid "Download WPvivid Backup for MainWP"
msgstr "Κατέβασμα αντιγράφου ασφαλείας WPvivid για MainWP"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1480
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:360
msgid "Log File Name"
msgstr "Όνομα αρχείου καταγραφής "

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1531
msgid "Imported files will be temporarily stored in %s directory"
msgstr "Τα εισηγμένα αρχεία θα αποθηκευθούν προσωρινά στο κατάλογο %s"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:145
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:246
msgid "Uncheck the option to use FTP active mode when transferring files. Make sure the FTP server you are configuring supports the active FTP mode."
msgstr "Αποεπιλέξτε την επιλογή της χρήσης ενεργής λειτουργίας FTP κατά τη μεταφορά αρχείων. Βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής FTP που διαμορφώνετε υποστηρίζει την active λειτουργία FTP."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:431
msgid "In order to allow another site to send a backup to this site, please generate a key below. Once the key is generated, this site is ready to receive a backup from another site. Then, please copy and paste the key in sending site and save it."
msgstr "Για να επιτρέψετε σε άλλον ιστότοπο να στείλει αντίγραφο ασφαλείας σε αυτόν τον ιστότοπο, δημιουργήστε ένα κλειδί παρακάτω. Μόλις δημιουργηθεί το κλειδί, αυτός ο ιστότοπος είναι έτοιμος να λάβει αντίγραφο ασφαλείας από άλλο ιστότοπο. Στη συνέχεια, αντιγράψτε και επικολλήστε το κλειδί στον ιστότοπο αποστολής και αποθηκεύστε το."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:678
msgid "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin in restore process. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this."
msgstr "Προσαρμόστε αυτήν την τιμή ώστε να ισχύει για ένα προσωρινό όριο μνήμης PHP για την προσθήκη αντιγράφων ασφαλείας WPvivid στη διαδικασία επαναφοράς. Ορίσαμε αυτή την τιμή σε 256M από προεπιλογή. Αυξήστε την τιμή εάν αντιμετωπίσετε σφάλμα εξάντλησης μνήμης. Σημείωση: ορισμένοι πάροχοι φιλοξενίας ενδέχεται να μην το υποστηρίζουν."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:653
msgid "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin to run a backup. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this."
msgstr "Προσαρμόστε αυτήν την τιμή ώστε να ισχύει για ένα προσωρινό όριο μνήμης PHP για την προσθήκη αντιγράφων ασφαλείας WPvivid για την εκτέλεση αντιγράφου ασφαλείας. Ορίσαμε αυτή την τιμή σε 256M από προεπιλογή. Αυξήστε την τιμή εάν αντιμετωπίσετε σφάλμα εξάντλησης μνήμης. Σημείωση: ορισμένοι πάροχοι φιλοξενίας ενδέχεται να μην το υποστηρίζουν."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:121
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:236
msgid "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /var/customfolder/"
msgstr "Εισαγάγετε μια απόλυτη διαδρομή και έναν προσαρμοσμένο υποκατάλογο (προαιρετικό) για τη διατήρηση των αντιγράφων ασφαλείας του τρέχοντος ιστότοπου. Για παράδειγμα, /var/customfolder/"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:85
msgid "Highlighted icon illuminates that you have choosed a remote storage to store backups"
msgstr "Το επισημασμένο εικονίδιο υποδεικνύει ότι έχετε επιλέξει έναν απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης για την αποθήκευση αντιγράφων ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:117
msgid "Scheduled job will start at <strong>UTC</strong> time:"
msgstr "Η προγραμματισμένη εργασία θα ξεκινήσει την ώρα <strong>UTC</strong>:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:108
msgid "Calculate the size of files, folder and database before backing up"
msgstr "Υπολογίζει το μέγεθος των αρχείων, του φακέλου και της βάσης δεδομένων πριν δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1136
msgid "This backup is locked, are you sure to remove it? This backup will be deleted permanently from your hosting (localhost) and remote storages."
msgstr "Αυτό το αντίγραφο ασφαλείας είναι κλειδωμένο, είστε βέβαιοι ότι θα το αφαιρέσετε; Αυτό το αντίγραφο ασφαλείας θα διαγραφεί οριστικά από τη φιλοξενία (localhost) και την απομακρυσμένη αποθήκευση."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:755
msgid "As Amazon S3 and DigitalOcean Space have upgraded their connection methods, please delete the previous connections and re-add your Amazon S3/DigitalOcean Space accounts to make sure the connections work."
msgstr "Καθώς το Amazon S3 και το DigitalOcean Space έχουν αναβαθμίσει τις μεθόδους σύνδεσής τους, διαγράψτε τις προηγούμενες συνδέσεις και προσθέστε ξανά τους λογαριασμούς Amazon S3/DigitalOcean Space για να βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις λειτουργούν"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1150
msgid "Error occurred while parsing the request data. Please try to run export task again."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάλυση των δεδομένων αιτήματος. Δοκιμάστε να εκτελέσετε ξανά την εργασία εξαγωγής."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:151
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:275
msgid "Check the option to use Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) storage class for data transfer."
msgstr "Επιλέξτε την επιλογή χρήσης της κλάσης αποθήκευσης Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) για μεταφορά δεδομένων."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:286
msgid "Calculating the size of files, folder and database timed out. If you continue to receive this error, please go to the plugin settings, uncheck 'Calculate the size of files, folder and database before backing up', save changes, then try again."
msgstr "Ο υπολογισμός του μεγέθους των αρχείων, του φακέλου και της βάσης δεδομένων έληξε. Εάν συνεχίσετε να λαμβάνετε αυτό το σφάλμα, μεταβείτε στις ρυθμίσεις της προσθήκης, καταργήστε την επιλογή \"Υπολογισμός του μεγέθους των αρχείων, του φακέλου και της βάσης δεδομένων πριν από τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας\", αποθηκεύστε τις αλλαγές και δοκιμάστε ξανά."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:117
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:232
msgid "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /home/username/customfolder"
msgstr "Εισαγάγετε μια απόλυτη διαδρομή και έναν προσαρμοσμένο υποκατάλογο (προαιρετικό) για τη διατήρηση των αντιγράφων ασφαλείας του τρέχοντος ιστότοπου. Για παράδειγμα, /home/username/customfolder"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:290
msgid "1. Visit Key tab page of WPvivid backup plugin of destination site."
msgstr "1. Επισκεφτείτε τη σελίδα καρτέλας Key της προσθήκης αντιγράφων ασφαλείας WPvivid του ιστότοπου προορισμού."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1612
msgid "If you are a MainWP user, you can set up and control WPvivid Backup Free and Pro for every child site directly from your MainWP dashboard, using our WPvivid Backup for MainWP extension."
msgstr "Εάν είστε χρήστης του MainWP, μπορείτε να ρυθμίσετε και να ελέγξετε το WPvivid Backup Free και Pro για κάθε θυγατρικό ιστότοπο απευθείας από τον πίνακα ελέγχου του MainWP, χρησιμοποιώντας την επέκταση WPvivid Backup for MainWP."

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:118
msgid "Being subjected to mechanisms of PHP, a scheduled backup task for your site will be triggered only when the site receives at least a visit at any page."
msgstr "Εφόσον υπόκεινται σε μηχανισμούς PHP, μια προγραμματισμένη εργασία δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας για τον ιστότοπό σας θα ενεργοποιηθεί μόνο όταν ο ιστότοπος λάβει τουλάχιστον μια επίσκεψη σε οποιαδήποτε σελίδα."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:169
msgid "The action is irreversible! It will remove all backups are out-of-date (including local web server and remote storage) if they exist."
msgstr "Η δράση είναι μη αναστρέψιμη! Θα αφαιρέσει όλα τα αντίγραφα ασφαλείας που δεν είναι ενημερωμένα (συμπεριλαμβανομένου του τοπικού διακομιστή web και του απομακρυσμένου χώρου αποθήκευσης) εάν υπάρχουν."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:590
msgid "Migration is complete and htaccess file is replaced. In order to successfully complete the migration, you'd better reinstall 301 redirect plugin, firewall and security plugin, and caching plugin if they exist."
msgstr "Η μετεγκατάσταση ολοκληρώθηκε και το αρχείο htaccess αντικαταστάθηκε. Για να ολοκληρώσετε επιτυχώς τη μετεγκατάσταση, θα πρέπει να εγκαταστήσετε ξανά την προσθήκη ανακατεύθυνσης 301, την προσθήκη τείχους προστασίας και ασφάλειας και την προσθήκη προσωρινής αποθήκευσης, εάν υπάρχουν."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:455
msgid "Importing the json file can help you set WPvivid's configuration on another wordpress site quickly."
msgstr "Η εισαγωγή του αρχείου json μπορεί να σας βοηθήσει να ρυθμίσετε γρήγορα τη διαμόρφωση του WPvivid σε έναν άλλο ιστότοπο WordPress."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1320
msgid "If you have configured SMTP on your site, enter your email address and click the button below to send us the relevant information (website info and errors logs) when you are encountering errors. This will help us figure out what happened. Once the issue is resolved, we will inform you by your email address."
msgstr "Εάν έχετε ρυθμίσει το SMTP στον ιστότοπό σας, εισαγάγετε τη διεύθυνση email σας και κάντε κλικ στο κουμπί παρακάτω για να μας στείλετε τις σχετικές πληροφορίες (πληροφορίες ιστότοπου και αρχεία καταγραφής σφαλμάτων) όταν αντιμετωπίζετε σφάλματα. Αυτό θα μας βοηθήσει να καταλάβουμε τι συνέβη. Μόλις επιλυθεί το πρόβλημα, θα σας ενημερώσουμε μέσω της διεύθυνσης email σας."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1357
msgid "If you didn’t configure SMTP on your site, click the button below to download the relevant information (website info and error logs) to your PC when you are encountering some errors. Sending the files to us will help us diagnose what happened."
msgstr "Εάν δεν ρυθμίσατε τις παραμέτρους του SMTP στον ιστότοπό σας, κάντε κλικ στο κουμπί παρακάτω για να πραγματοποιήσετε λήψη των σχετικών πληροφοριών (πληροφορίες ιστότοπου και αρχεία καταγραφής σφαλμάτων) στον υπολογιστή σας όταν αντιμετωπίζετε ορισμένα σφάλματα. Η αποστολή των αρχείων σε εμάς θα μας βοηθήσει να διαγνώσουμε τι συνέβη."

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1527
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1565
msgid "Support"
msgstr "Υποστήριξη"