File: /home/maoristu4c3dbd03/public_html/wp-content/languages/plugins/wpvivid-backuprestore-ja.po
# Translation of Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release) in Japanese
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-05-26 01:32:12+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.6\n"
"Language: ja_JP\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release)\n"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1074
msgid ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\" style=\"margin: 10px 0 0 0;\"><p><strong>Warning:</strong> We detected that you use Jet Engine plugin on this site, \n"
" it may have compatibility issues with our plugin, which can result in an inaccuracy of the scan result, \n"
" so we recommend not using this feature yet.\n"
" </p></div>"
msgstr ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\" style=\"margin: 10px 0 0 0;\"><p><strong>警告:</strong> このサイトで Jet Engine プラグインを検出しました。 \n"
" プラグインで互換性の問題が発生し、不正確なスキャン結果が生じる可能性があります。 \n"
" この機能をまだ使用しないことを推奨します。\n"
" </p></div>"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1140
msgid "Are you sure to remove this backup? This backup will be deleted permanently."
msgstr "本当にこのバックアップを削除しますか ? このバックアップは永久に失われます。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1192
msgid "Are you sure to remove the selected backups? These backups will be deleted permanently."
msgstr "本当に選択したバックアップを削除しますか ? これらのバックアップは永久に失われます。"
#: includes/class-wpvivid.php:6413
msgid "Send backups to remote storage (You can choose whether to keep the backup in localhost after it is uploaded to cloud storage in Settings.)"
msgstr "バックアップをリモートストレージに送信 (クラウドストレージにアップロードした後、バックアップをローカルホストに保持するかどうかは、「設定」で選択できます)"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:561
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:287
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:271
msgid "Add Now"
msgstr "今すぐ追加"
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:393
msgid "To add OneDrive, please get Microsoft authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "OneDrive を追加するには、まず Microsoft の認証を取得してください。認証すると、このページにリダイレクトされますので、ストレージ情報を追加して保存してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:409
msgid "To add Google Drive, please get Google authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Google ドライブを追加するには、まず Google の認証を取得してください。認証すると、このページにリダイレクトされますので、ストレージ情報を追加して保存してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:717
msgid "To add Dropbox, please get Dropbox authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Dropbox を追加するには、まず Dropbox の認証を取得してください。認証すると、このページにリダイレクトされますので、ストレージ情報を追加して保存してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:421
msgid "Click to get Google authentication."
msgstr "クリックして Google の認証を取得する。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:405
msgid "Click to get Microsoft authentication."
msgstr "クリックして Microsoft の認証を取得する。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:692
msgid "Click to get Dropbox authentication."
msgstr "クリックして Dropbox の認証を取得する。"
#: includes/class-wpvivid.php:5423 includes/class-wpvivid.php:5428
msgid "The value of 'Delay Between Requests' can't be empty."
msgstr "「リクエスト間の遅延」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5401 includes/class-wpvivid.php:5406
msgid "The value of 'Staging Memory Limit' can't be empty."
msgstr "「ステージングメモリ制限」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5379 includes/class-wpvivid.php:5384
msgid "The value of 'File Copy Count' can't be empty."
msgstr "「ファイルコピーカウント」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5346 includes/class-wpvivid.php:5351
msgid "The value of 'Media Files Quantity Processed Per Request' can't be empty."
msgstr "リクエスト毎に処理するメディアファイル数」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5335 includes/class-wpvivid.php:5340
msgid "The value of 'Posts Quantity Processed Per Request' can't be empty."
msgstr "「リクエスト毎に処理する投稿の数」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5296 includes/class-wpvivid.php:5301
msgid "The value of 'Chunk Size' can't be empty."
msgstr "「チャンクサイズ」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5285 includes/class-wpvivid.php:5290
msgid "The value of 'PHP memory limit for restoration' can't be empty."
msgstr "「リストア用の PHP メモリ制限」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5274 includes/class-wpvivid.php:5279
msgid "The value of 'PHP memory limit for backup' can't be empty."
msgstr "「バックアップ用の PHP メモリ制限」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5412 includes/class-wpvivid.php:5417
msgid "The value of 'PHP Scripts Execution Timeout' can't be empty."
msgstr "「PHP スクリプト実行タイムアウト」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5368 includes/class-wpvivid.php:5373
msgid "The value of 'DB Replace Count' can't be empty."
msgstr "「DB 置換カウント」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5357 includes/class-wpvivid.php:5362
msgid "The value of 'DB Copy Count' can't be empty."
msgstr "「DB コピーカウント」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5249 includes/class-wpvivid.php:5256
msgid "The value of 'PHP scripts execution timeout for backup' can't be empty."
msgstr "「バックアップ用の PHP スクリプト実行タイムアウト」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid.php:5222 includes/class-wpvivid.php:5230
msgid "The value of 'Compress file every' can't be empty."
msgstr "「圧縮ファイルの単位」の値は空にできません。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:190
msgid "<div class=\"notice notice-error\"><p>"
msgstr "<div class=\"notice notice-error\"><p>"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:566
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:292
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:276
msgid "Click the button to add the storage."
msgstr "ストレージを追加するにはボタンをクリックしてください。"
#: includes/class-wpvivid.php:5263 includes/class-wpvivid.php:5268
msgid "The value of 'PHP scripts execution timeout for restore' can't be empty."
msgstr "「復元用の PHP スクリプト実行タイムアウト」の値は空にできません。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1565
msgid "Back"
msgstr "戻る"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:828
msgid "Because Dropbox has upgraded their API on September 30, 2021, the new API is no longer compatible with the previous app's settings. Please re-add your Dropbox storage to ensure that it works properly."
msgstr "2021年9月30日に Dropbox が API をバージョンアップし、新しい API は以前のアプリの設定と互換性がなくなりました。正しい動作のために、Dropbox のストレージを再度追加してください。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:891
msgid "In order to execute the scheduled backups properly, please set the DISABLE_WP_CRON constant to false. If you are using an external cron system, simply click 'X' to dismiss this message."
msgstr "スケジュールバックアップを正しく実行するために、DISABLE_WP_CRON 定数をfalse に設定してください。外部の cron システムを使用している場合は、「X」をクリックして、このメッセージを非表示にしてください。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1141
msgid "<strong>Tips: </strong>Some web hosts may restrict the connection between the two sites, so you may get a 403 error or unstable connection issue when performing auto migration. In that case, it is recommended to manually transfer the site."
msgstr "<strong>ヒント: </strong>ウェブホストによっては、2つのサイト間の接続を制限している場合があるため、自動移行を行う際に403エラーや接続が不安定な問題が発生する場合があります。その場合は、手動でサイトを移行することをお勧めします。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:939
msgid "We detected that you are using a lower version of %s Pro, please update it to 2.0.23 or higher to ensure backing up to Google Drive works properly."
msgstr "古いバージョンの %s Pro を使用していることが検出されました。Google Drive へのバックアップが正しく機能するように、2.0.23以降にアップデートしてください。"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:437
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:856
msgid "Select %s"
msgstr "%sを選択"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:255
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:268
msgid "Staging"
msgstr "ステージング"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:100
msgid "Create A Fresh WordPress Install"
msgstr "新しいWordpressインストールを生成"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:99
msgid "Create A Staging Site"
msgstr "ステージングサイトを生成"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:164
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:343
msgid "<option selected=\"selected\" value=\""
msgstr "<option selected=\"selected\" value=\""
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:167
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:346
msgid "<option value=\""
msgstr "<option value=\""
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-ui-display.php:1302
msgid "WPvivid Plugins - Staging"
msgstr "WPvivid プラグイン - ステージング"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-ui-display.php:1256
msgid ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\"><p><strong>Warning:</strong> An inconsistency was detected between the site url, home url of the database and the actual website url. \n"
" This can cause inappropriate staging site url issues. Please change the site url and home url in the Options table of the database to the actual \n"
" url of your website. For example, if the site url and home url of the database is http://test.com, but the actual url of your website is https://test.com. \n"
" You’ll need to change the http to https.\n"
" </p></div>"
msgstr ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\"><p><strong>警告:</strong> 「サイトアドレス (URL)」および「WordPress アドレス (URL)」と実際のウェブサイト URL の間に不一致が検出されました。\n"
" これは、不適切なステージングサイトの URL の問題を引き起こす可能性があります。\n"
" 「設定」 > 「一般」画面で、「サイトアドレス (URL)」と「WordPress アドレス (URL)」を実際の URL に変更してください。\n"
" 例えば、設定画面の URL が http://test.com で、実際のサイト URL が https://test.com の場合は http を https に変更する必要があります。\n"
" </p></div>"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:404
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:823
msgid "Subsite Description"
msgstr "サブサイトの説明"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:403
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:822
msgid "Subsite Title"
msgstr "サブサイトのタイトル"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:402
msgid "Subsite Tables/Folders"
msgstr "サブサイトのテーブル / フォルダー"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:401
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:820
msgid "Subsite URL"
msgstr "サブサイトの URL"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:199
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:378
msgid "Keep staging sites when deleting the plugin"
msgstr "プラグインを削除してもステージングサイトを保持"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:188
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:367
msgid "Keep permalink when transferring website"
msgstr "サイトの転送時にパーマリンクを保持"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:177
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:356
msgid "Anyone can visit the staging site"
msgstr "ステージングサイトを誰でもアクセス可"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:171
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:350
msgid " times when encountering a time-out error"
msgstr " タイムアウトエラーが発生した際の回数"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:155
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:334
msgid "A lower value will help speed up the process of creating a staging site. However, if your server has a limit on the number of requests, a higher value is recommended."
msgstr "低い値を設定すると、ステージングサイトの作成が速くなります。しかし、サーバーにリクエスト数の制限がある場合は、より高い値を推奨します。"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:149
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:328
msgid "Delay Between Requests"
msgstr "リクエスト間の遅延"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:138
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:317
msgid "PHP Script Execution Timeout"
msgstr "PHP スクリプト実行タイムアウト"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:133
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:312
msgid ""
"Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for the plugin to create a staging site. \n"
" We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some \n"
" web hosting providers may not support this."
msgstr ""
"この値を調整して、プラグインがステージングサイトを作成する際の一時的なPHPメモリ制限を適用します。 \n"
" この値はデフォルトで256Mに設定しています。メモリ不足のエラーが発生する場合は、値を大きくしてください。注意: ホスティング \n"
" プロバイダーによってはこれをサポートしません。"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:144
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:323
msgid ""
"The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut down the progress of \n"
" creating a staging site. If the progress encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website. Please try to \n"
" scale the value bigger."
msgstr ""
"タイムアウトは、サーバーの PHP のタイムアウトではありません。実行時間を使い果たすと、プラグインはステージングサイト作成の進行をシャットダウンします。 \n"
" 進行中にタイムアウトが発生した場合は、中型または大型のサイトを意味します。この場合、 \n"
" 値を大きくしてください。"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:127
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:306
msgid "Staging Memory Limit"
msgstr "ステージングメモリー制限"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:124
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:303
msgid "Maximum size of the files copied to a staging site. All files larger than this value will be ignored. If you set the value of 0 MB, all files will be copied to a staging site."
msgstr "ステージングサイトにコピーされるファイルの最大サイズ。この値より大きいファイルはすべて無視されます。0MBを設定すると、すべてのファイルがステージングサイトにコピーされます。"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:118
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:297
msgid "Max File Size"
msgstr "最大ファイルサイズ"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:98
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:277
msgid "DB Replace Count"
msgstr "DB 置換カウント"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:108
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:287
msgid "File Copy Count"
msgstr "ファイルコピーカウント"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:93
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:272
msgid ""
"Number of DB rows, that are copied within one ajax query. The higher value makes the database copy process faster. \n"
" Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no \n"
" more errors occur."
msgstr ""
"1回の ajax クエリでコピーされるDB行の数。値が大きいほど、データベースのコピー処理は速くなります。\n"
" 可能な限り高い値で試してみてください。タイムアウトエラーが発生した場合は、エラーが発生しなくなるまで \n"
" 下げた値を試してみてください。"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:104
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:283
msgid ""
"Number of DB rows, that are processed within one ajax query. The higher value makes the DB replacement process faster. \n"
" If timeout erros occur, decrease the value because this process consumes a lot of memory."
msgstr ""
"1回の ajax クエリで処理されるDB行の数。値が大きいほど、DBの置換処理が速くなります。 \n"
" タイムアウトエラーが発生する場合は、この処理で多くのメモリを消費するため、値を小さくしてください。"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:87
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:266
msgid "DB Copy Count"
msgstr "DB コピーカウント"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:29
msgid "Staging Settings"
msgstr "ステージング設定"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:343
msgid "Staging Logs"
msgstr "ステージングログ"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:56
msgid "Action\t"
msgstr "アクション\t"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:55
msgid "Log File Name\t"
msgstr "ログファイル名\t"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:114
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:293
msgid ""
"Number of files to copy that will be copied within one ajax request. The higher value makes the file copy process faster. \n"
" Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no more errors occur."
msgstr ""
"1回の ajax リクエストでコピーされるファイルの数。値が大きいほど、ファイルのコピー処理は速くなります。 \n"
" 可能な限り高い値で試してみてください。タイムアウトエラーが発生した場合は、エラーが発生しなくなるまで値を下げて試してみてください。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1085
msgid "Backup Logs"
msgstr "バックアップログ"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1659
msgid "Features"
msgstr "機能"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1674
msgid "White Label"
msgstr "ホワイトラベル"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1669
msgid "Domains"
msgstr "ドメイン"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1696
msgid "Up to 50 domains"
msgstr "50ドメインまで"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1687
msgid "Up to 10 domains"
msgstr "10ドメインまで"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1678
msgid "2 domains"
msgstr "2ドメイン"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1675
msgid "Roles & Capabilities"
msgstr "権限グループと権限"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1672
msgid "Mulitsite Support"
msgstr "マルチサイトサポート"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1671
msgid "Image Optimization Pro (Unlimited/domain)"
msgstr "Image Optimization Pro (制限なし / ドメイン)"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1673
msgid "Staging Pro"
msgstr "Staging Pro"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1670
msgid "Backup & Migration Pro"
msgstr "Backup & Migration Pro"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1662
msgid "Small Business"
msgstr "スモールビジネス"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1660
msgid "Blogger"
msgstr "ブロガー"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2479
msgid "Compress images with our image optimization plugin, it's free"
msgstr "無料の画像最適化プラグインで画像を圧縮する"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:75
msgid "File"
msgstr "ファイル"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:92
msgid "File not found"
msgstr "ファイルが見つかりません"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:88
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:96
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:101
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:113
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:122
#: includes/class-wpvivid.php:2654 includes/class-wpvivid.php:2659
#: includes/class-wpvivid.php:2668
msgid "File Size: "
msgstr "ファイルサイズ: "
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:131
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Google Drive account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>リモートストレージとして Google Drive のアカウントを認証しました。</p></div>"
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:119
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>リモートストレージとして Microsoft OneDrive のアカウントを認証しました。</p></div>"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:412
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Dropbox account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>リモートストレージとして Dropbox のアカウントを認証しました。</p></div>"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:99
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:554
msgid "Path"
msgstr "パス"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:474
msgid "Post Type"
msgstr "投稿タイプ"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1180
msgid "Scan"
msgstr "スキャン"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:101
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:556
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:98
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:553
msgid "Thumbnail"
msgstr "サムネイル"
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:819
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:95
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:473
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:97
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:552
msgid " "
msgstr " "
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2908
msgid "Tip:"
msgstr "ヒント:"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2443
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2585
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2672
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2759
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2815
msgid "Scanned:"
msgstr "スキャン済み:"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2439
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2581
msgid "Total Posts:"
msgstr "総投稿数:"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2668
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2755
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2811
msgid "Total Folders:"
msgstr "総フォルダー数:"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1105
msgid "WPvivid Image Cleaner"
msgstr "WPvivid Image Cleaner"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1027
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1040
msgid "Image Cleaner"
msgstr "Image Cleaner"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1192
msgid "Please don't refresh the page while running a scan."
msgstr "スキャン実行中は、ページを更新しないでください。"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:932
msgid "Set how many posts to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 20."
msgstr "1回のリクエストで処理する投稿の数を設定します。値はサーバーのパフォーマンスに応じて設定する必要があり、推奨値は20です。"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:939
msgid "Set how many media files to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 100."
msgstr "1回のリクエストで処理するメディアファイルの数を設定します。値はサーバーのパフォーマンスに応じて設定する必要があり、推奨値は100です。"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:927
msgid "Posts Quantity Processed Per Request"
msgstr "1回のリクエストで処理される投稿数"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:934
msgid "Media Files Quantity Processed Per Request"
msgstr "1回のリクエストで処理されるメディアファイル数"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:922
msgid "With this option checked, when the image is deleted, the corresponding image url in the database that is not used anywhere on your website will also be deleted."
msgstr "このオプションをオンにすると、画像を削除した際に、サイト内のどこからも使用されない、データベース内の対応する画像 URL も削除されます。"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:918
msgid "Delete Image URL"
msgstr "画像 URL の削除"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:913
msgid "Checking this option will speed up your scans but may produce lower accuracy."
msgstr "このオプションをオンにすると、スキャンが高速化しますが、精度が低下する可能性があります。"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:909
msgid "Enable Quick Scan"
msgstr "クイックスキャンを有効化"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:835
msgid "Media Cleaner Settings"
msgstr "メディアクリーナー設定"
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:96
msgid "File Regex"
msgstr "File Regex"
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:275
msgid "%s ago"
msgstr "%s前"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:232
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:512
#: includes/class-wpvivid-importer.php:268
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:184
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:201
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:574
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:993
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:209
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:587
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:274
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:729
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s個の項目"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:704
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:725
msgid "— Select —"
msgstr "— 選択 —"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1552
msgid "- Select -"
msgstr "- 選択 -"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1481 includes/class-wpvivid-importer.php:90
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:361
msgid "Action"
msgstr "操作"
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:36
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:337
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:42
msgid "Actions"
msgstr "操作"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:736
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高度な設定"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:651
msgid "All Categories"
msgstr "カテゴリー一覧"
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:118
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:586
msgid "Backup"
msgstr "バックアップ"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2386
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:400
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1220
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:624
msgid "Choose what to export"
msgstr "エクスポートする内容を選択"
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:150
msgid "Comments"
msgstr "コメント"
#: includes/class-wpvivid-importer.php:88
msgid "Count"
msgstr "カウント"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:281
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:285
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:566
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:570
#: includes/class-wpvivid-importer.php:322
#: includes/class-wpvivid-importer.php:326
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:233
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:237
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:250
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:254
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:623
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:627
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1042
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1046
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:258
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:262
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:636
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:640
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:323
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:327
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:778
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:782
msgid "Current Page"
msgstr "現在のページ"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:405
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:142
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:113
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:40
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:94
msgid "Daily"
msgstr "毎日"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1478 includes/class-wpvivid-exporter.php:152
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:53
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:358
msgid "Date"
msgstr "日付"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1079
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:590
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:915
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1360
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:88
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:551
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:588
#: includes/class-wpvivid.php:2659 includes/class-wpvivid.php:6266
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:57
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:484
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:283
msgid "Error:"
msgstr "エラー:"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:449
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:36
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:88
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:203
msgid "FTP login"
msgstr "FTP ログイン"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:100
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:215
msgid "FTP password"
msgstr "FTP パスワード"
#: includes/class-wpvivid-importer.php:86
msgid "File Name"
msgstr "ファイル名"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2372
msgid "File Size:"
msgstr "フルサイズ:"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:263
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:548
#: includes/class-wpvivid-importer.php:304
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:215
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:232
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:605
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1024
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:240
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:618
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:305
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:760
msgid "First page"
msgstr "最初の固定ページ"
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:52
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:100
msgid "Fortnightly"
msgstr "2週間ごと"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:730
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:442
msgid "Generate"
msgstr "生成"
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:210
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:454
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1564
#: includes/class-wpvivid-importer.php:194
msgid "Import"
msgstr "インポート"
#: includes/class-wpvivid.php:5608
msgid "Invalid email address"
msgstr "無効なメールアドレス"
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1742
msgid "Invalid file type"
msgstr "無効なファイル形式"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:56
msgid "Key"
msgstr "キー"
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:290
msgid "Last Modified"
msgstr "最終更新日"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:309
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:594
#: includes/class-wpvivid-importer.php:350
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:261
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:278
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:651
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1070
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:286
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:664
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:351
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:806
msgid "Last page"
msgstr "最後のページ"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:121
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1518
msgid "Learn more"
msgstr "さらに詳しく"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1092
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:529
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2387
#: includes/class-wpvivid.php:6256
msgid "Log"
msgstr "ログ"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1479
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:54
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:359
msgid "Log Type"
msgstr "ログタイプ"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1287
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:58
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:103
msgid "Monthly"
msgstr "毎月"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:181
msgid "Next Step"
msgstr "次のステップ"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:299
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:584
#: includes/class-wpvivid-importer.php:340
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:251
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:268
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:641
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1060
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:276
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:654
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:341
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:796
msgid "Next page"
msgstr "次のページ"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:125
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1521
msgid "Note:"
msgstr "注:"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:150
msgid "Page"
msgstr "固定ページ"
#: includes/class-wpvivid.php:6586
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "有効なメールアドレスを入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:104
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:219
msgid "Port"
msgstr "ポート"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:147
msgid "Post"
msgstr "投稿"
#: includes/class-wpvivid-importer.php:87
msgid "Post Types"
msgstr "投稿タイプ"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1113
msgid "Premium"
msgstr "プレミアム"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:274
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:559
#: includes/class-wpvivid-importer.php:315
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:226
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:243
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:616
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1035
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:251
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:629
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:316
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:771
msgid "Previous page"
msgstr "前のページ"
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:282
msgid "Published"
msgstr "公開済み"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:168
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:540
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:589
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1293
#: includes/class-wpvivid.php:6274
msgid "Restore"
msgstr "復元"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:803
msgid "Sample:"
msgstr "サンプル: "
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1155 admin/class-wpvivid-admin.php:1242
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:48
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:345
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:297
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:736
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:254
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:466
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:449
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:618
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:244
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:386
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:855
msgid "Save Changes"
msgstr "変更を保存"
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:287
msgid "Scheduled"
msgstr "予約済み"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:35
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:71
#: includes/class-wpvivid-importer.php:50
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:360
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:53
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:431
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:55
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:510
msgid "Select All"
msgstr "すべて選択"
#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:707
msgid "Select Files"
msgstr "ファイルを選択"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:68
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:183
msgid "Server Address"
msgstr "サーバーアドレス"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:148 admin/class-wpvivid-admin.php:523
#: admin/class-wpvivid-admin.php:529 admin/class-wpvivid-admin.php:538
#: admin/class-wpvivid-admin.php:544 admin/class-wpvivid-admin.php:1073
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1681
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1782
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "このファイルタイプはセキュリティ上の理由から、許可されていません。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:587
msgid "Storage"
msgstr "ストレージ"
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1931
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1936
#: includes/class-wpvivid-importer.php:2161
#: includes/class-wpvivid-importer.php:2357
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "これは WXR ファイルではないようです。WXR のバージョン番号がない、または無効です"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:182
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1512
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:83
msgid "Troubleshooting"
msgstr "トラブルシューティング"
#: includes/class-wpvivid.php:6255
msgid "Type:"
msgstr "種類:"
#. translators: %s: directory path
#: includes/class-wpvivid-restore-site.php:276
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:2773
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "ディレクトリ %s を作成できません。この親ディレクトリのアクセス権はサーバーによる書き込みを許可していますか ?"
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:265
msgid "Unpublished"
msgstr "未公開"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1288
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:706
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "または"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:80
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:195
msgid "User Name"
msgstr "ユーザー名"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:282
msgid "Warning:"
msgstr "警告:"
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:46
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:97
msgid "Weekly"
msgstr "毎週"
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:115
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:291
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:576
#: includes/class-wpvivid-importer.php:332
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:243
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:260
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:633
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1052
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:268
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:646
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:333
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:788
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s / %2$s"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1493
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:373
msgid " < Pre page "
msgstr " < 前ページ"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1504
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:384
msgid " Next page > "
msgstr " 次ページ > "
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:95
msgid "+ Add another schedule"
msgstr "+ 別のスケジュールを追加"
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:34
msgid "12 Hours"
msgstr "12時間"
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:91
msgid "12Hours"
msgstr "12時間"
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:32
msgid "Advanced Schedule"
msgstr "高度なスケジュール"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:681
msgid "All Authors"
msgstr "投稿者一覧"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:44
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:106
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:244
msgid "Amazon S3 Bucket Name(e.g. test)"
msgstr "Amazon S3 バケット名 (例: テスト)"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:82
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:220
msgid "Amazon S3 access key"
msgstr "Amazon S3 アクセスキー"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:94
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:232
msgid "Amazon S3 secret key"
msgstr "Amazon S3 シークレットキー"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:687
msgid "Authenticate with Dropbox"
msgstr "Dropbox で認証"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:49
msgid "Auto-Migration"
msgstr "自動移行"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2477
msgid "Back Up Manually"
msgstr "手動バックアップ"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:137
msgid "Backup Folder"
msgstr "バックアップフォルダー"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:522
msgid "Backups"
msgstr "バックアップ"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:168
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1505
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:76
msgid "ChangeLog"
msgstr "変更履歴"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:141
msgid "Choose post type"
msgstr "投稿タイプを選択"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1036
msgid "Choose the content you want to transfer"
msgstr "転送するコンテンツを選択"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1167
msgid "Choose what to migrate"
msgstr "移行するものを選択"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:665
msgid "Chunk Size"
msgstr "分割サイズ"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:118
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:256
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:478
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:593
msgid "Custom Path"
msgstr "カスタムパス"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2371
msgid "Database Size:"
msgstr "データベースサイズ: "
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:413
msgid "DigitalOcean Spaces"
msgstr "DigitalOcean Spaces"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:442
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:557
msgid "DigitalOcean Spaces access key"
msgstr "DigitalOcean Spaces アクセスキー"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:454
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:569
msgid "DigitalOcean Spaces secret key"
msgstr "DigitalOcean Spaces シークレットキー"
#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:705
msgid "Drop files here"
msgstr "ここにファイルをドロップ"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1117
msgid "Empty post id"
msgstr "空の投稿 ID"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1342
msgid "Export error:"
msgstr "エクスポートエラー:"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1661
msgid "Freelancer"
msgstr "フリーランサー"
#: includes/class-wpvivid.php:4075
msgid "Last Backup: "
msgstr "最後のバックアップ: "
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1480
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:360
msgid "Log File Name"
msgstr "ログファイル名"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1103
msgid "MainWP"
msgstr "MainWP"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1133
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:864
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:902
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1191
msgid "Note: "
msgstr "メモ: "
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:400
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:136
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1162
msgid "Only Database"
msgstr "データベースのみ"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:38
msgid "SFTP"
msgstr "SFTP"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2377
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1211 includes/class-wpvivid.php:4151
msgid "Speed:"
msgstr "速度:"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:248
msgid "Test Email"
msgstr "テストメール"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2375
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:312
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1209 includes/class-wpvivid.php:4149
msgid "Total Size:"
msgstr "合計サイズ:"
#: includes/class-wpvivid-importer.php:167
msgid "Type: "
msgstr "タイプ: "
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:92
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:207
msgid "User Password"
msgstr "ユーザーパスワード"
#. Plugin Name of the plugin
#: admin/partials/wpvivid-admin-display.php:49
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:94
msgid "WPvivid Backup Plugin"
msgstr "WPvivid Backup Plugin"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:201
msgid "WPvivid Backup Settings"
msgstr "WPvivid バックアップ設定"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1324
msgid "Your email:"
msgstr "メールアドレス:"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:490
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:605
msgid "region.digitaloceanspaces.com"
msgstr "region.digitaloceanspaces.com"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:131
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:548
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:125
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:274
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:258
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:503
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:129
msgid "Set as the default remote storage."
msgstr "デフォルトのリモートストレージとして設定する。"
#. Author of the plugin
msgid "WPvivid Team"
msgstr "WPvivid Team"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://wpvivid.com"
msgstr "https://wpvivid.com"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:125 admin/class-wpvivid-admin.php:139
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1055
msgid "Backup & Restore"
msgstr "バックアップ & 復元"
#: includes/class-wpvivid.php:6581
msgid "User's email address is required."
msgstr "ユーザーのメールアドレスが必要です。"
#: includes/class-wpvivid.php:6409
msgid "Save backups on localhost (web server)"
msgstr "ローカルホスト (Web サーバー) にバックアップを保存"
#: includes/class-wpvivid.php:5586
msgid "The selected file is not the setting file for WPvivid. Please upload the right file."
msgstr "選択されたファイルは、WPvivid の設定ファイルではありません。正しいファイルをアップロードしてください。"
#: includes/class-wpvivid.php:5461 includes/class-wpvivid.php:5465
msgid "The pdo_mysql extension is not detected. Please install the extension first or choose wpdb option for Database connection method."
msgstr "pdo_mysql 拡張機能が検出されません。拡張機能をインストールするか、データベース接続方式に wpdb オプションを選択してください。"
#: includes/class-wpvivid.php:5452
msgid "An email address is required."
msgstr "メールアドレスが必要です。"
#: includes/class-wpvivid.php:5435 includes/class-wpvivid.php:5442
msgid "The local storage path is required."
msgstr "ローカルストレージのパスが必要です。"
#: includes/class-wpvivid.php:4952
msgid "Choose one storage from the list to be the default storage."
msgstr "デフォルトストレージとするストレージを、リストから1つ選択してください。"
#: includes/class-wpvivid.php:4781
msgid "The selected junk files have been deleted."
msgstr "選択したジャンクファイルを削除しました。"
#: includes/class-wpvivid.php:4707
msgid "Choose at least one type of junk files for deleting."
msgstr "削除するジャンクファイルの種類を1つ以上選択してください。"
#: includes/class-wpvivid.php:4266
msgid "Getting backup directory failed. Please try again later."
msgstr "バックアップディレクトリの取得に失敗しました。後で再試行してください。"
#: includes/class-wpvivid.php:4172
msgid "%d backup tasks have been completed. Please switch to <a href=\"#\" onclick=\"wpvivid_click_switch_page('wrap', 'wpvivid_tab_log', true);\">Log</a> page to check the details."
msgstr "%d個のバックアップタスクが完了しました。詳細は<a href=\"#\" onclick=\"wpvivid_click_switch_page('wrap', 'wpvivid_tab_log', true);\">ログ</a>ページに切り替えて確認してください。"
#: includes/class-wpvivid.php:4046 includes/class-wpvivid.php:4072
msgid "The last backup message not found."
msgstr "最後のバックアップのメッセージが見つかりません。"
#: includes/class-wpvivid.php:3926
msgid "The restore file not found. Please verify the file exists."
msgstr "復元ファイルが見つかりません。ファイルがあることを確認してください。"
#: includes/class-wpvivid.php:3877
msgid "restore failed error unknown"
msgstr "復元は不明なエラーで失敗しました"
#: includes/class-wpvivid.php:3044
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:864
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:1141
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:1380
msgid "You have successfully added a remote storage."
msgstr "リモートストレージの追加に成功しました。"
#: includes/class-wpvivid.php:2931
msgid "Retrieving the backup(s) information failed while deleting the selected backup(s). Please try again later."
msgstr "選択したバックアップを削除中、バックアップ情報の取得に失敗しました。あとで再実行してください。"
#: includes/class-wpvivid.php:1740 includes/class-wpvivid.php:1860
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:861
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1228
msgid "Task timed out."
msgstr "タスクはタイムアウトしました。"
#: includes/class-wpvivid.php:3124
msgid "Failed to get the remote storage information. Please try again later."
msgstr "リモートストレージ情報の取得に失敗しました。あとでもう一度お試しください。"
#: includes/class-wpvivid.php:3096
msgid "Failed to delete the remote storage, can not retrieve the storage infomation. Please try again."
msgstr "リモートストレージの削除に失敗しました。ストレージ情報を取得できません。もう一度お試しください。"
#: includes/class-wpvivid.php:2941
msgid "Unable to delete the locked backup. Please unlock it first and try again."
msgstr "ロックされたバックアップを削除できません。まずロックを解除してから、もう一度お試しください。"
#: includes/class-wpvivid.php:1559 includes/class-wpvivid.php:1581
#: includes/class-wpvivid.php:1607 includes/class-wpvivid.php:1732
#: includes/class-wpvivid.php:1852
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:852
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1220
msgid "Too many resumption attempts."
msgstr "再開の試行が多すぎます。"
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:235
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:189
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:143
#: includes/class-wpvivid.php:593 includes/class-wpvivid.php:5487
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:108
msgid "There is no default remote storage configured. Please set it up first."
msgstr "デフォルトのリモートストレージ構成がありません。先にセットアップしてください。"
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:126
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:133
#: includes/class-wpvivid.php:573 includes/class-wpvivid.php:582
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:89
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:97
msgid "Choose at least one storage location for backups."
msgstr "バックアップのストレージ場所を少なくとも1つ選択してください。"
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:119
#: includes/class-wpvivid.php:559 includes/class-wpvivid.php:567
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:81
msgid "A backup type is required."
msgstr "バックアップタイプが必要です。"
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:282
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:296
msgid "Creating scheduled tasks failed. Please try again later."
msgstr "スケジュールタスクの作成に失敗しました。あとでもう一度お試しください。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1554
msgid "Import Setting"
msgstr "インポート設定"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1551
msgid "Select an existing author:"
msgstr "既存のユーザーを選択:"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1562
msgid "With this option checked, Pages/posts already existing will be overwritten with the updated ones in an import."
msgstr "このオプションをオンにすると、インポート時に、既存の固定ページや投稿が更新されたもので上書きされます。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1558
msgid "Overwrite existing pages"
msgstr "既存のページを上書き"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1549
msgid "Assign author"
msgstr "投稿者の割り当て"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1546
msgid "The importing file info"
msgstr "インポートするファイルの情報"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1542
msgid "Scan Uploaded Exports"
msgstr "アップロードしたエクスポートをスキャン"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1541
msgid "Or you can use ftp to upload the export to the directory %s. Then click the button below to scan the file to import."
msgstr "または、ftp を使用してエクスポートをディレクトリ「%s」にアップロードできます。次に、下のボタンをクリックしてファイルをインポートのためにスキャンします。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1538
msgid "Upload and Import"
msgstr "アップロードとインポート"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1537
msgid "Choose an export from your computer to import: "
msgstr "コンピュータからインポートするエクスポートを選択してください: "
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1532
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1785
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:2083
msgid "Delete Exported Files In Folder"
msgstr "フォルダー内のエクスポートされたファイルを削除"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1531
msgid "Imported files will be temporarily stored in %s directory"
msgstr "インポートされたファイルは一時的にディレクトリ「%s」に保存されます"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1522
msgid "To properly display the imported content, please make sure that the importing and exporting sites have the same environment, for example, same theme or pages built with the same page builder."
msgstr "インポートしたコンテンツを正しく表示するには、インポートとエクスポートのサイトが同じ環境であること、例えば、同じテーマや、同じページビルダーで構築されたページであることを確認してください。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1516
msgid "Import posts or pages with images in bulk."
msgstr "投稿やページを画像と一緒に一括でインポートします。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1491
msgid "File not found. Please retry again."
msgstr "ファイルが見つかりません。もう一度お試しください。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1485
msgid "File size not match. please retry again."
msgstr "ファイルサイズが一致しません。もう一度お試しください。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1376
msgid "Task time out."
msgstr "タスクはタイムアウトしました。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1317
msgid "The export task is not responding."
msgstr "エクスポートタスクが応答しません。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1305
msgid "Ready to export. Progress: 0%, running time: 0second."
msgstr "エクスポートの準備ができました。進行状況: 0%、実行時間: 0秒。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1150
msgid "Error occurred while parsing the request data. Please try to run export task again."
msgstr "リクエストデータのパース中にエラーが発生しました。もう一度エクスポートタスクをお試しください。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:812
msgid "Export and Download"
msgstr "エクスポートとダウンロード"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:799
msgid "Only letters (except for wpvivid) and numbers are allowed."
msgstr "「wpvivid」以外の文字と数字のみが許可されます。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:795
msgid "Comment the export: "
msgstr "エクスポートのコメント: "
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:790
msgid "Comment the export (optional)"
msgstr "エクスポートのコメント (オプション)"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:777
msgid "Search for %s according to the above rules."
msgstr "上のルールに従って「%s」を検索する。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:734
msgid "Export %s published before this date."
msgstr "この日付より前に公開された %s をエクスポートする。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:713
msgid "Export %s published after this date."
msgstr "この日付より後に公開された %s をエクスポートする。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:692
msgid "Export %s of all authors or a specific author."
msgstr "すべての投稿者、または特定の投稿者の %s をエクスポートする。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:661
msgid "Export %s of all categories or a specific category."
msgstr "すべてのカテゴリ、または特定のカテゴリの %s をエクスポートする。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:632
msgid "Filter Posts/Pages"
msgstr "投稿 / 固定ページのフィルタリング"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:153
msgid "More post types coming soon..."
msgstr "より多くの投稿タイプを予定..."
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:135
msgid "Exported files will be temporarily stored in %s directory"
msgstr "エクスポートされたファイルは一時的にディレクトリ「%s」に保存されます"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:125
msgid "Try to select fewer items when you are facing a shortage of server resources (typically presented as a timeout error)."
msgstr "サーバーのリソースが不足している場合 (通常、タイムアウトエラーとして表れます) には、選択する項目を減らしてください。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:124
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, terms and images (original images, featured images and thumbnails)."
msgstr "これには、すべての投稿、固定ページ、コメント、ターム、画像(オリジナル画像、アイキャッチ画像、サムネイル画像)が含まれます。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:119
msgid "Export posts or pages with images in bulk."
msgstr "投稿やページを画像と一緒に一括でエクスポートします。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:65
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:78
msgid "Export & Import"
msgstr "エクスポートとインポート"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1298
msgid "The backups will be uploaded to %s directory."
msgstr "バックアップはディレクトリ %s にアップロードされます。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1228
msgid "Transfer succeeded. Please scan the backup list on the destination site to display the backup, then restore the backup."
msgstr "転送に成功しました。転送先のバックアップリストをスキャンしてバックアップを表示し、バックアップを復元してください。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1143
msgid "1. Download a backup in backups list to your computer."
msgstr "1. バックアップ一覧にあるバックアップをダウンロードする。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1144
msgid "2. Upload the backup to destination site. There are two ways available to use:"
msgstr "2. バックアップを保存先にアップロードする。2つの方法が用意されています:"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1145
msgid "2.1 Upload the backup to the upload section of WPvivid backup plugin in destination site."
msgstr "2.1 宛先サイトの WPvivid backup プラグインのアップロードセクションにバックアップをアップロードする。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1146
msgid "2.2 Upload the backup with FTP client to backup directory %s in destination site, then click <strong>Scan uploaded backup or received backup</strong> button."
msgstr "2.2 FTPクライアントで保存先サイトのバックアップディレクトリ「%s」にバックアップをアップロードし、<strong>アップロードしたバックアップ、または受け取ったバックアップをスキャン</strong> ボタンをクリックする。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1147
msgid "3. Once done, the backup appears in backups list. Then, restore the backup."
msgstr "3. 完了すると、バックアップがバックアップリストに表示されます。次に、バックアップを復元します。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1301
msgid "Note: The files you want to upload must be a backup created by WPvivid backup plugin. Make sure that uploading every part of a backup to the directory if the backup is split into many parts"
msgstr "注意: アップロードするファイルは、WPvivid backup プラグインで作成されたバックアップである必要があります。バックアップが分割される場合、すべてのファイルをディレクトリにアップロードしたことを確認してください"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1142
msgid "How to migrate Wordpress site manually to a new domain(site) with WPvivid backup plugin?"
msgstr "WPvivid backup プラグインを使用して、新しいドメイン (サイト) に手動で WordPress サイトを移行するには ?"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1026
msgid "The feature can help you transfer a Wordpress site to a new domain(site). It would be a convenient way to migrate your WP site from dev environment to live server or from old server to the new."
msgstr "この機能は、WordPressサイトを新しいドメイン (サイト) に転送するのに役立ちます。開発環境から本番サーバーへ、または旧サーバ^から新サーバーへの移行に便利な機能です。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1135
msgid "2. Please migrate website with the manual way when using <strong>Local by Flywheel</strong> environment."
msgstr "2. <strong>Local by Flywheel</strong> 環境を使用している場合は、手動でサイトを移行してください。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:891
msgid "How to get a site key?"
msgstr "サイトキーを取得するには ?"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:290
msgid "1. Visit Key tab page of WPvivid backup plugin of destination site."
msgstr "1. 宛先サイトの WPvivid backup プラグインの「キー」タブページにアクセスする。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:291
msgid "2. Generate a key by clicking Generate button and copy it."
msgstr "2. 「生成」ボタンをクリックしてキーを生成し、コピーする。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:292
msgid "3. Go back to this page and paste the key in key box below. Lastly, click Save button."
msgstr "3. このページに戻り、以下の「キー」ボックスに貼り付ける。最後に「保存」ボタンをクリックする。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:891
msgid "Please paste the key below."
msgstr "以下にキーを貼り付けてください。"
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1124
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1160
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:157
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:708 includes/class-wpvivid.php:645
#: includes/class-wpvivid.php:966 includes/class-wpvivid.php:1193
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:123
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1552
msgid "A task is already running. Please wait until the running task is complete, and try again."
msgstr "すでにタスクが実行されています。実行中のタスクが完了してから、再度実行してください。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:440
msgid "Tips: For security reason, please choose an appropriate expiration time for the key."
msgstr "ヒント: セキュリティ上の理由から、キーの適切な有効期限を選択してください。"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:433
msgid "The key will expire in "
msgstr "キーの有効期限 "
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:431
msgid "In order to allow another site to send a backup to this site, please generate a key below. Once the key is generated, this site is ready to receive a backup from another site. Then, please copy and paste the key in sending site and save it."
msgstr "他のサイトからこのサイトへのバックアップ送信を許可するには、以下でキーを生成してください。キーが生成されると、このサイトは他のサイトからのバックアップを受信できます。キーをコピーして、送信側サイトに貼り付け、保存してください。"
#: includes/class-wpvivid-mail-report.php:1103 includes/class-wpvivid.php:5616
msgid "Unable to send email. Please check the configuration of email server."
msgstr "メールを送信できません。メールサーバーの構成を確認してください。"
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:161
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:173
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:190
#: includes/class-wpvivid.php:696 includes/class-wpvivid.php:756
#: includes/class-wpvivid.php:811 includes/class-wpvivid.php:5948
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:881
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:891
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1086
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1100
msgid "The log not found."
msgstr "ログが見つかりません。"
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:156
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:184
#: includes/class-wpvivid.php:688 includes/class-wpvivid.php:802
msgid "Retrieving the backup information failed while showing log. Please try again later."
msgstr "ログ表示中にバックアップ情報の取得に失敗しました。あとでもう一度お試しください。"
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:333
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:225
#: includes/class-wpvivid.php:723 includes/class-wpvivid.php:747
#: includes/class-wpvivid.php:836 includes/class-wpvivid.php:5973
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:916
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1163
msgid "Reading the log failed. Please try again."
msgstr "ログの読み込みに失敗しました。もう一度お試しください。"
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:271
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:342
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:395
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:204
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:234
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:263
#: includes/class-wpvivid.php:706 includes/class-wpvivid.php:765
#: includes/class-wpvivid.php:820 includes/class-wpvivid.php:5957
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:900
msgid "Unable to open the log file."
msgstr "ログファイルを開けません。"
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:182
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:753
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:60
#: includes/class-wpvivid.php:636
msgid "Error occurred while parsing the request data. Please try to run backup again."
msgstr "リクエストデータのパース中にエラーが発生しました。もう一度バックアップをお試しください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:121
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:236
msgid "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /var/customfolder/"
msgstr "現在のサイトのバックアップを保持する、絶対パスとオプションでカスタムサブディレクトリを入力してください。例えば、/var/customfolder/"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:116
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:231
msgid "Absolute path must exist(e.g. /var)"
msgstr "絶対パスは必須です (例: /var)"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:109
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:224
msgid "Enter the server port."
msgstr "サーバーポートを入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:97
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:212
msgid "Enter the user password."
msgstr "ユーザーパスワードを入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:85
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:200
msgid "Enter the user name."
msgstr "ユーザー名を入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:73
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:188
msgid "Enter the server address."
msgstr "サーバーアドレスを入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:48
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:163
msgid "Enter Your SFTP Account"
msgstr "SFTP アカウントを入力してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:187
msgid "The simplexml extension is not detected. Please install the extension first."
msgstr "simplexml 拡張機能を検出できません。まず、拡張機能をインストールしてください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:165
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:289
msgid "Check the option to use Amazon S3 server-side encryption to protect data."
msgstr "データの保護に Amazon S3サーバーサイド暗号化を使用するには、オプションをチェックしてください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:159
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:283
msgid "Server-side encryption."
msgstr "サーバーサイド暗号化。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:151
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:275
msgid "Check the option to use Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) storage class for data transfer."
msgstr "データ転送に Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) ストレージクラスを使用するには、オプションをチェックしてください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:145
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:269
msgid "Storage class: Standard (infrequent access)."
msgstr "ストレージクラス: 標準 (低頻度のアクセス)。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:111
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:249
msgid "Enter an existed Bucket to create a custom backup storage directory."
msgstr "カスタムバックアップストレージディレクトリを作成するには、既存のバケットを入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:123
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:261
msgid "Customize the directory where you want to store backups within the Bucket."
msgstr "バケット内のバックアップを保存するディレクトリをカスタマイズします。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237
msgid "Enter your Amazon S3 secret key."
msgstr "Amazon S3 のシークレットキーを入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237
msgid "How to get an Amazon S3 secret key."
msgstr "Amazon S3 のシークレットキーの入手方法。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225
msgid "How to get an AmazonS3 access key."
msgstr "Amazon S3 のアクセスキーの入手方法。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225
msgid "Enter your Amazon S3 access key."
msgstr "Amazon S3 のアクセスキーを入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:62
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:200
msgid "Enter Your Amazon S3 Account"
msgstr "Amazon S3 のアカウントを入力してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:70
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:208
msgid "Enter a unique alias: e.g. Amazon S3-001"
msgstr "一意の別名を入力してください: 例: Amazon S3-001"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:56
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:171
msgid "Enter a unique alias: e.g. SFTP-001"
msgstr "一意の別名を入力してください: 例: SFTP-001"
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:221
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:437
msgid "Enter a unique alias: e.g. OneDrive-001"
msgstr "一意の別名を入力してください: 例: OneDrive-001"
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:214
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:430
msgid "Enter Your Microsoft OneDrive Information"
msgstr "Microsoft OneDrive の情報を入力してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:208
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:390
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Microsoft OneDrive authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "当社の Microsoft OneDrive 認証アプリの使用については、<a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">このプライバシーポリシー</a>をお読みください (お客様のバックアップデータは一切当社に送信されません)。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:194
msgid "Microsoft OneDrive"
msgstr "Microsoft OneDrive"
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:182
msgid "You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage."
msgstr "リモートストレージとして Microsoft OneDrive のアカウントを認証しました。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:416
msgid "Authenticate with Google Drive"
msgstr "Google Drive で認証"
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:400
msgid "Authenticate with Microsoft OneDrive"
msgstr "Microsoft OneDrive で認証"
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:237
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:454
msgid "Enter a unique alias: e.g. Google Drive-001"
msgstr "一意の別名を入力してください: 例: Google Drive-001"
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:230
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:447
msgid "Enter Your Google Drive Information"
msgstr "Google Drive の情報を入力してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:224
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:406
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Google Drive authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "当社の Google Drive 認証アプリの使用については、<a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">このプライバシーポリシー</a>をお読みください (お客様のバックアップデータは一切当社に送信されません)。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:198
msgid "You have authenticated the Google Drive account as your remote storage."
msgstr "リモートストレージとして Google Drive のアカウントを認証しました。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:108
msgid "Authentication failed, the format of the client_secrets.json file is incorrect. Please delete and re-install the plugin to recreate the file."
msgstr "認証に失敗しました。client_secrets.json ファイルの形式が正しくありません。プラグインを削除して再インストールし、ファイルを再作成してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:104
msgid "Authentication failed, the client_secrets.json file is missing. Please make sure the client_secrets.json file is in wpvivid-backuprestore\\includes\\customclass directory."
msgstr "認証に失敗しました。client_secrets.json ファイルがありません。client_secrets.json ファイルが wpvivid-backuprestore\\includes\\customclass ディレクトリにあることを確認してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:495
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:610
msgid "Enter the DigitalOcean Endpoint for the storage"
msgstr "ストレージ用の DigitalOcean Endpoint を入力してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:483
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:598
msgid "Customize the directory where you want to store backups within the Space."
msgstr "スペース内のバックアップを保存するディレクトリをカスタマイズします。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:471
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:586
msgid "Enter an existed Space to create a custom backup storage directory."
msgstr "カスタムバックアップストレージディレクトリを作成するには、既存のスペースを入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:466
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:581
msgid "Space Name(e.g. test)"
msgstr "スペース名 (例: test)"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:459
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:574
msgid "Enter your DigitalOcean Spaces secret key"
msgstr "DigitalOcean Spaces のシークレットキーを入力してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:447
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:562
msgid "Enter your DigitalOcean Spaces access key"
msgstr "DigitalOcean Spaces のアクセスキーを入力してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:430
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:545
msgid "Enter a unique alias: e.g. DOS-001"
msgstr "一意の別名を入力してください: 例: DOS-001"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:422
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:537
msgid "Enter Your DigitalOcean Spaces Account"
msgstr "DigitalOcean Spaces のアカウントを入力してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:173
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:153
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:517
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:143
msgid "Test and Add"
msgstr "テストと追加"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:145
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:246
msgid "Uncheck the option to use FTP active mode when transferring files. Make sure the FTP server you are configuring supports the active FTP mode."
msgstr "ファイル転送時に FTP アクティブモードを使用するには、オプションのチェックをオフにしてください。設定する FTP サーバーが FTP アクティブモードに対応していることを確認してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:117
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:232
msgid "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /home/username/customfolder"
msgstr "現在のサイトのバックアップを保持する、絶対パスとオプションでカスタムサブディレクトリを入力してください。例: /home/username/customfolder"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:112
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:227
msgid "Absolute path must exist(e.g. /home/username)"
msgstr "絶対パスは存在する必要があります (例: /home/username)"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:105
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:220
msgid "Enter the FTP server password."
msgstr "FTP サーバーパスワードを入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:93
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:208
msgid "Enter your FTP server user name."
msgstr "FTP サーバーユーザー名を入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:81
msgid "Pro feature: Change the FTP default port number"
msgstr "プロ版の機能: FTP のデフォルトのポート番号の変更"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:69
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:196
msgid "Enter the FTP server."
msgstr "FTP サーバーを入力してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:64
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:191
msgid "FTP server (server's port 21)"
msgstr "FTP サーバー (サーバーのポート 21)"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:52
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:179
msgid "Enter an unique alias: e.g. FTP-001"
msgstr "一意の別名を入力してください: 例: FTP-001"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:45
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:172
msgid "Enter Your FTP Account"
msgstr "FTP アカウントを入力してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:302
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:741
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:259
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:471
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:454
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:623
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:249
msgid "Click the button to save the changes."
msgstr "変更を保存するには、ボタンをクリックしてください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:540
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:266
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:250
msgid "Pro feature: Create a directory for storing the backups of the site"
msgstr "プロ版の機能: サイトのバックアップを保存するディレクトリの作成"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:528
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:254
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:238
msgid "All backups will be uploaded to this directory."
msgstr "すべてのバックアップはこのディレクトリにアップロードされます。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:137
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:554
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:131
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:280
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:264
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:509
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:135
msgid "Once checked, all this sites backups sent to a remote storage destination will be uploaded to this storage by default."
msgstr "チェックすると、リモートストレージに送信されたすべてのこのサイトのバックアップは、デフォルトでこのストレージにアップロードされます。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:75
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:213
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:516
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:729
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:57
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:184
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:242
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:459
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:226
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:442
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:435
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:550
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:61
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:176
msgid "A name to help you identify the storage if you have multiple remote storage connected."
msgstr "複数のリモートストレージを接続している場合に、ストレージを識別する名前。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:511
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:724
msgid "Enter a unique alias: e.g. Dropbox-001"
msgstr "一意の別名を入力してください: 例: Dropbox-001"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:504
msgid "Enter Your Dropbox Information"
msgstr "Dropbox の情報を入力してください"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:498
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:677
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Dropbox authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "当社の Dropbox 認証アプリの使用については、<a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">このプライバシーポリシー</a>をお読みください (お客様のバックアップデータは一切当社に送信されません)。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:473
msgid "You have authenticated the Dropbox account as your remote storage."
msgstr "リモートストレージとして Dropbox のアカウントを認証しました。"
#: includes/class-wpvivid-backup.php:2345
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:526
msgid "Backing up %s finished."
msgstr "%s のバックアップが終了しました。"
#: includes/class-wpvivid-backup.php:2337
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:483
msgid "Start backing up %s."
msgstr "%s のバックアップを開始しました。"
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1164
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1181
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:56
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2670
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2690
msgid "The backup will be canceled after backing up the current chunk ends."
msgstr "現在のチャンクのバックアップが終了した後、バックアップはキャンセルされます。"
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1145
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1309
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2651
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2664
msgid "running time: "
msgstr "実行時間: "
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1110
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2615
msgid "Ready to backup. Progress: 0%, running time: 0second."
msgstr "バックアップの準備ができました。進行状況: 0%、実行時間: 0秒。"
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1145
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1309
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2651
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2664
msgid "Progress: "
msgstr "進行状況: "
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1883
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "詳細は上に表示されます。インポーターは別のパーサーで再試行します..."
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1882
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1919
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1927
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "WXR ファイルの読み込む中にエラーが発生しました"
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1729
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "添付ファイルの取得が有効化されていません"
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1674
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1787
msgid "File not exist, file:"
msgstr "ファイルが存在しません。ファイル:"
#: includes/class-wpvivid-importer.php:89
msgid "Media Files Size"
msgstr "メディア ファイルサイズ"
#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:652
msgid "Scan uploaded backup or received backup"
msgstr "アップロードされたバックアップ、または受信したバックアップのスキャン"
#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:649
msgid "Tips: Click the button below to scan all uploaded or received backups in directory"
msgstr "ヒント: ディレクトリ内のすべてのアップロードまたは受信したバックアップをスキャンするには、以下のボタンをクリックしてください"
#: admin/partials/wpvivid-admin-display.php:63
msgid "Warning: There is no default remote storage available for the scheduled backups, please set up it first."
msgstr "警告: スケジュールバックアップに利用できるデフォルトのリモートストレージがありません。まず、最初に設定してください。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2933
msgid "Next Backup: "
msgstr "次のバックアップ: "
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2929
msgid "Schedule Status: "
msgstr "スケジュールステータス: "
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2927
msgid "Backup Schedule"
msgstr "バックアップスケジュール"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2517
msgid "Send Backup to Remote Storage:"
msgstr "バックアップをリモートストレージに送信する:"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2513
msgid "Save Backups to Local"
msgstr "バックアップをローカルに保存する"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2482
msgid "Local Storage Directory:"
msgstr "ローカルストレージディレクトリ:"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2380
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1214 includes/class-wpvivid.php:4154
msgid "Network Connection:"
msgstr "ネットワーク接続:"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2376
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1210 includes/class-wpvivid.php:4150
msgid "Uploaded:"
msgstr "アップロード済み:"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1296
msgid "The backup is stored on the remote storage, click on the button to download it to localhost."
msgstr "バックアップはリモートストレージに保存されています。ボタンをクリックすると、ローカルホストにダウンロードします。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1295
msgid "Retrieve the backup to localhost"
msgstr "バックアップをローカルホストに取得する"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1291
msgid "Restore function will replace the current site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories with the existing equivalents in the selected backup."
msgstr "リストア機能は、現在のサイトのテーマ、プラグイン、アップロード、データベースおよび、または他のコンテンツディレクトリを、選択したバックアップの既存のものと置き換えます。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1290
msgid "Please do not close the page or switch to other pages when a restore task is running, as it could trigger some unexpected errors."
msgstr "復元タスクの実行中は、ページを閉じたり、他のページに切り替えたりしないでください。予期せぬエラーが発生する可能性があります。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1289
msgid "Restore backup from:"
msgstr "バックアップを以下から復元する:"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:289
msgid "Step Three: Click 'Restore' button"
msgstr "ステップ3: 「復元」ボタンをクリックする"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:288
msgid "Step Two: Choose an option to complete restore, if any"
msgstr "ステップ2: 必要であれば、復元を完了するオプションを選択する"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:287
msgid "Step One: In the backup list, click the 'Restore' button on the backup you want to restore. This will bring up the restore tab"
msgstr "ステップ1: バックアップリストで、復元するバックアップの「復元」ボタンをクリックする。「復元」タブが表示されます"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1189
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2739
msgid "This request might delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?"
msgstr "この要求により、ダウンロード中のバックアップが削除される可能性がありますが、本当に続行しますか ?"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1184
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:395
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1038
msgid "Please select at least one item."
msgstr "少なくとも 1 つの項目を選択してください。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1145
msgid "This request will delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?"
msgstr "この要求により、ダウンロード中のバックアップが削除されますが、本当に続けますか?"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1136
msgid "This backup is locked, are you sure to remove it? This backup will be deleted permanently from your hosting (localhost) and remote storages."
msgstr "このバックアップはロックされていますが、本当に削除しますか ? このバックアップは、ホスティング(ローカルホスト)およびリモートストレージから永久に削除されます。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:603
msgid "Delete the selected backups"
msgstr "選択したバックアップを削除"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:507
msgid "How to restore your website from a backup(scheduled, manual, uploaded and received backup)"
msgstr "バックアップ (スケジュールバックアップ、手動バックアップ、アップロードバックアップ、受信バックアップ) からサイトを復元する方法"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:501
msgid "->If backups are stored in web server, the plugin will list all relevant files immediately."
msgstr "->バックアップがウェブサーバーに保存されている場合、このプラグインは関連するすべてのファイルを直ちにリストアップします。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:500
msgid "->If backups are stored in remote storage, our plugin will retrieve the backup to your web server first. This may take a little time depending on the size of backup files. Please be patient. Then you can download them to your PC."
msgstr "->バックアップがリモートストレージに保存されている場合、プラグインはまずウェブサーバーにバックアップを取得します。バックアップファイルのサイズによって少し時間がかかるかもしれません。しばらくお待ちください。その後、PCにそれらをダウンロードできます。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:498
msgid "About backup download"
msgstr "バックアップのダウンロードについて"
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:35
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:336
msgid "Remote Storage Alias"
msgstr "リモートストレージの別名"
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:34
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:335
msgid "Storage Provider"
msgstr "ストレージプロバイダ"
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:26
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:327
msgid "Please choose one storage to save your backups (remote storage)"
msgstr "バックアップを保存するストレージを選択してください (リモートストレージ)"
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:14
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:320
msgid "Storage Edit"
msgstr "ストレージ編集"
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:6
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:318
msgid "Storages"
msgstr "ストレージ"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:668
msgid "e.g. if you choose a chunk size of 2MB, a 8MB file will use 4 chunks. Decreasing this value will break the ISP's transmission limit, for example:512KB"
msgstr "例: チャンクサイズ2MB を選択した場合、8MB のファイルでは4チャンクを使用します。この値を小さくすると、ISP の送信制限を抜けられます。例: 512KB"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:678
msgid "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin in restore process. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this."
msgstr "WPvivid backup プラグインの復元処理において、一時的な PHP メモリ制限を適用するには、この値を調整してください。デフォルトでは256M に設定されています。メモリ不足エラーが発生した場合は、この値を増やしてください。注: 一部のウェブホスティングプロバイダでは、この値をサポートしていない場合があります。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:675
msgid "PHP Memory Limit for restoration"
msgstr "復元時のPHPメモリ制限"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:650
msgid "PHP Memory Limit for backup"
msgstr "バックアップ時のPHPメモリ制限"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:670
msgid "PHP script execution timeout for restore"
msgstr "復元時のPHPスクリプト実行タイムアウト"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:645
msgid "PHP script execution timeout for backup"
msgstr "バックアップ時のPHPスクリプト実行タイムアウト"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:643
msgid "Using the option will ignore the file larger than the certain size in MB when backing up, '0' (zero) means unlimited."
msgstr "このオプションを使用すると、指定のサイズ (MB) より大きなファイルはバックアップの際に無視されます。「0」を指定すると制限はありません。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:640
msgid "Exclude the files which are larger than"
msgstr "指定したサイズより大きなファイルは除外"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:653
msgid "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin to run a backup. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this."
msgstr "WPvivid backup プラグインのバックアップ実行において、一時的な PHP メモリ制限を適用するには、この値を調整してください。デフォルトでは256M に設定されています。メモリ不足エラーが発生した場合は、この値を増やしてください。注: 一部のウェブホスティングプロバイダでは、この値をサポートしていない場合があります。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:673
msgid "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of restore down. If the progress of restore encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger."
msgstr "タイムアウトは、サーバーの PHP のタイムアウトではありません。実行時間を使い果たすと、プラグインは復元処理をシャットダウンします。中型または大型のウェブサイトでは、復元の進行中にタイムアウトが発生する場合があります。エラーを回避するには、値を大きくしてください。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:648
msgid "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of backup down. If the progress of backup encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger."
msgstr "タイムアウトは、サーバーの PHP のタイムアウトではありません。実行時間を使い果たすと、プラグインはバックアップ処理をシャットダウンします。中型または大型のウェブサイトでは、バックアップの進行中にタイムアウトが発生する場合があります。エラーを回避するには、値を大きくしてください。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:638
msgid "Some web hosting providers limit large zip files (e.g. 200MB), and therefore splitting your backup into many parts is an ideal way to avoid hitting the limitation if you are running a big website. Please try to adjust the value if you are encountering backup errors. If you use a value of 0 MB, any backup files won't be split."
msgstr "ウェブホスティングプロバイダーによっては、大きな zip ファイル (例: 200MB) を制限している場合があります。したがって、大きなサイトを運営している場合、制限を避ける理想的な方法は、バックアップをいくつかの部分に分割することです。バックアップエラーが発生する場合は、この値を調整してみてください。0MBを使用すると、どのバックアップファイルも分割されません。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:635
msgid "Compress Files Every"
msgstr "あるサイズごとにファイルを圧縮"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:612
msgid "It is recommended to choose PDO option if pdo_mysql extension is installed on your server, which lets you backup and restore your site faster."
msgstr "サーバーに pdo_mysql エクステンションをインストールしている場合は、PDO オプションの選択が推奨されます。サイトのバックアップと復元をより速く行えます。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:606
msgid "WPDB option has a better compatibility, but the speed of backup and restore is slower."
msgstr "WPDB オプションは互換性に優れますが、バックアップと復元のスピードは遅くなります。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:601
msgid "Database access method."
msgstr "データベースアクセス方式。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:455
msgid "Importing the json file can help you set WPvivid's configuration on another wordpress site quickly."
msgstr "json ファイルをインポートすることで、別の WordPressサイトに WPvivid の設定を素早く設定できます。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:450
msgid "Click 'Export' button to save WPvivid settings on your local computer."
msgstr "WPvivid の設定をローカルコンピュータに保存するには「エクスポート」ボタンをクリックしてください。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:316
msgid "Calculate Sizes"
msgstr "サイズを算出"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:308
msgid "Web-server disk space in use by WPvivid"
msgstr "WPvivid で使用する Web サーバーのディスクスペース"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:261
msgid "Pro feature: Add another email address to get report"
msgstr "プロ版の機能: レポートを取得する別のメールアドレスを追加"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:257
msgid "Only send an email notification when a backup fails"
msgstr "バックアップが失敗した場合のみ、メール通知を送信する"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:253
msgid "Always send an email notification when a backup is complete"
msgstr "バックアップが完了した際には常にメール通知を送信する"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:234
msgid "Enable email report"
msgstr "メールレポートの有効化"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:229
msgid "In order to use this function, please install a <strong><a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-wordpress.html\" style=\"text-decoration: none;\">WordPress SMTP plugin</a></strong> of your preference and configure your SMTP server first. This is because WordPress uses the PHP Mail function to send its emails by default, which is not supported by many hosts and can cause issues if it is not set properly."
msgstr "この機能を使用するには、まず好きな <strong><a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-wordpress.html\" style=\"text-decoration: none;\">WordPress SMTP プラグイン</a></strong>をインストールし、SMTP サーバーを構成してください。これは、WordPress がデフォルトで PHP Mail 関数を使用してメールを送信するためです。多くのホストではサポートされておらず、適切に設定されていない場合は問題が発生する可能性があります。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:169
msgid "The action is irreversible! It will remove all backups are out-of-date (including local web server and remote storage) if they exist."
msgstr "この操作は元に戻せません。ローカルの Web サーバーとリモートストレージを含む、すべての古いバックアップが削除されます。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:156
msgid "Remote Storage Directory:"
msgstr "リモートストレージディレクトリ:"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:155
msgid "Web Server Directory:"
msgstr "Web サーバーディレクトリ:"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:151
msgid "Remove out-of-date backups"
msgstr "古いバックアップの削除"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:146
msgid "Display domain(url) of current site in backup name. (e.g. domain_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)"
msgstr "バックアップ名に現在のサイトのドメイン (URL) を表示する。(例: domain_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:141
msgid "Local storage directory:"
msgstr "ローカルストレージディレクトリ:"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:139
msgid "Name your folder, this folder must be writable for creating backup files."
msgstr "フォルダに名前をつけてください。このフォルダは、バックアップファイルの作成のため書き込み可能である必要があります。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:126
msgid "Keep storing the backups in localhost after uploading to remote storage"
msgstr "リモートストレージにアップロードした後、バックアップをローカルホストに保存する"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:114
msgid "Show WPvivid backup plugin on top admin bar"
msgstr "WPvivid backup プラグインを画面上部の管理バーに表示する"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:103
msgid "Pro feature: Retain more backups"
msgstr "プロ版の機能: より多くのバックアップを保持"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:103
msgid "backups retained"
msgstr "バックアップの保持"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:396
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:131
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1158
msgid "WordPress Files (Exclude Database)"
msgstr "WordPress ファイル (データベース以外)"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:392
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:126
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1154
msgid "Database + Files (WordPress Files)"
msgstr "データベース + ファイル (WordPress ファイル)"
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:118
msgid "Being subjected to mechanisms of PHP, a scheduled backup task for your site will be triggered only when the site receives at least a visit at any page."
msgstr "PHPの機構に従うと、サイトのスケジュールバックアップタスクは、サイトが少なくとも任意のページにアクセスされた場合にのみトリガーされます。"
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:117
msgid "Scheduled job will start at <strong>UTC</strong> time:"
msgstr "スケジュールジョブの開始は <strong>UTC</strong> 時:"
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:85
msgid "Highlighted icon illuminates that you have choosed a remote storage to store backups"
msgstr "ハイライトのアイコンは、バックアップの保存用にリモートストレージを選択したことを示します"
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:20
msgid "Enable Incremental Backup"
msgstr "増分バックアップの有効化"
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:15
msgid "Enable backup schedule"
msgstr "バックアップスケジュールの有効化"
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:7
msgid "Schedule Settings"
msgstr "スケジュール設定"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1630
msgid "4. Install, claim and update WPvivid Backup Pro for child sites in bulk"
msgstr "4. 子サイト用に一括して、WPvivid Backup Pro をインストール、請求、アップデートする"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1635
msgid "5. Set up remote storage for child sites in bulk (for WPvivid Backup Pro only)"
msgstr "5. 子サイトのリモートストレージを一括で設定する (WPvivid Backup Pro のみ)"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1625
msgid "3. Set WPvivid Backup Free and Pro settings for all child sites"
msgstr "3. すべての子サイトに WPvivid Backup Free and Pro を設定する"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1621
msgid "2. Set backup schedules for all child sites"
msgstr "2. すべての子サイトにバックアップスケジュールを設定する"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1618
msgid "1. Create and download backups for a specific child site"
msgstr "1. 特定の子サイトのバックアップを作成、ダウンロードする"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1615
msgid "Download WPvivid Backup for MainWP"
msgstr "WPvivid Backup for MainWP のダウンロード"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1612
msgid "If you are a MainWP user, you can set up and control WPvivid Backup Free and Pro for every child site directly from your MainWP dashboard, using our WPvivid Backup for MainWP extension."
msgstr "MainWP ユーザーの場合、WPvivid Backup for MainWP 拡張機能を使用すると、MainWP ダッシュボードから直接すべての子サイトの WPvivid Backup Free and Pro をセットアップ、制御できます。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1365
msgid "Website Info Value"
msgstr "Web サイト情報の値"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1364
msgid "Website Info Key"
msgstr "Web サイト情報のキー"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1357
msgid "If you didn’t configure SMTP on your site, click the button below to download the relevant information (website info and error logs) to your PC when you are encountering some errors. Sending the files to us will help us diagnose what happened."
msgstr "SMTP を設定していないサイトで何らかのエラーが発生した場合、下のボタンをクリックして、関連情報 (ウェブサイト情報、エラーログ) を PC にダウンロードしてください。ファイルを送ることで、何が起こったかを診断できます。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1357
msgid "Method 2."
msgstr "方法2。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1353
msgid "Send Debug Information to Us"
msgstr "デバッグ情報を送信する"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1350
msgid "Please describe your problem here."
msgstr "問題点を記述してください。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1341
msgid "My web hosting provider is:"
msgstr "ホスティングプロバイダー:"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1329
msgid "I am using:"
msgstr "使用中:"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1323
msgid "WPvivid support email:"
msgstr "WPvivid サポートメール:"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1320
msgid "If you have configured SMTP on your site, enter your email address and click the button below to send us the relevant information (website info and errors logs) when you are encountering errors. This will help us figure out what happened. Once the issue is resolved, we will inform you by your email address."
msgstr "サイトに SMTP を設定している場合、メールアドレスを入力し、下のボタンをクリックして、エラー発生時の関連情報 (ウェブサイト情報とエラーログ) を送信してください。何が起きたかの解明に役立ちます。問題が解決したら、お客様のメールアドレス宛にお知らせします。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1320
msgid "Method 1."
msgstr "方法1。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1318
msgid "There are two ways available to send us the debug information. The first one is recommended."
msgstr "デバッグ情報の送信には、2つの方法があります。最初の方法をお勧めします。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1067
msgid "Remote Storage"
msgstr "リモートストレージ"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:886
msgid "Class PclZip is not detected. Please update or reinstall your WordPress."
msgstr "クラス PclZip が検出されません。WordPress をアップデートまたは再インストールしてください。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:880
msgid "The %s extensions are not detected. Please install the extensions first."
msgstr "%s 拡張機能を検出できません。まず、拡張機能をインストールしてください。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:877
msgid "The %s extension is not detected. Please install the extension first."
msgstr "%s 拡張機能を検出できません。まず、拡張機能をインストールしてください。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:755
msgid "As Amazon S3 and DigitalOcean Space have upgraded their connection methods, please delete the previous connections and re-add your Amazon S3/DigitalOcean Space accounts to make sure the connections work."
msgstr "Amazon S3 および DigitalOcean Space の接続方法がアップグレードされたため、以前の接続を削除し、Amazon S3 または DigitalOcean Space のアカウントを再追加して、接続できるかどうか確認してください。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:611
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1713
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1726
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1737
msgid "Restore completed successfully."
msgstr "復元が完了しました。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:605
msgid "Cheers! WPvivid Backup plugin has restored successfully your website. If you found WPvivid Backup plugin helpful, a 5-star rating would be highly appreciated, which motivates us to keep providing new features."
msgstr "おめでとうございます ! WPvivid Backup プラグインは、Web サイトを正常に復元しました。WPvivid Backup プラグインが役に立った場合、5つ星の評価をいただけると、新しい機能を提供し続けるモチベーションになります。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:590
msgid "Migration is complete and htaccess file is replaced. In order to successfully complete the migration, you'd better reinstall 301 redirect plugin, firewall and security plugin, and caching plugin if they exist."
msgstr "移行が完了し、htaccess ファイルが置換されました。移行を完了するには、301リダイレクトプラグイン、ファイアウォールとセキュリティプラグイン、キャッシュプラグインがある場合、これらを再インストールしてください。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:286
msgid "Calculating the size of files, folder and database timed out. If you continue to receive this error, please go to the plugin settings, uncheck 'Calculate the size of files, folder and database before backing up', save changes, then try again."
msgstr "ファイル、フォルダ、データベースのサイズの計算がタイムアウトしました。このエラーが続く場合は、プラグインの設定で「バックアップ前にファイル、フォルダ、データベースのサイズを計算する」のチェックを外し、変更を保存してから、もう一度試してみてください。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:285
msgid "Warning: The alias already exists in storage list."
msgstr "警告: 別名がすでにストレージリストに存在します。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:284
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:302
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:310
msgid "Warning: An alias for remote storage is required."
msgstr "警告: リモートストレージの別名が必要です。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:204
msgid "Migrate WordPress"
msgstr "WordPress の移行"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:203
msgid "Restore Your Site from a Backup"
msgstr "バックアップからサイトを復元"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:202
msgid "Create a Manual Backup"
msgstr "手動バックアップを作成"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:197
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:95
msgid "How-to"
msgstr "ヒント"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:190
msgid "Adjust <a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-backup-free-advanced-settings.html\" target=\"_blank\">Advanced Settings</a> for higher task success rate."
msgstr "タスクの成功率を挙げるには、<a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-backup-free-advanced-settings.html\" target=\"_blank\">高度な設定</a>を調整してください。"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:187
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:88
msgid "Read <a href=\"https://docs.wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-plugin.html\" target=\"_blank\">Troubleshooting page</a> for faster solutions."
msgstr "迅速な解決には、<a href=\"https://docs.wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-plugin.html\" target=\"_blank\">トラブルシューティング</a>を参照してください。"
#. Description of the plugin
msgid "Clone or copy WP sites then move or migrate them to new host (new domain), schedule backups, transfer backups to leading remote storage. All in one."
msgstr "WordPress サイトのクローンやコピー、新しいホスト (新しいドメイン) への移動や移行、バックアップのスケジュール設定、主要なリモートストレージへのバックアップの転送を、すべて1つで行います。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2530
msgid "Backup Now"
msgstr "バックアップ"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2484
msgid "rename directory"
msgstr "ディレクトリの変更"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2535
msgid "This backup can only be deleted manually"
msgstr "このバックアップは手動でのみ削除可"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2908
msgid "The settings are only for manual backup, which won't affect schedule settings."
msgstr "設定は手動バックアップの場合のみに適用され、スケジュール設定には影響しません。"
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2931
msgid "Server Time: "
msgstr "サーバーの時間: "
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:408
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:24
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:36
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:98
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:146
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1170
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:117
msgid "Pro feature: learn more"
msgstr "プロ版の機能を確認する"
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:285
msgid "Missed schedule"
msgstr "失敗したスケジュール"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1061
msgid "Schedule"
msgstr "スケジュール"
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1134
msgid "1. In order to successfully complete the migration, you'd better deactivate <a href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">301 redirect plugin</a>, <a href=\"https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">firewall and security plugin</a>, and <a href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">caching plugin</a> (if they exist) before transferring website."
msgstr "1. 移行を正しく完了するには、サイトを転送する前に、<a href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">301 リダイレクトプラグイン</a>、<a href=\"https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">ファイアウォールとセキュリティプラグイン</a>、<a href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">キャッシュプラグイン</a> (もしあれば) を無効化してください。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:148
msgid "Click the button to connect to SFTP server and add it to the storage list below."
msgstr "ボタンをクリックすると、SFTP サーバーに接続し、下のストレージリストに追加します。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:178
msgid "Click the button to connect to Amazon S3 storage and add it to the storage list below."
msgstr "ボタンをクリックすると、Amazon S3ストレージに接続し、下のストレージリストに追加します。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:522
msgid "Click the button to connect to DigitalOcean Spaces storage and add it to the storage list below."
msgstr "ボタンをクリックすると、DigitalOcean Spaces ストレージに接続し、下のストレージリストに追加します。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:158
msgid "Click the button to connect to FTP server and add it to the storage list below."
msgstr "ボタンをクリックすると、FTP サーバーに接続し、下のストレージリストに追加します。"
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:139
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:240
msgid "Uncheck this to enable FTP active mode."
msgstr "オフにして、FTP アクティブモードを有効化する。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:108
msgid "Calculate the size of files, folder and database before backing up"
msgstr "バックアップ前にファイル、フォルダー、データベースのサイズを算出する"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:120
msgid "Merge all the backup files into single package when a backup completes. This will save great disk spaces, though takes longer time. We recommended you check the option especially on sites with insufficient server resources."
msgstr "バックアップの完了後、すべてのバックアップファイルを1つのパッケージに統合する。時間はかかりますが、大きくディスクスペースを節約します。特にサーバーのリソースが十分でないサイトでは、このオプションをチェックすることをお勧めします。"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:702
msgid "<strong>Retrying </strong>%s<strong> times when encountering a time-out error</strong>"
msgstr "<strong>タイムアウトエラーの場合、</strong>%s<strong>回の再試行</strong>"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1663
msgid "Ultimate"
msgstr "フル"
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:340
msgid "Empty"
msgstr "空にする"
#: admin/class-wpvivid-admin.php:165
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1502
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:73
msgid "Current Version: "
msgstr "現在のバージョン: "