HEX
Server: Apache
System: Linux a16-asgard6.hospedagemuolhost.com.br 5.14.0-570.52.1.el9_6.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Wed Oct 15 06:39:08 EDT 2025 x86_64
User: maoristu4c3dbd03 (1436)
PHP: 8.1.33
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/maoristu4c3dbd03/public_html/wp-content/languages/plugins/wpvivid-backuprestore-nl_NL.po
# Translation of Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 08:49:13+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.6\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release)\n"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1520
msgid "<a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-database-snapshots-restore-database-snapshots-wordpress.html\" target=\"_blank\">Restore Database Snapshots</a>"
msgstr "<a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-database-snapshots-restore-database-snapshots-wordpress.html\" target=\"_blank\">Database snapshots terugzetten</a>"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1517
msgid "<a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-database-snapshots-create-database-snapshots-wordpress.html\" target=\"_blank\">Create Database Snapshots</a>"
msgstr "<a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-database-snapshots-create-database-snapshots-wordpress.html\" target=\"_blank\">Moment opnamen van databases maken</a>"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:176
msgid "Like the plugin? A <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/wpvivid-backuprestore/reviews/?filter=5#new-post\" target=\"_blank\" style=\"color: #ffba00;\" \">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> review will motivate us a lot."
msgstr "Vind je de plugin leuk? Een <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/wpvivid-backuprestore/reviews/?filter=5#new-post\" target=\"_blank\" style=\"color: #ffba00;\" \">★★★★★</a> beoordeling zal ons veel motiveren."

#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1083
msgid "<div class=\"notice notice-error inline\" style=\"margin-bottom: 5px;\"><p>"
msgstr "<div class=\"notice notice-error inline\" style=\"margin-bottom: 5px;\"><p>"

#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1071
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible inline\" style=\"margin-bottom: 5px;\"><p>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible inline\" style=\"margin-bottom: 5px;\"><p>"

#: includes/class-wpvivid.php:5329
msgid "The value of 'Maximum size of sql file to be imported per request for restoration' can't be empty."
msgstr "De waarde 'Maximale grootte van het SQL bestand dat moet worden geïmporteerd per herstel aanvraag' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5322
msgid "The value of 'Maximum rows of data to be processed per request for restoration' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Maximum rijen met te verwerken gegevens per herstel aanvraag' mag niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5315
msgid "The value of 'Split a sql file every this size' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Split a SQL file every this size' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5308
msgid "The value of 'The number of files compressed to the backup zip each time' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Het aantal bestanden dat elke keer naar de back-up zip wordt gecomprimeerd' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:189
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:318
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:342
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:426
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1610
msgid "We detected that there is already a running backup task. Please wait until it completes then try again."
msgstr "We hebben ontdekt dat er al een back-uptaak wordt uitgevoerd. Wacht tot het is afgerond en probeer het opnieuw."

#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:49
msgid "The backup is not responding for a while, do you want to force cancel it?"
msgstr "De back-up reageert een tijdje niet, wil je deze geforceerd annuleren?"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:713
msgid "Specify the number of files to be extracted per request. The lower the number is, the slower the restoration, but the lower the chance of a timeout error or restore failure."
msgstr "Geef het aantal bestanden op dat per aanvraag moet worden uitgepakt. Hoe lager het getal is, hoe langzamer het herstel, maar hoe kleiner de kans op een time-out fout of herstel fout."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:711
msgid "Extract files by index for restoration"
msgstr "Extraheer bestanden per index voor herstel"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:688
msgid "Maximum rows of data to be processed per request."
msgstr "Maximale rijen gegevens die per aanvraag moeten worden verwerkt."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:685
msgid "Maximum size of sql file to be imported per request for restoration"
msgstr "Maximale grootte van het SQL bestand dat moet worden geïmporteerd per aanvraag voor herstel"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:683
msgid "The smaller it is, the slower the restoration will be, but the lower the chance of a timeout error."
msgstr "Hoe kleiner het is, hoe langzamer het herstel zal zijn, maar hoe kleiner de kans op een time-out fout."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:680
msgid "Maximum rows of data to be processed per request for restoration"
msgstr "Maximale rijen gegevens die moeten worden verwerkt per aanvraag tot herstel"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:663
msgid "Some web hosting providers limit large zip files (e.g. 200MB), and therefore splitting your backup into many parts is an ideal way to avoid hitting the limitation if you are running a big website. Please try to adjust the value if you are encountering backup errors. If you use a value of 0 MB, any backup files won't be split."
msgstr "Sommige webhosting providers beperken grote zip bestanden (bijv. 200MB), en daarom is het opsplitsen van je back-up in meerdere delen een ideale manier om de beperking niet te raken als je een grote site beheert. Probeer de waarde aan te passen als je back-up fouten tegenkomt. Als je een waarde van 0 MB gebruikt, zullen eventuele back-upbestanden niet worden gesplitst."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:662
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:660
msgid "Split a sql file every this size"
msgstr "Splits een SQL bestand van elke grootte"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:658
msgid "When taking a backup, the plugin will compress this number of files to the backup zip each time. The default value is 500. The lower the value, the longer time the backup will take, but the higher the backup success rate. If you encounter a backup timeout issue, try to decrease this value.."
msgstr "Wanneer je een back-up maakt, comprimeert de plugin dit aantal bestanden elke keer naar de back-up zip. De standaardwaarde is 500. Hoe lager de waarde, hoe langer de back-up duurt, maar hoe hoger het slagingspercentage van de back-up. Als je een time-out probleem met een back-up ondervindt, probeert je deze waarde te verlagen.."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:657
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:655
msgid "The number of files compressed to the backup zip each time"
msgstr "Het aantal bestanden dat elke keer naar de back-up zip wordt gecomprimeerd"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:629
msgid "PclZip is a much slower but more stable zip method that is included in every WordPress install. WPvivid will automatically switch to PclZip if the ZIP extension is not installed within your PHP."
msgstr "PclZip is een veel langzamere, maar stabielere zip methode die is opgenomen in elke WordPress installatie. WPvivid schakelt automatisch over naar PclZip als de ZIP extensie niet binnen je PHP is geïnstalleerd."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:623
msgid "ZipArchive has a better flexibility which provides a higher backup success rate and speed. It is also the default zip method WPvivid pro uses. Using this method requires the ZIP extension to be installed within your PHP."
msgstr "ZipArchive heeft een betere flexibiliteit die een hoger slagingspercentage en snelheid van back-ups biedt. Het is ook de standaard zip methode die WPvivid pro gebruikt. Met deze methode moet de ZIP extensie worden geïnstalleerd binnen je PHP."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:618
msgid "Compress method."
msgstr "Comprimeren methode."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1705
msgid "Unlimited domains"
msgstr "Ongelimiteerd aantal domeinen"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:41
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:40
msgid "Prefix"
msgstr "Voorvoegsel"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:39
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:38
msgid "Time"
msgstr "Tijd"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:37
msgid "cb"
msgstr "cb"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1573
msgid "If you need any help with our plugin, start a thread on the plugin support forum and we will respond shortly."
msgstr "Als je hulp nodig hebt met onze plugin, open een ondersteuningstopic in het plugin support forum en we zullen spoedig antwoorden."

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1531
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1571
msgid "Get Support on Forum"
msgstr "Krijg ondersteuning op het forum"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1559
msgid "Restore Database Snapshots"
msgstr "Herstel snapshots van database"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1554
msgid "Create Database Snapshots"
msgstr "Momentopname van database maken"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1547
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1042
msgid "Are you sure to delete the selected snapshots? These snapshots will be deleted permanently."
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde momentopnames van de database wilt verwijderen? Deze momentopnames zullen permanent worden verwijderd."

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:992
msgid "Are you sure you want to delete this snapshot?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze momentopname wilt verwijderen?"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:897
msgid "Are you sure you want to restore this snapshot?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze momentopname wilt herstellen?"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:80
msgid "Database Snapshots"
msgstr "Momentopnames van database"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1717
msgid "See Plans"
msgstr "Bekijk abonnementen"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:680
msgid "To add Dropbox, please get Dropbox authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it."
msgstr "Om Dropbox toe te voegen, moet je eerst Dropbox authenticatie krijgen. Na de authenticatie word je omgeleid naar deze pagina. Dan kan je de opslaginformatie toevoegen en opslaan."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:335
msgid "Junk Size:"
msgstr "Junk grootte:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:328
msgid "Backup Cache Size:"
msgstr "Cache-grootte van de back-up:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:321
msgid "Logs Size:"
msgstr "Grootte van logboeken:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:314
msgid "Backup Size:"
msgstr "Back-up grootte:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1843
msgid "lsolated Folder Path: "
msgstr "Pad van specifieke map: "

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1840
msgid "This tab displays the isolated images and their locations. You can choose to restore or delete specific isolated images."
msgstr "Dit tabblad toont de losse afbeeldingen en hun locaties. Je kan ervoor kiezen om deze geïsoleerde afbeeldingen te verwijderen of herstellen."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1207
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1850
msgid "All Folders"
msgstr "Alle mappen"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1205
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1219
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1848
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1859
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1184
msgid "Clicking the 'Scan' button to find unused images in your media folder. Currently it only scans JPG and PNG images."
msgstr "De 'Scan' knop gebruiken om ongebruikte afbeeldingen in je map Media te vinden. Op dit moment wordt er alleen gezocht naar afbeeldingen in JPG en PNG format."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1178
msgid "Media path: "
msgstr "Media pad: "

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1174
msgid "In the tab, you can scan your media folder (uploads) to find unused images and isolate specific or all unused images."
msgstr "In de tab kun je je mediamap (uploads) scannen om ongebruikte afbeeldingen te vinden en specifieke of alle ongebruikte afbeeldingen te isoleren."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1119
msgid "Isolated Media"
msgstr "Geïsoleerde media"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1118
msgid "Scan Media"
msgstr "Scan Media"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:865
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:903
msgid "Once deleted, images will be lost permanently. The action cannot be undone, unless you have %1$sa backup%2$s in place."
msgstr "Eenmaal gewist, zullen de afbeeldingen permanent verdwenen zijn. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt, tenzij je %1$seen back-up%2$s hebt gemaakt."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:858
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:896
msgid "Restoring images..."
msgstr "Afbeeldingen herstellen..."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:852
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:890
msgid "Delete all images"
msgstr "Verwijder alle afbeeldingen"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:851
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:889
msgid "Delete selected images"
msgstr "Verwijder geselecteerde afbeeldingen"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:850
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:888
msgid "Restore all images"
msgstr "Alle afbeeldingen herstellen"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:849
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:887
msgid "Restore selected images"
msgstr "Herstel geselecteerde afbeeldingen"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:398
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:425
msgid "Isolating images..."
msgstr "Afbeeldingen isoleren..."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:394
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:421
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:854
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:892
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:392
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:419
msgid "Isolate all images"
msgstr "Isoleer alle afbeeldingen"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:391
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:418
msgid "Isolate selected images"
msgstr "Isoleer geselecteerde afbeeldingen"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:390
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:417
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:848
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:886
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Bulkacties"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:388
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:415
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:846
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:884
msgid "Select bulk action"
msgstr "Selecteer bulkactie"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:204
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:383
msgid "With this option checked, all staging sites you have created will be retained when the plugin is deleted, just in case you still need them later. The sites will show up again after the plugin is reinstalled."
msgstr "Met deze optie aangevinkt blijven alle staging sites die je hebt aangemaakt bewaard als de plugin wordt verwijderd, voor het geval je ze later nog nodig hebt. De sites zullen weer verschijnen nadat de plugin opnieuw is geïnstalleerd."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:193
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:372
msgid "When checked, this option allows you to keep the current permalink structure when you create a staging site or push a staging site to live."
msgstr "Als deze optie is aangevinkt, behoudt je de huidige permalink structuur wanneer je een staging site maakt of een staging site live zet."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:182
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:361
msgid "When the option is checked, anyone will be able to visit the staging site without the need to login. Uncheck it to request a login to visit the staging site."
msgstr "Als de optie is aangevinkt, kan iedereen de staging site bezoeken zonder in te loggen. Haal het vinkje weg om een login aan te vragen om de staging site te bezoeken."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-list-ui-display.php:1147
msgid "Are you sure to restart this staging site?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze staging site opnieuw wil opstarten?"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-list-ui-display.php:1120
msgid "Are you sure to delete this staging site?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze staging site wil verwijderen?"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-create-ui-display.php:382
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-create-ui-display.php:391
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-create-ui-display.php:400
msgid "Click OK to start creating the staging site."
msgstr "Klik op OK om het aanmaken van de staging site te starten."

#: includes/staging/class-wpvivid-fresh-install-create-ui-display.php:581
msgid "Click OK to start creating fresh WordPress install."
msgstr "Klik op OK om een nieuwe WordPress installatie te starten."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:390
msgid "Warning: Root directory is forbidden to set to '/'."
msgstr "Waarschuwing: Root folder is verboden om in te stellen op '/'."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:501
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:211
msgid "Authentication is done, please continue to enter the storage information, then click 'Add Now' button to save it."
msgstr "Authenticatie is gedaan, ga verder met het invoeren van de opslag informatie, klik dan op de 'Nu toevoegen' knop om het op te slaan."

#: includes/class-wpvivid.php:6384
msgid "Add a storage"
msgstr "Een opslagruimte toevoegen"

#: includes/class-wpvivid.php:6323
msgid "Remove the remote storage"
msgstr "Verwijder de externe opslaglocatie"

#: includes/class-wpvivid.php:6321
msgid "Edit the remote storage"
msgstr "Bewerk de externe opslaglocatie"

#: includes/class-wpvivid.php:6280
msgid "Delete the backup"
msgstr "Verwijder de back-up"

#: includes/class-wpvivid.php:6238
msgid "Click the button to complete website restore or migration"
msgstr "Gebruik de knop om het herstellen of migreren van de site te voltooien"

#: includes/class-wpvivid.php:6165
msgid "Uploaded Backup: "
msgstr "Geüploade back-up: "

#: includes/class-wpvivid.php:4980
msgid "You have successfully changed your default remote storage."
msgstr "Je hebt je standaard externe opslaglocatie succesvol aangepast."

#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:32
msgid "Manual"
msgstr "Handleiding"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1052
msgid "Clone then Transfer"
msgstr "Klonen en daarna verplaatsen"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:894
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:656
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1495
msgid "The key has expired."
msgstr "De sleutel is verlopen."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:649
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1487
msgid "The key is invalid."
msgstr "De sleutel is ongeldig."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:637
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1473
msgid "A key is required."
msgstr "Een sleutel is vereist."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:437
msgid "24 hours"
msgstr "24 uur"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:436
msgid "8 hours"
msgstr "8 uur"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:435
msgid "2 hours"
msgstr "2 uur"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:633
msgid "Reset Filters"
msgstr "Reset filters"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1925
msgid "Please select an existing author to start importing."
msgstr "Selecteer een bestaande auteur om het importeren te beginnen."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1880
msgid "Import failed."
msgstr "Importeren mislukt."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1874
msgid "Import completed successfully."
msgstr "Importeren voltooid."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1773
msgid "Are you sure you want to delete all the exported files in the /ImportandExport folder? All the export files in the folder will be permanently deleted."
msgstr "Weet je zeker dat je alle geëxporteerde bestanden in de map /ImportandExport wil verwijderen? Alle exportbestanden in de map worden permanent verwijderd."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:619
msgid "Show Pages"
msgstr "Toon pagina's"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:619
msgid "Show Posts"
msgstr "Toon berichten"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:321
msgid "You can not use word 'wpvivid' to comment the post."
msgstr "Je kunt het woord 'wpvivid' niet gebruiken om op het bericht te reageren."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:647
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:672
msgid "Seconds"
msgstr "Seconden"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:395
msgid "The selected item(s) will be permanently deleted. Are you sure you want to continue?"
msgstr "De geselecteerde item(s) zullen permanent worden verwijderd. Weet je zeker dat je wil doorgaan?"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:190
msgid "Out of date backups have been removed."
msgstr "Verouderde back-ups zijn verwijderd."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:132
msgid "Delete the /%s folder and all backups in it when deleting WPvivid Backup plugin."
msgstr "Verwijder de /%s map en alle back-ups daarin bij het verwijderen van WPvivid Backup plugin."

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:193
msgid "Deleting a remote storage will make it unavailable until it is added again. Are you sure to continue?"
msgstr "Het verwijderen van een externe opslag maakt deze onbeschikbaar totdat deze opnieuw wordt toegevoegd. Weet je zeker dat je door wilt gaan?"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1612
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1775
msgid "Restore failed."
msgstr "Terugzetten mislukt."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1535
msgid "Are you sure to continue?"
msgstr "Weet je zeker dat je door wil gaan?"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:878
#: includes/class-wpvivid.php:6265
msgid "Prepare to download the backup"
msgstr "Klaarmaken om de back-up te downloaden"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:101
msgid "Downloaded Size: "
msgstr "Gedownloade grootte: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:101
msgid "Retriving (remote storage to web server)"
msgstr "Ophalen (opslag op afstand naar webserver)"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:96
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:113
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:122
#: includes/class-wpvivid.php:2654 includes/class-wpvivid.php:2668
msgid "Prepare to Download"
msgstr "Klaarmaken om te downloaden"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1449
msgid "Send succeeded."
msgstr "Verzenden geslaagd."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1334
msgid "VPS hosting"
msgstr "VPS hosting"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1333
msgid "share hosting"
msgstr "gedeelde hosting"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:701 admin/class-wpvivid-admin.php:719
msgid "Already Done"
msgstr "Al gedaan"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:700 admin/class-wpvivid-admin.php:718
msgid "Never"
msgstr "Nooit"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:699 admin/class-wpvivid-admin.php:717
msgid "Maybe Later"
msgstr "Misschien later"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:698 admin/class-wpvivid-admin.php:716
msgid "Rate Us"
msgstr "Beoordeel ons"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:159
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:338
msgid "Retrying"
msgstr "Opnieuw proberen"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1178
msgid "An exception has occurred. class: %1$s; msg: %2$s; code: %3$s; line: %4$s; in_file: %5$s. Please %6$stry again%7$s."
msgstr "Er is een exception opgetreden. class: %1$s; msg: %2$s; code: %3$s; line: %4$s; in_file: %5$s. Probeer %6$sopnieuw%7$s."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1154
msgid "File not found. Please %1$stry again%2$s."
msgstr "Bestand niet gevonden. Probeer %1$shet opnieuw%2$s."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1074
msgid ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\" style=\"margin: 10px 0 0 0;\"><p><strong>Warning:</strong> We detected that you use Jet Engine plugin on this site, \n"
"                                                        it may have compatibility issues with our plugin, which can result in an inaccuracy of the scan result, \n"
"                                                        so we recommend not using this feature yet.\n"
"                                                          </p></div>"
msgstr ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\" style=\"margin: 10px 0 0 0;\"><p><strong>Waarschuwing:</strong> we hebben ontdekt dat je Jet Engine plugin gebruikt op deze site, \n"
"                                                        het kan compatibiliteitsproblemen hebben met onze plugin, wat kan leiden tot een onnauwkeurigheid van het scanresultaat, \n"
"                                                        dus we raden aan deze functie nog niet te gebruiken.\n"
"                                                          </p></div>"

#: includes/class-wpvivid.php:6413
msgid "Send backups to remote storage (You can choose whether to keep the backup in localhost after it is uploaded to cloud storage in Settings.)"
msgstr "Stuur back-ups naar externe opslag (Je kan kiezen of je de back-up op localhost wilt bewaren nadat deze is geüpload naar cloudopslag in Instellingen)."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1192
msgid "Are you sure to remove the selected backups? These backups will be deleted permanently."
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde back-ups wilt verwijderen? Deze back-ups zullen permanent worden verwijderd."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1140
msgid "Are you sure to remove this backup? This backup will be deleted permanently."
msgstr "Weet je zeker dat je deze back-up wilt verwijderen? Deze back-up zal permanent worden verwijderd."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:405
msgid "Click to get Microsoft authentication."
msgstr "Klik om Microsoft authenticatie te krijgen."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:393
msgid "To add OneDrive, please get Microsoft authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Om OneDrive toe te voegen, moet je eerst Microsoft authenticatie krijgen. Eenmaal geauthenticeerd, word je omgeleid naar deze pagina, dan kan je opslaginformatie toevoegen en opslaan"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:421
msgid "Click to get Google authentication."
msgstr "Klik om Google authenticatie te krijgen."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:409
msgid "To add Google Drive, please get Google authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Om Google Drive toe te voegen, moet je eerst Google authenticatie krijgen. Eenmaal geauthenticeerd, word je omgeleid naar deze pagina, dan kan je opslaginformatie toevoegen en opslaan"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:190
msgid "<div class=\"notice notice-error\"><p>"
msgstr "<div class=\"notice notice-error\"><p>"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:717
msgid "To add Dropbox, please get Dropbox authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Om Dropbox toe te voegen, moet je eerst Dropbox authenticatie krijgen. Eenmaal geauthenticeerd, word je omgeleid naar deze pagina, dan kan je opslaginformatie toevoegen en opslaan"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:692
msgid "Click to get Dropbox authentication."
msgstr "Klik om Dropbox authenticatie te krijgen."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:566
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:292
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:276
msgid "Click the button to add the storage."
msgstr "Klik op de knop om de opslag toe te voegen."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:561
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:287
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:271
msgid "Add Now"
msgstr "Nu toevoegen"

#: includes/class-wpvivid.php:5423 includes/class-wpvivid.php:5428
msgid "The value of 'Delay Between Requests' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Vertraging tussen aanvragen' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5412 includes/class-wpvivid.php:5417
msgid "The value of 'PHP Scripts Execution Timeout' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'PHP scripts uitvoering timeout' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5401 includes/class-wpvivid.php:5406
msgid "The value of 'Staging Memory Limit' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Staging geheugen limiet' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5390 includes/class-wpvivid.php:5395
msgid "The value of 'Max File Size' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Max. bestandsgrootte' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5379 includes/class-wpvivid.php:5384
msgid "The value of 'File Copy Count' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Bestand kopie aantal' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5368 includes/class-wpvivid.php:5373
msgid "The value of 'DB Replace Count' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'DB vervang aantal' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5357 includes/class-wpvivid.php:5362
msgid "The value of 'DB Copy Count' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'DB kopie aantal' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5346 includes/class-wpvivid.php:5351
msgid "The value of 'Media Files Quantity Processed Per Request' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Hoeveelheid verwerkte mediabestanden per verzoek' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5335 includes/class-wpvivid.php:5340
msgid "The value of 'Posts Quantity Processed Per Request' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Bericht hoeveelheid verwerkt per aanvraag' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5296 includes/class-wpvivid.php:5301
msgid "The value of 'Chunk Size' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Chunck grootte' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5285 includes/class-wpvivid.php:5290
msgid "The value of 'PHP memory limit for restoration' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'PHP geheugenlimiet voor herstelling' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5274 includes/class-wpvivid.php:5279
msgid "The value of 'PHP memory limit for backup' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'PHP geheugenlimiet voor back-up' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5263 includes/class-wpvivid.php:5268
msgid "The value of 'PHP scripts execution timeout for restore' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'PHP scripts uitvoering time-out voor herstelling' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5249 includes/class-wpvivid.php:5256
msgid "The value of 'PHP scripts execution timeout for backup' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'PHP scripts uitvoering time-out voor back-up' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5236 includes/class-wpvivid.php:5243
msgid "The value of 'Exclude files which are larger than' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Bestanden uitsluiten die groter zijn dan' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid.php:5222 includes/class-wpvivid.php:5230
msgid "The value of 'Compress file every' can't be empty."
msgstr "De waarde van 'Elk bestand comprimeren' kan niet leeg zijn."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1565
msgid "Back"
msgstr "Terug"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:828
msgid "Because Dropbox has upgraded their API on September 30, 2021, the new API is no longer compatible with the previous app's settings. Please re-add your Dropbox storage to ensure that it works properly."
msgstr "Omdat Dropbox op 30 september 2021 een upgrade van hun API heeft uitgevoerd, is de nieuwe API niet langer compatibel met de instellingen van de vorige app. Voeg je Dropbox opslag opnieuw toe om ervoor te zorgen dat het goed werkt."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:891
msgid "In order to execute the scheduled backups properly, please set the DISABLE_WP_CRON constant to false. If you are using an external cron system, simply click 'X' to dismiss this message."
msgstr "Om de geplande back-ups correct uit te voeren, moet je de constante DISABLE_WP_CRON op false zetten. Als je een extern cron-systeem gebruikt, klik je gewoon op 'X' om dit bericht te verwerpen."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1141
msgid "<strong>Tips: </strong>Some web hosts may restrict the connection between the two sites, so you may get a 403 error or unstable connection issue when performing auto migration. In that case, it is recommended to manually transfer the site."
msgstr "<strong>Tips:</strong> sommige webhosts kunnen de verbinding tussen de twee sites beperken, zodat je een 403-foutmelding of een instabiele verbinding kan krijgen bij het uitvoeren van automatische migratie. In dat geval, is het aanbevolen om de site handmatig over te zetten."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:939
msgid "We detected that you are using a lower version of %s Pro, please update it to 2.0.23 or higher to ensure backing up to Google Drive works properly."
msgstr "We hebben gedetecteerd dat je een lagere versie van %s Pro gebruikt, werk deze bij naar 2.0.23 of hoger om ervoor te zorgen dat het maken van back-ups naar Google Drive naar behoren werkt."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:255
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:268
msgid "Staging"
msgstr "Staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:100
msgid "Create A Fresh WordPress Install"
msgstr "Maak een schone installatie van WordPress"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:99
msgid "Create A Staging Site"
msgstr "Maak een site in een testomgeving"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-ui-display.php:1302
msgid "WPvivid Plugins - Staging"
msgstr "WPvivid Plugins - Staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-ui-display.php:1256
msgid ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\"><p><strong>Warning:</strong> An inconsistency was detected between the site url, home url of the database and the actual website url. \n"
"                                        This can cause inappropriate staging site url issues. Please change the site url and home url in the Options table of the database to the actual \n"
"                                        url of your website. For example, if the site url and home url of the database is http://test.com, but the actual url of your website is https://test.com. \n"
"                                        You’ll need to change the http to https.\n"
"                                                                  </p></div>"
msgstr ""
"<div class=\"notice notice-warning inline\"><p><strong>Waarschuwing:</strong> er werd een inconsistentie gedetecteerd tussen de site url, home url van de database en de eigenlijke site url. \n"
"                                        Dit kan leiden tot ongepaste staging site url problemen. Verander de site url en home url in de Opties tabel van de database naar de werkelijke \n"
"                                        url van je site. Bijvoorbeeld, als de site url en home url van de database http://test.com is, maar de werkelijke url van je site is https://test.com. \n"
"                                        Je moet de http veranderen in https.\n"
"                                                                  </p></div>"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:437
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:856
msgid "Select %s"
msgstr "Selecteer %s"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:404
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:823
msgid "Subsite Description"
msgstr "Beschrijving van subsite"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:403
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:822
msgid "Subsite Title"
msgstr "Titel van de subsite"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:402
msgid "Subsite Tables/Folders"
msgstr "Subsite tabellen/mappen"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:401
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:820
msgid "Subsite URL"
msgstr "Subsite URL"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:199
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:378
msgid "Keep staging sites when deleting the plugin"
msgstr "Bewaar sites van testomgevingen als ik de plugin verwijder"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:188
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:367
msgid "Keep permalink when transferring website"
msgstr "Bewaar permalink bij het verplaatsen van de site"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:177
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:356
msgid "Anyone can visit the staging site"
msgstr "Iedereen kan de site in de testomgeving bezoeken"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:171
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:350
msgid " times when encountering a time-out error"
msgstr " keer als er een time-out fout optreedt"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:167
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:346
msgid "<option value=\""
msgstr "<option value=\""

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:164
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:343
msgid "<option selected=\"selected\" value=\""
msgstr "<option selected=\"selected\" value=\""

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:155
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:334
msgid "A lower value will help speed up the process of creating a staging site. However, if your server has a limit on the number of requests, a higher value is recommended."
msgstr "Een lagere waarde helpt het proces van het maken van een staging site te versnellen. Als je server echter een limiet heeft op het aantal aanvragen, wordt een hogere waarde aanbevolen."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:149
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:328
msgid "Delay Between Requests"
msgstr "Vertraging tussen aanvragen"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:144
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:323
msgid ""
"The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut down the progress of \n"
"                creating a staging site. If the progress  encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website. Please try to \n"
"                scale the value bigger."
msgstr ""
"De time-out is niet je server PHP time-out. Met de uitvoeringstijd uitgeput, zal onze plugin de voortgang van \n"
"                het maken van een staging site. Als de voortgang een time-out tegenkomt, betekent dit dat je een middelgrote of grote site hebt. Probeer \n"
"                de waarde groter te schalen."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:138
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:317
msgid "PHP Script Execution Timeout"
msgstr "Time-out voor uitvoering PHP Script"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:133
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:312
msgid ""
"Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for the plugin to create a staging site. \n"
"                We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some \n"
"                web hosting providers may not support this."
msgstr ""
"Pas deze waarde aan om een tijdelijke PHP geheugenlimiet toe te passen voor de plugin om een staging site te maken. \n"
"                We stellen deze waarde standaard in op 256M. Verhoog de waarde als je een geheugen uitgeput fout tegenkomt. Opmerking: sommige \n"
"                web hosting providers ondersteunen dit mogelijk niet."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:127
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:306
msgid "Staging Memory Limit"
msgstr "Staging geheugenlimiet"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:124
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:303
msgid "Maximum size of the files copied to a staging site. All files larger than this value will be ignored. If you set the value of 0 MB, all files will be copied to a staging site."
msgstr "Maximale grootte van de bestanden die naar een staging site worden gekopieerd. Alle bestanden groter dan deze waarde zullen worden genegeerd. Als je de waarde 0 MB instelt, zullen alle bestanden worden gekopieerd naar een staging site."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:118
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:297
msgid "Max File Size"
msgstr "Max. bestandsgrootte"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:114
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:293
msgid ""
"Number of files to copy that will be copied within one ajax request. The higher value makes the file copy process faster. \n"
"                Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no more errors occur."
msgstr ""
"Aantal te kopiëren bestanden dat zal worden gekopieerd binnen één ajax request. Hoe hoger de waarde, hoe sneller het kopieerproces van het bestand. \n"
"                Probeer een hoge waarde om de hoogst mogelijke waarde uit te vinden. Als je time-out fouten tegenkomt, probeer dan lagere waarden totdat er geen fouten meer optreden."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:108
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:287
msgid "File Copy Count"
msgstr "Bestand kopie aantal"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:104
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:283
msgid ""
"Number of DB rows, that are processed within one ajax query. The higher value makes the DB replacement process faster. \n"
"                If timeout erros occur, decrease the value because this process consumes a lot of memory."
msgstr ""
"Aantal DB rijen, dat wordt verwerkt binnen één ajax query. Hoe hoger de waarde, hoe sneller het DB-vervangingsproces. \n"
"                Als time-out erros optreden, verlaag dan de waarde omdat dit proces veel geheugen verbruikt."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:98
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:277
msgid "DB Replace Count"
msgstr "DB vervanging aantal"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:93
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:272
msgid ""
"Number of DB rows, that are copied within one ajax query. The higher value makes the database copy process faster. \n"
"                Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no \n"
"                more errors occur."
msgstr ""
"Aantal DB rijen, die worden gekopieerd binnen één ajax query. Hoe hoger de waarde, hoe sneller het database kopieer proces. \n"
"                Probeer een hoge waarde om de hoogst mogelijke waarde uit te vinden. Als je time-out fouten tegenkomt, probeer dan lagere waarden tot er geen \n"
"                meer fouten optreden."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:87
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:266
msgid "DB Copy Count"
msgstr "DB kopie aantal"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:29
msgid "Staging Settings"
msgstr "Staging instellingen"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:343
msgid "Staging Logs"
msgstr "Staging logs"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:56
msgid "Action\t"
msgstr "Actie\t"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:55
msgid "Log File Name\t"
msgstr "Log bestand naam \t"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1085
msgid "Backup Logs"
msgstr "Back-up logs"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1696
msgid "Up to 50 domains"
msgstr "Tot 50 domeinen"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1687
msgid "Up to 10 domains"
msgstr "Tot 10 domeinen"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1678
msgid "2 domains"
msgstr "2 domeinen"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1675
msgid "Roles & Capabilities"
msgstr "Rollen en rechten"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1674
msgid "White Label"
msgstr "Wit label"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1673
msgid "Staging Pro"
msgstr "Staging Pro"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1672
msgid "Mulitsite Support"
msgstr "Multisite ondersteuning"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1671
msgid "Image Optimization Pro (Unlimited/domain)"
msgstr "Image Optimization Pro (Ongelimiteerd/domein)"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1670
msgid "Backup & Migration Pro"
msgstr "Backup & Migration Pro"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1669
msgid "Domains"
msgstr "Domeinen"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1662
msgid "Small Business"
msgstr "Klein bedrijf"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1660
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1659
msgid "Features"
msgstr "Functies"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2479
msgid "Compress images with our image optimization plugin, it's free"
msgstr "Comprimeer afbeeldingen met onze optimalisatie plugin, deze is gratis"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:92
msgid "File not found"
msgstr "Bestand niet gevonden"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:88
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:96
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:101
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:113
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:122
#: includes/class-wpvivid.php:2654 includes/class-wpvivid.php:2659
#: includes/class-wpvivid.php:2668
msgid "File Size: "
msgstr "Bestandsgrootte: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:75
msgid "File"
msgstr "Bestand"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:119
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>Je authentificatie van Microsoft OneDrive account is voltooid en nu ingesteld als externe opslag.</p></div>"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:412
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Dropbox account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>Je authentificatie van Dropbox account is voltooid en nu ingesteld als externe opslag.</p></div>"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:131
msgid "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>You have authenticated the Google Drive account as your remote storage.</p></div>"
msgstr "<div class=\"notice notice-success is-dismissible\"><p>Je authentificatie van Google Drive account is voltooid en nu ingesteld als externe opslag.</p></div>"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2668
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2755
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2811
msgid "Total Folders:"
msgstr "Totaal aantal mappen:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2443
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2585
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2672
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2759
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2815
msgid "Scanned:"
msgstr "Gescand:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2439
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2581
msgid "Total Posts:"
msgstr "Totaal aantal berichten:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1192
msgid "Please don't refresh the page while running a scan."
msgstr "Deze pagina niet verversen zolang de scan loopt."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1180
msgid "Scan"
msgstr "Scan"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1105
msgid "WPvivid Image Cleaner"
msgstr "WPvivid Image Cleaner"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1027
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1040
msgid "Image Cleaner"
msgstr "Afbeelding opschoner"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:101
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:556
msgid "Size"
msgstr "Grootte"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:99
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:554
msgid "Path"
msgstr "Pad"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:98
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:553
msgid "Thumbnail"
msgstr "Thumbnail"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:939
msgid "Set how many media files to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 100."
msgstr "Bepaal hoeveel media bestanden verwerkt moeten worden per keer. De waarde moet bepaald worden door je server capaciteit en de aangeraden waarde is 100."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:934
msgid "Media Files Quantity Processed Per Request"
msgstr "Mediabestanden verwerkte hoeveelheid per aanvraag"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:932
msgid "Set how many posts to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 20."
msgstr "Bepaal hoeveel berichten verwerkt moeten worden per keer. De waarde moet bepaald worden door je server capaciteit en de aangeraden waarde is 20."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:927
msgid "Posts Quantity Processed Per Request"
msgstr "Berichten verwerkte hoeveelheid per aanvraag"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:922
msgid "With this option checked, when the image is deleted, the corresponding image url in the database that is not used anywhere on your website will also be deleted."
msgstr "Met deze optie aangevinkt, zal wanneer de afbeelding wordt verwijderd, ook de corresponderende afbeelding url in de database die nergens op je site wordt gebruikt, worden verwijderd."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:918
msgid "Delete Image URL"
msgstr "Afbeelding URL verwijderen"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:913
msgid "Checking this option will speed up your scans but may produce lower accuracy."
msgstr "Het aanvinken van deze optie versnelt je scans, maar kan een lagere nauwkeurigheid opleveren."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:909
msgid "Enable Quick Scan"
msgstr "Snelle scan inschakelen"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:835
msgid "Media Cleaner Settings"
msgstr "Media schoner instellingen"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:474
msgid "Post Type"
msgstr "Berichttype"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:96
msgid "File Regex"
msgstr "Bestand regex"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:819
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:95
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:473
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:97
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:552
msgid " "
msgstr " "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2908
msgid "Tip:"
msgstr "Tip:"

#: includes/class-wpvivid.php:6586
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Geef een geldig e-mailadres op."

#: includes/class-wpvivid.php:6581
msgid "User's email address is required."
msgstr "Een gebruiker e-mailadres is vereist."

#: includes/class-wpvivid.php:6409
msgid "Save backups on localhost (web server)"
msgstr "Back-ups opslaan op localhost (webserver)"

#: includes/class-wpvivid.php:6255
msgid "Type:"
msgstr "Type:"

#: includes/class-wpvivid.php:5608
msgid "Invalid email address"
msgstr "Ongeldig e-mailadres"

#: includes/class-wpvivid.php:5586
msgid "The selected file is not the setting file for WPvivid. Please upload the right file."
msgstr "Het geselecteerde bestand is niet het instellingsbestand voor WPvivid. Upload het juiste bestand."

#: includes/class-wpvivid.php:5461 includes/class-wpvivid.php:5465
msgid "The pdo_mysql extension is not detected. Please install the extension first or choose wpdb option for Database connection method."
msgstr "De pdo_mysql extensie is niet gevonden Installeer deze extensie eerst of kies voor de wpdb optie als database connectie methode."

#: includes/class-wpvivid.php:5452
msgid "An email address is required."
msgstr "Een e-mailadres is vereist."

#: includes/class-wpvivid.php:5435 includes/class-wpvivid.php:5442
msgid "The local storage path is required."
msgstr "Het pad voor de lokale opslag is vereist."

#: includes/class-wpvivid.php:4952
msgid "Choose one storage from the list to be the default storage."
msgstr "Kies een opslag methode van de lijst als standaard opslag."

#: includes/class-wpvivid.php:4781
msgid "The selected junk files have been deleted."
msgstr "De geselecteerde junk bestanden zijn verwijderd."

#: includes/class-wpvivid.php:4707
msgid "Choose at least one type of junk files for deleting."
msgstr "Kies tenminste 1 type junk bestanden om uit te wissen."

#: includes/class-wpvivid.php:4266
msgid "Getting backup directory failed. Please try again later."
msgstr "Het ophalen van de back-up folder is mislukt. Probeer het later nog eens."

#: includes/class-wpvivid.php:4172
msgid "%d backup tasks have been completed. Please switch to <a href=\"#\" onclick=\"wpvivid_click_switch_page('wrap', 'wpvivid_tab_log', true);\">Log</a> page to check the details."
msgstr "%d back-up taken zijn voltooid. Schakel over naar <a href=\"#\" onclick=\"wpvivid_click_switch_page('wrap', 'wpvivid_tab_log', true);\">log</a> pagina om de details te bekijken."

#: includes/class-wpvivid.php:4075
msgid "Last Backup: "
msgstr "Laatste back-up: "

#: includes/class-wpvivid.php:4046 includes/class-wpvivid.php:4072
msgid "The last backup message not found."
msgstr "Het laatste back-upbericht is niet gevonden."

#: includes/class-wpvivid.php:3926
msgid "The restore file not found. Please verify the file exists."
msgstr "Het herstelbestand is niet gevonden. Controleer of het bestand bestaat."

#: includes/class-wpvivid.php:3877
msgid "restore failed error unknown"
msgstr "herstellen mislukt onbekende fout"

#: includes/class-wpvivid.php:3124
msgid "Failed to get the remote storage information. Please try again later."
msgstr "Het is mislukt om de externe opslag informatie te krijgen. Probeer het later nog eens."

#: includes/class-wpvivid.php:3096
msgid "Failed to delete the remote storage, can not retrieve the storage infomation. Please try again."
msgstr "Het is mislukt om de externe opslag te verwijderen, kan de opslaginformatie niet ophalen. Probeer het opnieuw."

#: includes/class-wpvivid.php:3044
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:864
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:1141
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:1380
msgid "You have successfully added a remote storage."
msgstr "Je hebt succesvol een externe opslag toegevoegd."

#: includes/class-wpvivid.php:2941
msgid "Unable to delete the locked backup. Please unlock it first and try again."
msgstr "Kan de vergrendelde back-up niet verwijderen. Ontgrendel hem eerst en probeer het opnieuw."

#: includes/class-wpvivid.php:2931
msgid "Retrieving the backup(s) information failed while deleting the selected backup(s). Please try again later."
msgstr "Het ophalen van de back-up(s) informatie is mislukt tijdens het verwijderen van de geselecteerde back-up(s). Probeer het later nog eens."

#: includes/class-wpvivid.php:1740 includes/class-wpvivid.php:1860
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:861
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1228
msgid "Task timed out."
msgstr "Taak timed out."

#: includes/class-wpvivid.php:1559 includes/class-wpvivid.php:1581
#: includes/class-wpvivid.php:1607 includes/class-wpvivid.php:1732
#: includes/class-wpvivid.php:1852
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:852
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1220
msgid "Too many resumption attempts."
msgstr "Te veel pogingen om opnieuw te proberen."

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:235
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:189
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:143
#: includes/class-wpvivid.php:593 includes/class-wpvivid.php:5487
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:108
msgid "There is no default remote storage configured. Please set it up first."
msgstr "Er is geen standaard externe opslag geconfigureerd. Stel deze eerst in."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:126
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:133
#: includes/class-wpvivid.php:573 includes/class-wpvivid.php:582
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:89
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:97
msgid "Choose at least one storage location for backups."
msgstr "Kies ten minste één opslaglocatie voor back-ups."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:119
#: includes/class-wpvivid.php:559 includes/class-wpvivid.php:567
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:81
msgid "A backup type is required."
msgstr "Een back-up type is vereist."

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:282
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:296
msgid "Creating scheduled tasks failed. Please try again later."
msgstr "Aanmaken van geplande taken is mislukt. Probeer het later opnieuw."

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:91
msgid "12Hours"
msgstr "12 uren"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:58
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:103
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:52
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:100
msgid "Fortnightly"
msgstr "Veertiendaags"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:46
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:97
msgid "Weekly"
msgstr "Wekelijks"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:40
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:94
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:34
msgid "12 Hours"
msgstr "12 uur"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1562
msgid "With this option checked, Pages/posts already existing will be overwritten with the updated ones in an import."
msgstr "Met deze optie aangevinkt, zullen al bestaande pagina's/berichten overschreven worden met de geüpdatet bij een import."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1558
msgid "Overwrite existing pages"
msgstr "Overschrijf bestaande pagina's"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1554
msgid "Import Setting"
msgstr "Importeer instellingen"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1552
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecteer -"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1551
msgid "Select an existing author:"
msgstr "Selecteer een bestaande auteur:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1549
msgid "Assign author"
msgstr "Auteur toewijzen"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1546
msgid "The importing file info"
msgstr "De invoerbestand info"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1542
msgid "Scan Uploaded Exports"
msgstr "Scannen van geüploade exporten"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1541
msgid "Or you can use ftp to upload the export to the directory %s. Then click the button below to scan the file to import."
msgstr "Of je kan ftp gebruiken om de export te uploaden naar de folder %s. Klik dan op de knop hieronder om het te importeren bestand te scannen."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1538
msgid "Upload and Import"
msgstr "Uploaden en importeren"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1537
msgid "Choose an export from your computer to import: "
msgstr "Kies een export van je computer om te importeren: "

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1532
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1785
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:2083
msgid "Delete Exported Files In Folder"
msgstr "Geëxporteerde bestanden in map verwijderen"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1531
msgid "Imported files will be temporarily stored in %s directory"
msgstr "Geïmporteerde bestanden worden tijdelijk opgeslagen in %s folder"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1522
msgid "To properly display the imported content, please make sure that the importing and exporting sites have the same environment, for example, same theme or pages built with the same page builder."
msgstr "Om de geïmporteerde inhoud correct weer te geven, moet je ervoor zorgen dat de importerende en exporterende sites dezelfde omgeving hebben, bijvoorbeeld hetzelfde thema of pagina's gebouwd met dezelfde page builder."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1516
msgid "Import posts or pages with images in bulk."
msgstr "Importeer berichten of pagina's met afbeeldingen in bulk."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1491
msgid "File not found. Please retry again."
msgstr "Bestand niet gevonden. Probeer het nog eens."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1485
msgid "File size not match. please retry again."
msgstr "Bestandsgrootte komt niet overeen. Probeer het nog eens."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1376
msgid "Task time out."
msgstr "Taak time out."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1342
msgid "Export error:"
msgstr "Export fout:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1317
msgid "The export task is not responding."
msgstr "De export taak reageert niet."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1305
msgid "Ready to export. Progress: 0%, running time: 0second."
msgstr "Klaar om te exporteren. Voortgang: 0%, looptijd: 0 seconden."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1150
msgid "Error occurred while parsing the request data. Please try to run export task again."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het parseren van de aanvraaggegevens. Probeer de exporttaak opnieuw uit te voeren."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1117
msgid "Empty post id"
msgstr "Leeg bericht id"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:812
msgid "Export and Download"
msgstr "Exporteren en downloaden"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:803
msgid "Sample:"
msgstr "Voorbeeld:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:799
msgid "Only letters (except for wpvivid) and numbers are allowed."
msgstr "Alleen letters (behalve voor wpvivid) en getallen toegestaan."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:795
msgid "Comment the export: "
msgstr "Geef aanvullende gegevens voor de export: "

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:790
msgid "Comment the export (optional)"
msgstr "Geef aanvullende gegevens voor de export (optioneel)"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:777
msgid "Search for %s according to the above rules."
msgstr "Zoek naar %s volgens de bovenstaande regels."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:734
msgid "Export %s published before this date."
msgstr "Export %s gemaakt voor deze datum."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:713
msgid "Export %s published after this date."
msgstr "Export %s gemaakt na deze datum."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:704
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:725
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Selecteren &mdash;"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:692
msgid "Export %s of all authors or a specific author."
msgstr "Exporteer %s van alle auteurs of een specifieke auteur."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:681
msgid "All Authors"
msgstr "Alle auteurs"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:661
msgid "Export %s of all categories or a specific category."
msgstr "Exporteer %s van alle categorieën of een specifieke categorie."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:651
msgid "All Categories"
msgstr "Alle categorieën"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:632
msgid "Filter Posts/Pages"
msgstr "Berichten/pagina's filteren"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:624
msgid "Choose what to export"
msgstr "Kies wat je wilt exporteren"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:181
msgid "Next Step"
msgstr "Volgende stap"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:153
msgid "More post types coming soon..."
msgstr "Meer berichttypes komen binnenkort..."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:150
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:147
msgid "Post"
msgstr "Bericht"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:141
msgid "Choose post type"
msgstr "Kies berichttype"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:135
msgid "Exported files will be temporarily stored in %s directory"
msgstr "Geëxporteerde bestanden worden tijdelijk opgeslagen in %s folder"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:125
msgid "Try to select fewer items when you are facing a shortage of server resources (typically presented as a timeout error)."
msgstr "Probeer minder items te selecteren wanneer je te maken krijgt met een tekort aan serverbronnen (meestal gepresenteerd als een time-outfout)."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:125
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1521
msgid "Note:"
msgstr "Opmerking:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:124
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, terms and images (original images, featured images and thumbnails)."
msgstr "Dit zal al je berichten, pagina's, reacties, termen en afbeeldingen (originele afbeeldingen, uitgelichte afbeeldingen en thumbnails) bevatten."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:121
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1518
msgid "Learn more"
msgstr "Leer meer"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:119
msgid "Export posts or pages with images in bulk."
msgstr "Exporteer berichten of pagina's met afbeeldingen in bulk."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:65
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:78
msgid "Export & Import"
msgstr "Export & import"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:290
msgid "Last Modified"
msgstr "Laatst gewijzigd"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:287
msgid "Scheduled"
msgstr "Ingepland"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:285
msgid "Missed schedule"
msgstr "Gemist schema"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:282
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:275
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:265
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:150
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:118
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:115
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1301
msgid "Note: The files you want to upload must be a backup created by WPvivid backup plugin. Make sure that uploading every part of a backup to the directory if the backup is split into many parts"
msgstr "Opmerking: de bestanden die je wil uploaden moeten een back-up zijn die is gemaakt door WPvivid backup plugin. Zorg ervoor dat het uploaden van elk deel van een back-up naar de folder als de back-up is opgesplitst in vele delen"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1298
msgid "The backups will be uploaded to %s directory."
msgstr "De back-ups zullen worden geüpload naar %s folder."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1288
msgid "Upload"
msgstr "Upload"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1228
msgid "Transfer succeeded. Please scan the backup list on the destination site to display the backup, then restore the backup."
msgstr "Overdracht geslaagd. Scan de back-uplijst op de bestemmingssite om de back-up weer te geven en herstel de back-up."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1167
msgid "Choose what to migrate"
msgstr "Kies wat je wilt migreren"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1147
msgid "3. Once done, the backup appears in backups list. Then, restore the backup."
msgstr "3. Zodra je klaar bent, verschijnt de back-up in de lijst met back-ups. Zet vervolgens de back-up terug."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1146
msgid "2.2 Upload the backup with FTP client to backup directory %s in destination site, then click <strong>Scan uploaded backup or received backup</strong> button."
msgstr "2.2 Upload de back-up met FTP client naar back-up folder %s in de bestemmingssite, klik dan op <strong>Scan geüploade back-up of ontvangen back-up</strong> knop."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1145
msgid "2.1 Upload the backup to the upload section of WPvivid backup plugin in destination site."
msgstr "2.1 Upload de back-up naar de uploadsectie van WPvivid backup plugin in de bestemmingssite."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1144
msgid "2. Upload the backup to destination site. There are two ways available to use:"
msgstr "2. Upload de back-up naar de bestemmingssite. Er zijn twee beschikbare manieren om te gebruiken:"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1143
msgid "1. Download a backup in backups list to your computer."
msgstr "1. Download een back-up in de lijst met back-ups naar je computer."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1142
msgid "How to migrate Wordpress site manually to a new domain(site) with WPvivid backup plugin?"
msgstr "Hoe kan ik WordPress site handmatig migreren naar een nieuw domein (site) met WPvivid backup plugin?"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1135
msgid "2. Please migrate website with the manual way when using <strong>Local by Flywheel</strong> environment."
msgstr "2. Migreer site met de handmatige manier wanneer je <strong>Local by Flywheel</strong> omgeving gebruikt."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1134
msgid "1. In order to successfully complete the migration, you'd better deactivate <a href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">301 redirect plugin</a>, <a href=\"https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">firewall and security plugin</a>, and <a href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">caching plugin</a> (if they exist) before transferring website."
msgstr "1. Om de migratie succesvol te voltooien, kan je het beste deactiveren <a href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">301 redirect plugin</a>, <a href=\"https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">firewall en security plugin</a>, en <a href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">caching plugin</a> (als die er zijn) voor de overdracht van de site."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1133
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:864
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:902
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1191
msgid "Note: "
msgstr "Opmerking: "

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1036
msgid "Choose the content you want to transfer"
msgstr "Kies de inhoud die je wilt overbrengen"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1026
msgid "The feature can help you transfer a Wordpress site to a new domain(site). It would be a convenient way to migrate your WP site from dev environment to live server or from old server to the new."
msgstr "De functie kan je helpen om een WordPress site te verhuizen naar een nieuw domein (site). Het zou een handige manier zijn om je WP site te migreren van dev omgeving naar live server of van oude server naar de nieuwe."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:292
msgid "3. Go back to this page and paste the key in key box below. Lastly, click Save button."
msgstr "3. Ga terug naar deze pagina en plak de sleutel in het sleutel box hieronder. Klik tenslotte op de knop Opslaan."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:291
msgid "2. Generate a key by clicking Generate button and copy it."
msgstr "2. Genereer een sleutel door op de Genereer knop te klikken en kopieer deze."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:290
msgid "1. Visit Key tab page of WPvivid backup plugin of destination site."
msgstr "1. Bezoek de sleutel tab pagina van WPvivid backup plugin van de bestemmingssite."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:891
msgid "How to get a site key?"
msgstr "Hoe krijg ik een site sleutel?"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:891
msgid "Please paste the key below."
msgstr "Plak de sleutel hieronder."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1124
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1160
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:157
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:708 includes/class-wpvivid.php:645
#: includes/class-wpvivid.php:966 includes/class-wpvivid.php:1193
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:123
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1552
msgid "A task is already running. Please wait until the running task is complete, and try again."
msgstr "Er is al een taak bezig. Wacht tot de lopende taak is voltooid en probeer het opnieuw."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:442
msgid "Generate"
msgstr "Genereer"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:440
msgid "Tips: For security reason, please choose an appropriate expiration time for the key."
msgstr "Tips: om veiligheidsredenen, kies een geschikte vervaltijd voor de sleutel."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:433
msgid "The key will expire in "
msgstr "De sleutel vervalt in "

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:431
msgid "In order to allow another site to send a backup to this site, please generate a key below. Once the key is generated, this site is ready to receive a backup from another site. Then, please copy and paste the key in sending site and save it."
msgstr "Om een andere site in staat te stellen een back-up naar deze site te sturen, dien je hieronder een sleutel te genereren. Zodra de sleutel is gegenereerd, is deze site klaar om een back-up van een andere site te ontvangen. Kopieer en plak de sleutel in de versturende site en sla hem op."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:56
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:49
msgid "Auto-Migration"
msgstr "Automigratie"

#: includes/class-wpvivid-mail-report.php:1103 includes/class-wpvivid.php:5616
msgid "Unable to send email. Please check the configuration of email server."
msgstr "Kan geen e-mail verzenden. Controleer de configuratie van de e-mailserver."

#. translators: %s: directory path
#: includes/class-wpvivid-restore-site.php:276
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:2773
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Kan map %s niet aanmaken. Is de bovenliggende map beschrijfbaar door de server?"

#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:161
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:173
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:190
#: includes/class-wpvivid.php:696 includes/class-wpvivid.php:756
#: includes/class-wpvivid.php:811 includes/class-wpvivid.php:5948
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:881
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:891
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1086
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1100
msgid "The log not found."
msgstr "Het log is niet gevonden."

#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:156
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:184
#: includes/class-wpvivid.php:688 includes/class-wpvivid.php:802
msgid "Retrieving the backup information failed while showing log. Please try again later."
msgstr "Het ophalen van de back-up informatie is mislukt tijdens het tonen van het log. Probeer het later opnieuw."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:333
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:225
#: includes/class-wpvivid.php:723 includes/class-wpvivid.php:747
#: includes/class-wpvivid.php:836 includes/class-wpvivid.php:5973
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:916
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1163
msgid "Reading the log failed. Please try again."
msgstr "Het lezen van het log is mislukt. Probeer opnieuw."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:271
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:342
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:395
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:204
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:234
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:263
#: includes/class-wpvivid.php:706 includes/class-wpvivid.php:765
#: includes/class-wpvivid.php:820 includes/class-wpvivid.php:5957
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:900
msgid "Unable to open the log file."
msgstr "Het openen van het log bestand is niet mogelijk."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:182
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:753
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:60
#: includes/class-wpvivid.php:636
msgid "Error occurred while parsing the request data. Please try to run backup again."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het parseren van de aanvraaggegevens. Probeer de back-up opnieuw uit te voeren."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:148
msgid "Click the button to connect to SFTP server and add it to the storage list below."
msgstr "Klik de knop om de connectie te maken met de SFTP server en voeg het toe aan de opslag lijst hieronder."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:121
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:236
msgid "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /var/customfolder/"
msgstr "Voer een absoluut pad in en een aangepaste submap (optioneel) voor het bewaren van de back-ups van de huidige site. Bijvoorbeeld, /var/customfolder/"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:116
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:231
msgid "Absolute path must exist(e.g. /var)"
msgstr "Absoluut pad moet bestaan (bijv. /var)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:109
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:224
msgid "Enter the server port."
msgstr "Voer de server poort in."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:104
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:219
msgid "Port"
msgstr "Poort"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:97
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:212
msgid "Enter the user password."
msgstr "Voer het gebruikerswachtwoord in."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:92
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:207
msgid "User Password"
msgstr "Gebruikerswachtwoord"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:85
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:200
msgid "Enter the user name."
msgstr "Voer de gebruikersnaam in."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:80
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:195
msgid "User Name"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:73
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:188
msgid "Enter the server address."
msgstr "Voer het serveradres in."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:68
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:183
msgid "Server Address"
msgstr "Serveradres"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:56
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:171
msgid "Enter a unique alias: e.g. SFTP-001"
msgstr "Geef een unieke alias: bijv. SFTP-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:48
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:163
msgid "Enter Your SFTP Account"
msgstr "Voer je SFTP account in"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:38
msgid "SFTP"
msgstr "SFTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:187
msgid "The simplexml extension is not detected. Please install the extension first."
msgstr "De extensie simplexml is niet gedetecteerd. Installeer de extensie eerst."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:178
msgid "Click the button to connect to Amazon S3 storage and add it to the storage list below."
msgstr "Klik op de knop om te verbinden met de Amazon S3 en voeg het toe aan de onderstaande lijst."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:165
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:289
msgid "Check the option to use Amazon S3 server-side encryption to protect data."
msgstr "Vink de optie aan om Amazon S3 server-side encryptie te gebruiken om gegevens te beschermen."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:159
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:283
msgid "Server-side encryption."
msgstr "Versleuteling aan de serverkant."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:151
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:275
msgid "Check the option to use Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) storage class for data transfer."
msgstr "Vink de optie aan om Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) opslagklasse te gebruiken voor gegevensoverdracht."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:145
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:269
msgid "Storage class: Standard (infrequent access)."
msgstr "Opslagklasse: standaard (onregelmatige toegang)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:123
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:261
msgid "Customize the directory where you want to store backups within the Bucket."
msgstr "Pas de folder aan waar je de back-ups in de bucket wilt opslaan."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:111
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:249
msgid "Enter an existed Bucket to create a custom backup storage directory."
msgstr "Voer een bestaande bucket in om een aangepaste back-up opslag folder te maken."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:106
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:244
msgid "Amazon S3 Bucket Name(e.g. test)"
msgstr "Amazon S3 bucket naam (bijv. test)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237
msgid "How to get an Amazon S3 secret key."
msgstr "Hoe krijg ik een AmazonS3 geheime sleutel."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237
msgid "Enter your Amazon S3 secret key."
msgstr "Voer je Amazon S3 geheime sleutel in."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:94
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:232
msgid "Amazon S3 secret key"
msgstr "Amazon S3 geheime sleutel"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225
msgid "How to get an AmazonS3 access key."
msgstr "Hoe kom ik aan een AmazonS3 toegangssleutel."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225
msgid "Enter your Amazon S3 access key."
msgstr "Voer je Amazon S3 toegangssleutel in."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:82
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:220
msgid "Amazon S3 access key"
msgstr "Amazon S3 toegang sleutel"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:70
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:208
msgid "Enter a unique alias: e.g. Amazon S3-001"
msgstr "Voer een unieke alias in: bijv. Amazon S3-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:62
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:200
msgid "Enter Your Amazon S3 Account"
msgstr "Voer je Amazon S3 account in"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:44
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:400
msgid "Authenticate with Microsoft OneDrive"
msgstr "Authentificeren met Microsoft OneDrive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:221
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:437
msgid "Enter a unique alias: e.g. OneDrive-001"
msgstr "Geef een unieke alias: bijv. OneDrive-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:214
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:430
msgid "Enter Your Microsoft OneDrive Information"
msgstr "Voer je Microsoft OneDrive informatie in"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:208
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:390
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Microsoft OneDrive authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "Lees <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">dit privacybeleid</a> voor het gebruik van onze Microsoft OneDrive autorisatie app (geen van je back-upgegevens worden naar ons verzonden)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:194
msgid "Microsoft OneDrive"
msgstr "Microsoft OneDrive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:182
msgid "You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage."
msgstr "Je hebt de Microsoft OneDrive account geverifieerd als je externe opslag."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:416
msgid "Authenticate with Google Drive"
msgstr "Autoriseren bij Google Drive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:237
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:454
msgid "Enter a unique alias: e.g. Google Drive-001"
msgstr "Voer een unieke alias in: bijv. Google Drive-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:230
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:447
msgid "Enter Your Google Drive Information"
msgstr "Voer je Google Drive informatie in"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:224
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:406
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Google Drive authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "Lees <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">dit privacybeleid</a> voor het gebruik van onze Google Drive autorisatie app (geen van je back-upgegevens worden naar ons verzonden)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:210
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:198
msgid "You have authenticated the Google Drive account as your remote storage."
msgstr "Je hebt de Google Drive account geverifieerd als je externe opslag."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:108
msgid "Authentication failed, the format of the client_secrets.json file is incorrect. Please delete and re-install the plugin to recreate the file."
msgstr "Authenticatie mislukt, het format van het client_secrets.json bestand is onjuist. Verwijder de plugin en herinstalleer deze om het bestand opnieuw aan te maken."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:104
msgid "Authentication failed, the client_secrets.json file is missing. Please make sure the client_secrets.json file is in wpvivid-backuprestore\\includes\\customclass directory."
msgstr "Authenticatie mislukt, de client_secrets.json bestand ontbreekt. Zorg ervoor dat het client_secrets.json bestand in de wpvivid-backuprestore folder staat."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:522
msgid "Click the button to connect to DigitalOcean Spaces storage and add it to the storage list below."
msgstr "Klik op de knop om te verbinden met de DigitalOcean Spaces en voeg het toe aan de onderstaande lijst."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:495
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:610
msgid "Enter the DigitalOcean Endpoint for the storage"
msgstr "Voer het DigitalOcean Spaces Endpoint in"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:490
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:605
msgid "region.digitaloceanspaces.com"
msgstr "region.digitaloceanspaces.com"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:483
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:598
msgid "Customize the directory where you want to store backups within the Space."
msgstr "Pas de folder aan waar je de back-ups in de bucket wil opslaan in Space."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:118
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:256
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:478
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:593
msgid "Custom Path"
msgstr "Aangepast pad"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:471
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:586
msgid "Enter an existed Space to create a custom backup storage directory."
msgstr "Voer een bestaande Space in om een aangepaste back-up opslag folder te maken."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:466
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:581
msgid "Space Name(e.g. test)"
msgstr "Space ruimte (bijv. test)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:459
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:574
msgid "Enter your DigitalOcean Spaces secret key"
msgstr "Voer je DigitalOcean Spaces geheime sleutel in"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:454
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:569
msgid "DigitalOcean Spaces secret key"
msgstr "DigitalOcean Spaces geheime sleutel"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:447
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:562
msgid "Enter your DigitalOcean Spaces access key"
msgstr "Voer je DigitalOcean Spaces toegangssleutel in"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:442
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:557
msgid "DigitalOcean Spaces access key"
msgstr "DigitalOcean Spaces toegangssleutel"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:430
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:545
msgid "Enter a unique alias: e.g. DOS-001"
msgstr "Geef een unieke alias: bijv. DOS-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:422
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:537
msgid "Enter Your DigitalOcean Spaces Account"
msgstr "Voer je DigitalOcean Spaces account in"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:413
msgid "DigitalOcean Spaces"
msgstr "DigitalOcean Spaces"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:158
msgid "Click the button to connect to FTP server and add it to the storage list below."
msgstr "Klik op de knop om met FTP server te verbinden en voeg het toe aan onderstaande lijst."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:173
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:153
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:517
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:143
msgid "Test and Add"
msgstr "Test en toevoegen"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:145
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:246
msgid "Uncheck the option to use FTP active mode when transferring files. Make sure the FTP server you are configuring supports the active FTP mode."
msgstr "Kies deze optie NIET om actieve FTP modus bij het overzetten van bestanden te gebruiken. Contoleer of je FTP server de actieve FTP modus ondersteunt."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:139
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:240
msgid "Uncheck this to enable FTP active mode."
msgstr "Haal het vinkje weg om FTP active mode in te schakelen."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:117
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:232
msgid "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /home/username/customfolder"
msgstr "Voer een absoluut pad in en een aangepaste sub folder (optioneel) voor het bewaren van de back-ups van de huidige site. Bijvoorbeeld, /home/username/customfolder"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:112
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:227
msgid "Absolute path must exist(e.g. /home/username)"
msgstr "Absoluut pad moet bestaan (bijv. /home/username)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:105
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:220
msgid "Enter the FTP server password."
msgstr "Voer het FTP server wachtwoord in."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:100
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:215
msgid "FTP password"
msgstr "FTP wachtwoord"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:93
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:208
msgid "Enter your FTP server user name."
msgstr "Voer je FTP server gebruikersnaam in."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:88
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:203
msgid "FTP login"
msgstr "FTP login"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:81
msgid "Pro feature: Change the FTP default port number"
msgstr "Pro functie: verander het standaard FTP poort nummer"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:69
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:196
msgid "Enter the FTP server."
msgstr "Voer de FTP server in."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:64
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:191
msgid "FTP server (server's port 21)"
msgstr "FTP server (server poort 21)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:52
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:179
msgid "Enter an unique alias: e.g. FTP-001"
msgstr "Geef een unieke naam (alias): bijv. FTP-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:45
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:172
msgid "Enter Your FTP Account"
msgstr "Voer je FTP account in"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:36
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:302
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:741
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:259
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:471
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:454
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:623
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:249
msgid "Click the button to save the changes."
msgstr "Klik op de knop om de wijzigingen op te slaan."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:687
msgid "Authenticate with Dropbox"
msgstr "Autoriseren bij Dropbox"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:137
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:554
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:131
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:280
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:264
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:509
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:135
msgid "Once checked, all this sites backups sent to a remote storage destination will be uploaded to this storage by default."
msgstr "Eenmaal aangevinkt, zullen alle back-ups van deze site die naar een externe opslagbestemming worden verzonden, standaard naar deze opslag worden geüpload."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:131
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:548
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:125
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:274
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:258
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:503
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:129
msgid "Set as the default remote storage."
msgstr "Instellen als de standaard externe opslag."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:540
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:266
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:250
msgid "Pro feature: Create a directory for storing the backups of the site"
msgstr "Pro functie: maak een folder voor het opslaan van de back-ups van de site"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:528
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:254
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:238
msgid "All backups will be uploaded to this directory."
msgstr "Alle back-ups zullen worden geüpload naar deze folder."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:75
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:213
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:516
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:729
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:57
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:184
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:242
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:459
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:226
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:442
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:435
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:550
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:61
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:176
msgid "A name to help you identify the storage if you have multiple remote storage connected."
msgstr "Een naam om je te helpen de opslag te identificeren als je meerdere externe opslagplaatsen hebt aangesloten."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:511
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:724
msgid "Enter a unique alias: e.g. Dropbox-001"
msgstr "Geef een unieke alias: bijv. Dropbox-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:504
msgid "Enter Your Dropbox Information"
msgstr "Voer je Dropbox informatie in"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:498
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:677
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Dropbox authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "Lees <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">dit privacybeleid</a> voor het gebruik van onze Dropbox autorisatie app (geen van je back-upgegevens worden naar ons verzonden)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:484
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:473
msgid "You have authenticated the Dropbox account as your remote storage."
msgstr "Je hebt de Dropbox account geverifieerd als je externe opslag."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:2345
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:526
msgid "Backing up %s finished."
msgstr "Back-up %s is voltooid."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:2337
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:483
msgid "Start backing up %s."
msgstr "Maak een back-up van %s."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1164
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1181
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:56
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2670
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2690
msgid "The backup will be canceled after backing up the current chunk ends."
msgstr "De back-up wordt geannuleerd nadat de back-up van de huidige chunk is voltooid."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1145
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1309
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2651
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2664
msgid "running time: "
msgstr "uitvoeringstijd: "

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1145
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1309
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2651
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2664
msgid "Progress: "
msgstr "Vooruitgang: "

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1110
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2615
msgid "Ready to backup. Progress: 0%, running time: 0second."
msgstr "Klaar om te back-uppen. Voortgang: 0%, looptijd: 0 seconden."

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1931
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1936
#: includes/class-wpvivid-importer.php:2161
#: includes/class-wpvivid-importer.php:2357
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Het lijkt erop dat dit geen WXR bestand is, ontbrekend/ongeldig WXR versienummer"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1883
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "De details worden hierboven weergegeven. De importeerfunctie zal nu een andere parser proberen..."

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1882
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1919
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1927
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het inlezen van dit WXR bestand"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1742
msgid "Invalid file type"
msgstr "Ongeldig bestandstype"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1729
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "Bijlagen ophalen is niet ingeschakeld"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1681
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1782
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Dit bestandstype is niet toegestaan in verband met veiligheidsredenen."

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1674
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1787
msgid "File not exist, file:"
msgstr "Bestand bestaat niet, bestand:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:309
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:594
#: includes/class-wpvivid-importer.php:350
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:261
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:278
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:651
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1070
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:286
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:664
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:351
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:806
msgid "Last page"
msgstr "Laatste pagina"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:299
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:584
#: includes/class-wpvivid-importer.php:340
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:251
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:268
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:641
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1060
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:276
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:654
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:341
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:796
msgid "Next page"
msgstr "Volgende pagina"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:291
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:576
#: includes/class-wpvivid-importer.php:332
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:243
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:260
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:633
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1052
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:268
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:646
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:333
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:788
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s van %2$s"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:281
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:285
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:566
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:570
#: includes/class-wpvivid-importer.php:322
#: includes/class-wpvivid-importer.php:326
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:233
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:237
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:250
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:254
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:623
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:627
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1042
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1046
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:258
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:262
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:636
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:640
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:323
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:327
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:778
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:782
msgid "Current Page"
msgstr "Huidige pagina"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:274
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:559
#: includes/class-wpvivid-importer.php:315
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:226
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:243
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:616
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1035
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:251
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:629
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:316
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:771
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige pagina"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:263
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:548
#: includes/class-wpvivid-importer.php:304
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:215
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:232
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:605
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:1024
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:240
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:618
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:305
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:760
msgid "First page"
msgstr "Eerste pagina"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:232
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:512
#: includes/class-wpvivid-importer.php:268
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:184
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:201
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:574
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:993
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:209
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:587
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:274
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:729
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s item"
msgstr[1] "%s items"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:167
msgid "Type: "
msgstr "Type: "

#: includes/class-wpvivid-importer.php:89
msgid "Media Files Size"
msgstr "Mediabestanden grootte"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:88
msgid "Count"
msgstr "Aantal"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:87
msgid "Post Types"
msgstr "Berichttypes"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:86
msgid "File Name"
msgstr "Bestandsnaam"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:35
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:71
#: includes/class-wpvivid-importer.php:50
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:360
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:53
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:431
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:55
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:510
msgid "Select All"
msgstr "Alles selecteren"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:707
msgid "Select Files"
msgstr "Bestanden selecteren"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:706
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "of"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:705
msgid "Drop files here"
msgstr "Bestanden hier plaatsen"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:652
msgid "Scan uploaded backup or received backup"
msgstr "Scan geüploade back-up of ontvangen back-up"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:649
msgid "Tips: Click the button below to scan all uploaded or received backups in directory"
msgstr "Tips: klik op de knop hieronder om alle geüploade of ontvangen back-ups in de folder te scannen"

#: admin/partials/wpvivid-admin-display.php:63
msgid "Warning: There is no default remote storage available for the scheduled backups, please set up it first."
msgstr "Waarschuwing: er is geen standaard externe opslag beschikbaar voor de geplande back-ups, stel deze eerst in."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2933
msgid "Next Backup: "
msgstr "Volgende back-up: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2931
msgid "Server Time: "
msgstr "Servertijd: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2929
msgid "Schedule Status: "
msgstr "Planningsstatus: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2927
msgid "Backup Schedule"
msgstr "Back-up planning"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2908
msgid "The settings are only for manual backup, which won't affect schedule settings."
msgstr "De instellingen zijn alleen voor handmatige back-ups, die geen invloed hebben op de schema-instellingen."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2535
msgid "This backup can only be deleted manually"
msgstr "Deze back-up kan alleen handmatig worden verwijderd"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2530
msgid "Backup Now"
msgstr "Back-up nu"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2517
msgid "Send Backup to Remote Storage:"
msgstr "Deze back-up verzenden naar externe opslag:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2513
msgid "Save Backups to Local"
msgstr "Back-ups naar lokaal opslaan"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2484
msgid "rename directory"
msgstr "folder hernoemen"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2482
msgid "Local Storage Directory:"
msgstr "Lokale opslag folder:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2477
msgid "Back Up Manually"
msgstr "Back-up handmatig"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2386
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:400
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1220
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2380
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1214 includes/class-wpvivid.php:4154
msgid "Network Connection:"
msgstr "Netwerk connectie:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2377
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1211 includes/class-wpvivid.php:4151
msgid "Speed:"
msgstr "Snelheid:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2376
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1210 includes/class-wpvivid.php:4150
msgid "Uploaded:"
msgstr "Geüpload:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2372
msgid "File Size:"
msgstr "Bestandsgrootte:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2371
msgid "Database Size:"
msgstr "Databasegrootte:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1296
msgid "The backup is stored on the remote storage, click on the button to download it to localhost."
msgstr "De back-up is opgeslagen op de externe opslag, klik op de knop om deze te downloaden naar localhost."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1295
msgid "Retrieve the backup to localhost"
msgstr "Haal de back-up op naar localhost"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1291
msgid "Restore function will replace the current site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories with the existing equivalents in the selected backup."
msgstr "De herstelfunctie zal de thema's, plugins, uploads, database en/of andere inhoudsmappen van de huidige site vervangen door de bestaande equivalenten in de geselecteerde back-up."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1290
msgid "Please do not close the page or switch to other pages when a restore task is running, as it could trigger some unexpected errors."
msgstr "Sluit de pagina niet en ga niet naar een andere pagina terwijl er een hersteltaak wordt uitgevoerd, want dat kan onverwachte fouten veroorzaken."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1289
msgid "Restore backup from:"
msgstr "Back-up terugzetten van:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:289
msgid "Step Three: Click 'Restore' button"
msgstr "Stap drie: klik op de knop \"Herstel\""

#: admin/class-wpvivid-admin.php:288
msgid "Step Two: Choose an option to complete restore, if any"
msgstr "Stap twee: kies een optie om het terugzetten te voltooien, indien nodig"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:287
msgid "Step One: In the backup list, click the 'Restore' button on the backup you want to restore. This will bring up the restore tab"
msgstr "Stap een: in de back-up lijst, klik op de knop 'Herstellen' om de te herstellen back-up te kiezen. Dit zal je naar de herstel tab brengen"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1189
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2739
msgid "This request might delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?"
msgstr "Deze aanvraag kan de back-up die wordt gedownload verwijderen, weet je zeker dat je wil doorgaan?"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1184
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:395
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1038
msgid "Please select at least one item."
msgstr "Selecteer op zijn minst één item."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1145
msgid "This request will delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?"
msgstr "Deze aanvraag zal de back-up verwijderen die wordt gedownload, weet je zeker dat je wil doorgaan?"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1136
msgid "This backup is locked, are you sure to remove it? This backup will be deleted permanently from your hosting (localhost) and remote storages."
msgstr "Deze back-up is vergrendeld, weet je zeker dat je hem wil verwijderen? Deze back-up zal permanent verwijderd worden van je hosting (localhost) en externe opslagplaatsen."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:603
msgid "Delete the selected backups"
msgstr "Verwijder de geselecteerde back-ups"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:590
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:915
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:587
msgid "Storage"
msgstr "Opslag"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:586
msgid "Backup"
msgstr "Back-up"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:540
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:589
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1293
#: includes/class-wpvivid.php:6274
msgid "Restore"
msgstr "Herstellen"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:522
msgid "Backups"
msgstr "Back-ups"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:507
msgid "How to restore your website from a backup(scheduled, manual, uploaded and received backup)"
msgstr "Hoe je site herstellen vanaf een back-up (geplande, manuele, geüploade en ontvangen back-up)"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:501
msgid "->If backups are stored in web server, the plugin will list all relevant files immediately."
msgstr "->Als back-ups zijn opgeslagen op de webserver, zal de plugin alle relevante bestanden direct weergeven."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:500
msgid "->If backups are stored in remote storage, our plugin will retrieve the backup to your web server first. This may take a little time depending on the size of backup files. Please be patient. Then you can download them to your PC."
msgstr "-> Als back-ups worden opgeslagen in externe opslag, zal onze plugin de back-up eerst ophalen op je webserver. Dit kan enige tijd duren, afhankelijk van de grootte van de back-up bestanden. Gelieve geduldig te zijn. Daarna kan je ze downloaden naar uw PC."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:498
msgid "About backup download"
msgstr "Over back-up download"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:36
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:337
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:42
msgid "Actions"
msgstr "Acties"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:35
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:336
msgid "Remote Storage Alias"
msgstr "Alias voor externe opslag"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:34
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:335
msgid "Storage Provider"
msgstr "Opslag provider"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:26
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:327
msgid "Please choose one storage to save your backups (remote storage)"
msgstr "Kies een opslagplaats om je back-ups op te slaan (externe opslag)"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:14
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:320
msgid "Storage Edit"
msgstr "Opslag bewerken"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:6
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:318
msgid "Storages"
msgstr "Opslag mogelijkheden"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:736
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:730
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:702
msgid "<strong>Retrying </strong>%s<strong> times when encountering a time-out error</strong>"
msgstr "<strong>Probeer</strong> %s <strong>maal opnieuw als een time-out fout ontstaat</strong>"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:668
msgid "e.g.  if you choose a chunk size of 2MB, a 8MB file will use 4 chunks. Decreasing this value will break the ISP's transmission limit, for example:512KB"
msgstr "als je bijvoorbeeld een chunk grootte van 2MB kiest, zal een 8MB bestand 4 chunks gebruiken. Het verlagen van deze waarde zal de transmissie limiet van de ISP breken, bijvoorbeeld: 512KB"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:665
msgid "Chunk Size"
msgstr "Chunk grootte"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:678
msgid "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin in restore process. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this."
msgstr "Pas deze waarde aan om een tijdelijke PHP geheugen limiet toe te passen voor WPvivid backup plugin tijdens het herstel proces. We stellen deze waarde standaard in op 256M. Verhoog de waarde als je een memory exhausted error tegenkomt. Opmerking: sommige webhosting providers ondersteunen dit niet."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:675
msgid "PHP Memory Limit for restoration"
msgstr "PHP geheugen beperking voor terugzetten"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:653
msgid "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin to run a backup. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this."
msgstr "Pas deze waarde aan om een tijdelijke PHP geheugen limiet toe te passen voor WPvivid backup plugin om een back-up uit te voeren. We stellen deze waarde standaard in op 256M. Verhoog de waarde als je een memory exhausted error tegenkomt. Opmerking: sommige webhosting providers ondersteunen dit niet."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:650
msgid "PHP Memory Limit for backup"
msgstr "PHP geheugen beperking voor back-up"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:673
msgid "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of restore down. If the progress of restore encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger."
msgstr "De time-out is niet je server PHP time-out. Als de uitvoeringstijd op is, zal onze plugin het proces van herstellen stoppen. Als de voortgang van het herstel stuit op een time-out dat betekent dat je een middelgrote of grote site, probeer dan de waarde groter schaal."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:670
msgid "PHP script execution timeout for restore"
msgstr "Time-out voor uitvoering van PHP-script voor herstellen"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:648
msgid "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of backup down. If the progress of backup encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger."
msgstr "De time-out is niet je server PHP time-out. Met de uitvoering tijd uitgeput, zal onze plugin het proces van back-up stilleggen. Als de voortgang van de back-up een time-out tegenkomt, betekent dit dat je een middelgrote of grote website hebt, probeer dan de waarde groter te schalen."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:645
msgid "PHP script execution timeout for backup"
msgstr "Time-out voor uitvoering van PHP-script voor back-up"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:643
msgid "Using the option will ignore the file larger than the certain size in MB when backing up, '0' (zero) means unlimited."
msgstr "Het gebruik van de optie zal het bestand groter dan de bepaalde grootte in MB negeren bij het back-uppen, '0' (nul) betekent onbeperkt."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:640
msgid "Exclude the files which are larger than"
msgstr "Sluit de bestanden uit die groter zijn dan"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:638
msgid "Some web hosting providers limit large zip files (e.g. 200MB), and therefore splitting your backup into many parts is an ideal way to avoid hitting the limitation if you are running a big website.  Please try to adjust the value if you are encountering backup errors. If you use a value of 0 MB, any backup files won't be split."
msgstr "Sommige webhosting providers beperken grote zip-bestanden (bijv. 200MB), en daarom is het opsplitsen van je back-up in meerdere delen een ideale manier om de beperking niet te raken als je een grote site beheert. Probeer de waarde aan te passen als je back-up fouten tegenkomt. Als je een waarde van 0 MB gebruikt, zullen eventuele back-upbestanden niet worden gesplitst."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:635
msgid "Compress Files Every"
msgstr "Comprimeer bestanden elke"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:612
msgid "It is recommended to choose PDO option if pdo_mysql extension is installed on your server, which lets you backup and restore your site faster."
msgstr "Het wordt aanbevolen om de PDO optie te kiezen als de pdo_mysql extensie op je server is geïnstalleerd, waarmee je sneller back-ups kan maken en je site kan terugzetten."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:606
msgid "WPDB option has a better compatibility, but the speed of backup and restore is slower."
msgstr "WPDB optie heeft een betere compatibiliteit, maar verlaagt de snelheid."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:601
msgid "Database access method."
msgstr "Database toegangsmethode."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:455
msgid "Importing the json file can help you set WPvivid's configuration on another wordpress site quickly."
msgstr "Het importeren van het json bestand kan je helpen om WPvivid configuratie snel in te stellen op een andere WordPress site."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:454
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1564
#: includes/class-wpvivid-importer.php:194
msgid "Import"
msgstr "Importeren"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:450
msgid "Click 'Export' button to save WPvivid settings on your local computer."
msgstr "Klik de \"Export\" knop om de WPvivid instellingen op te slaan op je computer."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:449
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:340
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:316
msgid "Calculate Sizes"
msgstr "Groottes berekenen"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2375
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:312
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1209 includes/class-wpvivid.php:4149
msgid "Total Size:"
msgstr "Totale grootte:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:308
msgid "Web-server disk space in use by WPvivid"
msgstr "Webserver-opslagruimte in gebruik door WPvivid"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:261
msgid "Pro feature: Add another email address to get report"
msgstr "Pro functie: voeg een ander e-mailadres toe om rapport te krijgen"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:257
msgid "Only send an email notification when a backup fails"
msgstr "Alleen een e-mail melding verzenden wanneer de back-up mislukt"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:253
msgid "Always send an email notification when a backup is complete"
msgstr "Altijd een e-mail melding verzenden wanneer de back-up voltooid is"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:248
msgid "Test Email"
msgstr "E-mail testen"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:234
msgid "Enable email report"
msgstr "E-mail rapport inschakelen"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:229
msgid "In order to use this function, please install a <strong><a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-wordpress.html\" style=\"text-decoration: none;\">WordPress SMTP plugin</a></strong> of your preference and configure your SMTP server first. This is because WordPress uses the PHP Mail function to send its emails by default, which is not supported by many hosts and can cause issues if it is not set properly."
msgstr "Om deze functie te gebruiken, installeert je een <strong><a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-wordpress.html\" style=\"text-decoration: none;\">WordPress SMTP plugin</a></strong> van je voorkeur en configureer eerst je SMTP server. Dit komt omdat WordPress standaard de PHP Mail functie gebruikt om zijn e-mails te versturen, die door veel hosts niet wordt ondersteund en problemen kan veroorzaken als deze niet goed is ingesteld."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:169
msgid "The action is irreversible! It will remove all backups are out-of-date (including local web server and remote storage) if they exist."
msgstr "De actie is onomkeerbaar! Het zal alle back-ups verwijderen die verouderd zijn (inclusief lokale webserver en externe opslag) als ze bestaan."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:168
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:156
msgid "Remote Storage Directory:"
msgstr "Externe opslag folder:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:155
msgid "Web Server Directory:"
msgstr "Webserver folder:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:151
msgid "Remove out-of-date backups"
msgstr "Verouderde back-ups verwijderen"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:146
msgid "Display domain(url) of current site in backup name. (e.g. domain_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)"
msgstr "Geef domein (url) van huidige site weer in back-up naam. (bijv. domain_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:141
msgid "Local storage directory:"
msgstr "Lokale opslag map:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:139
msgid "Name your folder, this folder must be writable for creating backup files."
msgstr "Geef je map een naam, deze map moet beschrijfbaar zijn voor het maken van back-up bestanden."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:137
msgid "Backup Folder"
msgstr "Back-up map"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:126
msgid "Keep storing the backups in localhost after uploading to remote storage"
msgstr "Blijf de back-ups opslaan op localhost na het uploaden naar opslag op afstand"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:120
msgid "Merge all the backup files into single package when a backup completes. This will save great disk spaces, though takes longer time. We recommended you check the option especially on sites with insufficient server resources."
msgstr "Voeg alle back-upbestanden samen in één pakket wanneer een back-up voltooid is. Dit bespaart veel schijfruimte, maar kost meer tijd. We raden je aan deze optie te controleren, vooral op sites met onvoldoende serverbronnen."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:114
msgid "Show WPvivid backup plugin on top admin bar"
msgstr "Toon WPvivid backup plugin op bovenste toolbar"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:108
msgid "Calculate the size of files, folder and database before backing up"
msgstr "Bereken de grootte van bestanden, mappen en databases voordat je een back-up maakt"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:103
msgid "Pro feature: Retain more backups"
msgstr "Pro functie: behoud meer back-ups"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:103
msgid "backups retained"
msgstr "bewaarde back-ups"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:405
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:142
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:113
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:400
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:136
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1162
msgid "Only Database"
msgstr "Alleen database"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:396
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:131
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1158
msgid "WordPress Files (Exclude Database)"
msgstr "WordPress bestanden (Exclusief database)"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:392
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:126
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1154
msgid "Database + Files (WordPress Files)"
msgstr "Database + bestanden (WordPress bestanden)"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:118
msgid "Being subjected to mechanisms of PHP, a scheduled backup task for your site will be triggered only when the site receives at least a visit at any page."
msgstr "Omdat het onderworpen is aan mechanismen van PHP, zal een geplande back-uptaak voor je site alleen worden geactiveerd wanneer de site minstens een bezoek ontvangt op een willekeurige pagina."

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:117
msgid "Scheduled job will start at <strong>UTC</strong> time:"
msgstr "Geplande taak start om <strong>UTC</strong> tijd:"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:95
msgid "+ Add another schedule"
msgstr "+ Andere plannig toevoegen"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:85
msgid "Highlighted icon illuminates that you have choosed a remote storage to store backups"
msgstr "Het gemarkeerde pictogram geeft aan dat je een externe opslag hebt gekozen om back-ups op te slaan"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:32
msgid "Advanced Schedule"
msgstr "Geavanceerde planning"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:408
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:24
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:36
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:98
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:146
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1170
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:117
msgid "Pro feature: learn more"
msgstr "Pro functie: leer meer"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:20
msgid "Enable Incremental Backup"
msgstr "Incrementele back-up inschakelen"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:15
msgid "Enable backup schedule"
msgstr "Back-up schema inschakelen"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:7
msgid "Schedule Settings"
msgstr "Planning instellingen"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1527
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1565
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1663
msgid "Ultimate"
msgstr "Ultimate"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1661
msgid "Freelancer"
msgstr "Freelancer"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1635
msgid "5. Set up remote storage for child sites in bulk (for WPvivid Backup Pro only)"
msgstr "5. Stel externe opslag in voor subsites in bulk (alleen voor WPvivid Backup Pro)"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1630
msgid "4. Install, claim and update WPvivid Backup Pro for child sites in bulk"
msgstr "4. Installeer, claim en update WPvivid Backup Pro voor subsites in bulk"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1625
msgid "3. Set WPvivid Backup Free and Pro settings for all child sites"
msgstr "3. Stel WPvivid Backup Free en Pro instellingen in voor alle subsites"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1621
msgid "2. Set backup schedules for all child sites"
msgstr "2. Back-up schema's instellen voor alle subsites"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1618
msgid "1. Create and download backups for a specific child site"
msgstr "1. Maak en download back-ups voor een specifieke subsite"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1615
msgid "Download WPvivid Backup for MainWP"
msgstr "Download WPvivid Backup for MainWP"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1612
msgid "If you are a MainWP user, you can set up and control WPvivid Backup Free and Pro for every child site directly from your MainWP dashboard, using our WPvivid Backup for MainWP extension."
msgstr "Als je een MainWP gebruiker bent, kan je WPvivid Backup Free en Pro instellen en beheren voor elke subsite direct vanuit je MainWP dashboard, met behulp van onze WPvivid Backup for MainWP extensie."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1504
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:384
msgid " Next page > "
msgstr " Volgende pagina > "

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1493
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:373
msgid " < Pre page "
msgstr " < Vorige pagina "

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1481 includes/class-wpvivid-importer.php:90
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:361
msgid "Action"
msgstr "Actie"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1480
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:360
msgid "Log File Name"
msgstr "Logbestand naam"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1479
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:54
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:359
msgid "Log Type"
msgstr "Logtype"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1478 includes/class-wpvivid-exporter.php:152
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:53
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:358
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1365
msgid "Website Info Value"
msgstr "Site info waarde"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1364
msgid "Website Info Key"
msgstr "Site info sleutel"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1360
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:88
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:551
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:588
#: includes/class-wpvivid.php:2659 includes/class-wpvivid.php:6266
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:57
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1357
msgid "If you didn’t configure SMTP on your site, click the button below to download the relevant information (website info and error logs) to your PC when you are encountering some errors. Sending the files to us will help us diagnose what happened."
msgstr "Als je SMTP niet heeft geconfigureerd op je site, klik dan op de knop hieronder om de relevante informatie (site info en foutlogs) te downloaden naar je PC wanneer je fouten tegenkomt. Het verzenden van de bestanden naar ons zal ons helpen te diagnosticeren wat er is gebeurd."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1357
msgid "Method 2."
msgstr "Methode 2."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1353
msgid "Send Debug Information to Us"
msgstr "Stuur debug informatie naar ons"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1350
msgid "Please describe your problem here."
msgstr "Beschrijf je probleem hier."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1341
msgid "My web hosting provider is:"
msgstr "Mijn web hosting provider is:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1329
msgid "I am using:"
msgstr "Ik maak gebruik van:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1324
msgid "Your email:"
msgstr "Je e-mail:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1323
msgid "WPvivid support email:"
msgstr "WPvivid ondersteuningse-mail:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1320
msgid "If you have configured SMTP on your site, enter your email address and click the button below to send us the relevant information (website info and errors logs) when you are encountering errors. This will help us figure out what happened. Once the issue is resolved, we will inform you by your email address."
msgstr "Als je SMTP op je site heeft geconfigureerd, vul dan je e-mailadres in en klik op de knop hieronder om ons de relevante informatie te sturen (site info en fouten logs) wanneer je fouten tegenkomt. Dit zal ons helpen te achterhalen wat er is gebeurd. Zodra het probleem is opgelost, zullen we je via je e-mailadres informeren."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1320
msgid "Method 1."
msgstr "Methode 1."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1318
msgid "There are two ways available to send us the debug information. The first one is recommended."
msgstr "Er zijn twee manieren om ons de debug informatie te sturen. De eerste wordt aanbevolen."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1155 admin/class-wpvivid-admin.php:1242
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:48
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:345
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:297
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:736
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:254
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:466
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:449
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:618
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:244
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:386
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:855
msgid "Save Changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1113
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1103
msgid "MainWP"
msgstr "MainWP"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1092
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:529
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2387
#: includes/class-wpvivid.php:6256
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1287
msgid "Logs"
msgstr "Logs"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1079
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1067
msgid "Remote Storage"
msgstr "Externe opslag"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1061
msgid "Schedule"
msgstr "Planning"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:886
msgid "Class PclZip is not detected. Please update or reinstall your WordPress."
msgstr "Klasse PclZip is niet gedetecteerd. Update of installeer je WordPress opnieuw."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:880
msgid "The %s extensions are not detected. Please install the extensions first."
msgstr "De %s extensies zijn niet gevonden. Installeer deze eerst."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:877
msgid "The %s extension is not detected. Please install the extension first."
msgstr "De %s extensie zijn niet gevonden. Installeer deze eerst."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:755
msgid "As Amazon S3 and DigitalOcean Space have upgraded their connection methods, please delete the previous connections and re-add your Amazon S3/DigitalOcean Space accounts to make sure the connections work."
msgstr "Aangezien Amazon S3 en DigitalOcean Space hun verbindingsmethoden hebben geüpgraded, gelieve de vorige verbindingen te verwijderen en je Amazon S3/DigitalOcean Space accounts opnieuw toe te voegen om er zeker van te zijn dat de verbindingen werken."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:611
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1713
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1726
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1737
msgid "Restore completed successfully."
msgstr "Terugzetten met succes afgerond."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:605
msgid "Cheers! WPvivid Backup plugin has restored successfully your website. If you found WPvivid Backup plugin helpful, a 5-star rating would be highly appreciated, which motivates us to keep providing new features."
msgstr "Santé! WPvivid Backup plugin heeft je site succesvol teruggezet. Als je WPvivid Backup plugin nuttig vond, zou een 5 sterren beoordeling zeer gewaardeerd worden, wat ons motiveert om nieuwe functies te blijven aanbieden."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:590
msgid "Migration is complete and htaccess file is replaced. In order to successfully complete the migration, you'd better reinstall 301 redirect plugin, firewall and security plugin, and caching plugin if they exist."
msgstr "Migratie is voltooid en htaccess bestand is vervangen. Om de migratie succesvol te voltooien, kan je het beste 301 redirect plugin, firewall en beveiliging plugin, en caching plugin opnieuw installeren als ze bestaan."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:286
msgid "Calculating the size of files, folder and database timed out. If you continue to receive this error, please go to the plugin settings, uncheck 'Calculate the size of files, folder and database before backing up', save changes, then try again."
msgstr "De berekening van de grootte van bestanden, mappen en databases is uitgevallen. Indien je deze foutmelding blijft krijgen, ga dan naar de plugin instellingen, verwijder het vinkje bij 'Bereken de grootte van bestanden, mappen en database alvorens een back-up te maken', sla de wijzigingen op en probeer het dan opnieuw."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:285
msgid "Warning: The alias already exists in storage list."
msgstr "Waarschuwing: de alias bestaat al in de opslaglijst."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:284
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:302
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:310
msgid "Warning: An alias for remote storage is required."
msgstr "Waarschuwing: een alias voor externe opslag is vereist."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:283
msgid "Error:"
msgstr "Fout:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:282
msgid "Warning:"
msgstr "Waarschuwing:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:204
msgid "Migrate WordPress"
msgstr "Migreer WordPress"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:203
msgid "Restore Your Site from a Backup"
msgstr "Je site herstellen van een back-up"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:202
msgid "Create a Manual Backup"
msgstr "Maak een handmatige back-up"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:201
msgid "WPvivid Backup Settings"
msgstr "WPvivid Backup instellingen"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:197
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:95
msgid "How-to"
msgstr "How-to"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:190
msgid "Adjust <a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-backup-free-advanced-settings.html\" target=\"_blank\">Advanced Settings</a> for higher task success rate."
msgstr "Pas <a href=\"https://docs.wpvivid.com/wpvivid-backup-free-advanced-settings.html\" target=\"_blank\">Geavanceerde instellingen</a> aan voor een hoger succespercentage van je taken."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:187
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:88
msgid "Read <a href=\"https://docs.wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-plugin.html\" target=\"_blank\">Troubleshooting page</a> for faster solutions."
msgstr "Lees <a href=\"https://docs.wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-plugin.html\" target=\"_blank\">probleemoplossing pagina</a> voor snellere oplossingen."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:182
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1512
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:83
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Probleemoplossen"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:168
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1505
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:76
msgid "ChangeLog"
msgstr "Wijzigingslog"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:165
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1502
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:73
msgid "Current Version: "
msgstr "Huidige versie: "

#: admin/class-wpvivid-admin.php:148 admin/class-wpvivid-admin.php:523
#: admin/class-wpvivid-admin.php:529 admin/class-wpvivid-admin.php:538
#: admin/class-wpvivid-admin.php:544 admin/class-wpvivid-admin.php:1073
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:125 admin/class-wpvivid-admin.php:139
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1055
msgid "Backup & Restore"
msgstr "Back-up & terugzetten"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://wpvivid.com"
msgstr "https://wpvivid.com"

#. Author of the plugin
msgid "WPvivid Team"
msgstr "WPvivid Team"

#. Description of the plugin
msgid "Clone or copy WP sites then move or migrate them to new host (new domain), schedule backups, transfer backups to leading remote storage. All in one."
msgstr "Kloon of kopieer WP sites en verplaats of migreer ze naar een nieuwe host (nieuw domein), plan back-ups, zet back-ups over naar toonaangevende externe opslag. Alles in één."

#. Plugin Name of the plugin
#: admin/partials/wpvivid-admin-display.php:49
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:94
msgid "WPvivid Backup Plugin"
msgstr "WPvivid Backup Plugin"